eitaa logo
مسیر روشن🌼
59 دنبال‌کننده
1.8هزار عکس
1.4هزار ویدیو
15 فایل
ارائه نظرات و پیشنهادات: @eshgh_yaani_ye_pelak
مشاهده در ایتا
دانلود
🔟 فرمان طلایی امام رضا علیه‌السلام 1⃣ شاد کردن مردم 😌 > النص: «أَكْثِرُوا مِنْ إِدْخَالِ السُّرُورِ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ، فَإِنَّ اللَّهَ يُكْثِرُ سُرُورَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ.» > ترجمه: بسیار در شاد کردن مؤمنان بکوشید، که خداوند در روز قیامت شما را شاد خواهد کرد. > منبع: عیون أخبار الرضا، ج۲، ص۶۹، ح۳۱. 2⃣ سکوت 🤫 > النص: «الصَّمْتُ بَابٌ مِنْ أَبْوَابِ الْحِكْمَةِ، إِنَّهُ يَكْسِبُ الْمَحَبَّةَ، وَ هُوَ دَلِيلٌ عَلَى كُلِّ خَيْرٍ.» > ترجمه: سکوت دری از درهای حکمت است؛ محبت می‌آورد و راهنمای هر کار خیر است. > منبع: تحف العقول، ص۴۴۳. 3⃣ مداومت بر سوره حمد 📖 > النص: «عَلَيْكُمْ بِقِرَاءَةِ أُمِّ الْكِتَابِ، فَإِنَّهَا جَامِعَةٌ لِخَيْرِ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ.» > ترجمه: بر خواندن سوره «ام‌الکتاب» (حمد) مداومت کنید، که خیر دنیا و آخرت در آن جمع است. > منبع: عیون أخبار الرضا، ج۲، ص۱۷۰. 4⃣ قناعت به روزی اندک 🙏 > النص: «ارْضَ بِمَا قَسَمَ اللَّهُ لَكَ تَكُنْ أَغْنَى النَّاسِ.» > ترجمه: به آنچه خداوند برایت مقدر کرده، راضی باش تا بی‌نیازترین مردم باشی. > منبع: تحف العقول، ص۴۵۸. 5⃣ صله رحم و مهار آزار 🤝 > النص: «أَفْضَلُ الصِّلَةِ كَفُّ الْأَذَى عَنِ الْأَقَارِبِ.» > ترجمه: برترین صله‌رحم آن است که آزار را از خویشاوندان باز دارید. > منبع: مکارم الأخلاق، ج۱، ص۲۲۹. 6⃣ امید نداشتن به بی‌تقوا 😶‍🌫 > النص: «لَا تَرْجُ خَيْرَ مَنْ لَا يَتَّقِ اللَّهَ، فَإِنَّهُ لَا يَرْعَوِي، وَلَا تَكُنْ لَهُ أَمَانَةٌ، وَلَا كَرَمٌ.» > ترجمه: به خیر کسی که از خدا پروا ندارد دل مبند، که او نه بازمی‌ایستد، نه امانتدار است و نه کریم. > منبع: تحف العقول، ص۴۴۳. 7⃣ احسان حتی کم 🤏 > النص: «إِنَّ اللَّهَ لَيُرَبِّي لِلْعَبْدِ صَدَقَتَهُ كَمَا يُرَبِّي أَحَدُكُمْ فَلُوَّهُ أَوْ فَصِيلَهُ، حَتَّى يَكُونَ مِثْلَ أُحُدٍ.» > ترجمه: خداوند صدقه بنده را می‌پروراند مانند پروراندن کره اسب یا شتر تا به اندازه کوه احد گردد. > منبع: عیون أخبار الرضا، ج۲، ص۴۵. 8⃣ رعایت حق‌الناس 🤭 > النص: «لَا تُقْبَلُ مَحَبَّةُ عَبْدٍ لَنَا وَهُوَ يُضَيِّعُ حُقُوقَ النَّاسِ.» > ترجمه: محبت بنده‌ای به ما پذیرفته نیست، در حالی که حقوق مردم را ضایع کند. > منبع: تحف العقول، ص۴۶۸. 9⃣ دوری از بخششِ زیان‌بار 🤨 > النص: «إِذَا كَانَ الْمَعْرُوفُ يَضُرُّ فَيَنْبَغِي أَنْ يُتْرَكَ.» > ترجمه: وقتی نیکی موجب زیان شود، باید آن را ترک کرد. > منبع: تحف العقول، ص۴۵۴. 🔟 مراقبت از اعمال و پرهیز از تهمت‌پذیری 😎 > النص: «إِجْتَنِبُوا مَوَاضِعَ التُّهَمِ، فَإِنَّهَا تُوجِبُ سُوءَ الظَّنِّ بِالْبَرِيءِ.» > ترجمه: از جاها (و کارهایی) که موجب بدگمانی می‌شود بپرهیزید، که این کار باعث گمان بد به بی‌گناه می‌شود. > منبع: عیون أخبار الرضا، ج۲، ص۲۰۸.