#برگی_از_تقویم_تاریخ
💥چهارم آبانماه
سالروز درگذشت نویسنده، مترجم، فرهنگنویس، قرآنپژوه، مولویپژوه و حافظشناس، مرحوم استاد محمدجواد شریعت طالخونچه را گرامی می داریم
⚡متولد: ۱۵ دی ۱۳۱۵ طالخونچه /مبارکه
⚡وفات: چهارم آبان ماه ۱۳۹۱ /اصفهان
استاد محمدجواد شریعت طالخونچه در سال ۱۳۳۴ در دانشگاه تهران در رشته زبان و ادبیات فارسی به تحصیل مشغول شد و در همان زمان به استخدام وزارت فرهنگ درآمد و درست سال ۱۳۳۷ با لیسانس فارغالتحصیل شد و به زادگاهش بازگشت.
وی مدت ۱۰ سال دبیر دبیرستان بود و در سال ۱۳۳۹ اولین اثرش به نام املای صحیح را با مقدمه دکتر محمد معین منتشر کرد. دومین اثر او کتاب دستور زبان تطبیقی فارسی و انگلیسی بود که شامل قواعد هردو زبان و مقایسه آنها است. از دیگر کارهای او در این دوره، تألیف دوجلد کتاب املا برای دانش آموزان دبیرستان و دو فرهنگ کوچک لغت فارسی و کتاب تجزیه و ترکیب اشعار گلستان بود.
او در سال ۱۳۳۹ در دوره دکتری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه تهران پذیرفته شد و در خرداد ۱۳۴۷ از رسالهاش باعنوان مطالعه در ترجمه تفسیر طبری به راهنمایی محمدتقی مدرس رضوی دفاع کرد و در سمت استادیار در دانشگاه اصفهان مشغول به کار شد. وی در دوران تحصیل از دو کس فایده بسیار برد: بدیعالزمان فروزانفر و محمد معین. معین کسی بود که او را با تحقیق آشنا کرد و روز اول ورود او به دانشگاه با درس معین آغاز شد و در همان روز اول درس، رسالهای درباره خواجه نظامالملک بر عهدهاش گذاشت و منابعی هم معرفی کرد. فروزانفر نیز تأثیر بسزایی بر او داشت. از دیگر استادان او میتوان به استاد همایی، مدرس رضوی و بدیع الزمانی اشاره کرد.
فعالیتهای علمی شریعت با ورود به دانشگاه بیشتر شد و غیر از نگارش مقالات علمی با تألیف و ترجمه برخی کتب، نیاز دانشجویان رشته ادبیات را مرتفع ساخت. از جمله این آثار میتوان به ترجمه جلد اول تا چهارم مبادیالعربیه به همراه پاسخ تمرینها، دستور زبان فارسی و آیینه عبرت "شرح قصیده ایوان مدائن خاقانی" اشاره کرد.
او از سال ۱۳۵۰ بهعنوان مدیر گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه اصفهان بهکارش ادامه داد و در بیشتر سمینارها و همایشهای علمی و ادبی، سخنرانیها و مقالات ارزندهای را عرضه کرد. وی در کنار فعالیتهای تخصصی دستور زبان، تحقیقاتی مطابق ذوق و سلیقه خود انجام میداد که حاصل آنها آثاری چون: سخنان پیر هرات، پروین ستاره آسمان ادب ایران بود.
شریعت درسال ۱۳۵۲ به انگلستان رفت و در آنجا تدریس ادبیات فارسی در دانشگاه دورهام را بهعهده گرفت و در سال ۱۳۵۶ به همراه غلامرضا ستوده به چین سفر کرد و در آنجا برای تألیف فرهنگ فارسی - چینی به استادان دانشگاه پکن یاری رساند که این اثر در سال ۱۹۸۰ برنده جایزه یونسکو شد. همچنین حاصل جستجوی او در میان نسخ خطی کتابخانه مسجد دون شی در پکن، تصحیح و چاپ کتاب منهاج الطلب بود.
📚آثار استاد محمدجواد شریعت طالخونچه:
تصحیح شرح مثنوی خوارزمی بهنام جواهر الاسرار و زواهر الانوار که بهعنوان کتاب سال برنده جایزه شد.
تصحیح شرح دیگری در باب مثنوی با عنوان اسرارالغیوب نوشته خواجه ایوب.
کشفالابیات مثنوی بر اساس چاپ نیکلسون که از آثار مرجع درر ادبیات فارسی است.
در باب قرآن پژوهی فهرست تفسیر کشف الاسرار و عده الابرار که از تفاسیر قرآن و منبعی در احادیث و اقوال صوفیان بهشمار میرود و چهارده روایت قرآن نیز از دیگر پژوهشهایی قرآنی او محسوب میشود.
در زمینه حافظ افزون بر مقالات متعدد، اثری با عنوان دیوان حافظ با معانی اشعار و لغات ابیات و شرح زیباییهای ابیات نگاشته است، که بهگفته هروی میتوان آن را دائرةالمعارف حافظ نامید.
شریعت درسال ۱۳۶۰ پس از ۲۵ سال خدمت بازنشسته شد و همچنان راه تدریس و تحقیق را ادامه داد و در سال ۱۳۶۵ از سوی دانشگاه آزاد اسلامی نجف آباد دعوت به همکاری شد.
#محمد_جواب_شریعت_طالخونچه
، 📙📘📗📕📒
کانال بنیاد مفاخر و نخبگان شهرستان مبارکه
@mafakhermobarakeh