و (یاد کن) آن گاه که فرشتگان گفتند: ای مریم، همانا خدا تو را برگزید و پاکیزه گردانید و بر زنان جهانیان برتری بخشید.
ترجمه های انگلیسی(English translations)
QaraiShakirPickthallyusufali
And when the angels said, ‘O Mary, Allah has chosen you and purified you, and He has chosen you above the world’s women.
🦋 @quran_hadis9
کانال #تفسیر_قرآن
ای مریم، فرمانبردار خدا باش و نماز را با اهل طاعت به جای آر.
ترجمه های انگلیسی(English translations)
QaraiShakirPickthallyusufali
O Mary, be obedient to your Lord and prostrate and bow down with those who bow [in worship].’
🦋 @quran_hadis9
Parhizkar003043.mp3
زمان:
حجم:
59.5K
يَا مَرْيَمُ اقْنُتِي لِرَبِّكِ وَاسْجُدِي وَارْكَعِي مَعَ الرَّاكِعِينَ
🌺 آیه ۴۳ سوره ال عمران
🦋 @quran_hadis9
حجت الاسلام و المسلمين محسن قرائتي40-Sura_Al-Imran_aye_44.mp3
زمان:
حجم:
3.36M
ذَٰلِكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ ۚ وَمَا كُنْتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يُلْقُونَ أَقْلَامَهُمْ أَيُّهُمْ يَكْفُلُ مَرْيَمَ وَمَا كُنْتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يَخْتَصِمُونَ
آیه ۴۴ سوره ال عمران 🌺
🦋 @quran_hadis9
کانال #تفسیر_قرآن
این از اخبار غیب است که به تو وحی میکنیم، و تو حاضر نبودی آن زمان که قرعه برای نگهبانی و کفالت مریم میزدند تا قرعه به نام کدام یک شود، و نبودی نزد ایشان وقتی که بر سر این کار نزاع میکردند.
ترجمه های انگلیسی(English translations)
QaraiShakirPickthallyusufali
These accounts are from the Unseen, which We reveal to you, and you were not with them when they were casting lots [to see] which of them would take charge of Mary’s care, nor were you with them when they were contending.
🦋 @quran_hadis9
کانال #تفسیر_قرآن
حجت الاسلام و المسلمين محسن قرائتي41-Sura_Al-Imran_aye_45.mp3
زمان:
حجم:
3.92M
خط رایتل:
إِذْ قَالَتِ الْمَلَائِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللَّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٍ مِنْهُ اسْمُهُ الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ وَجِيهًا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
آیه ۴۵ سوره ال عمران 🌺
🦋 @quran_hadis9
کانال #تفسیر_قرآن
چون فرشتگان مریم را گفتند که خدا تو را به کلمه خود بشارت میدهد که نامش مسیح (عیسی) پسر مریم است، که در دنیا و آخرت آبرومند و از مقرّبان (درگاه خدا) است.
ترجمه های انگلیسی(English translations)
QaraiShakirPickthallyusufali
When the angels said, ‘O Mary, Allah gives you the good news of a Word from Him whose name is Messiah, Jesus son of Mary, distinguished in the world and the Hereafter and one of those brought near [to Allah].
🦋 @quran_hadis9
کانال #تفسیر_قرآن
حجت الاسلام و المسلمين محسن قرائتي42-Sura_Al-Imran_aye_46.mp3
زمان:
حجم:
1.44M
وَيُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلًا وَمِنَ الصَّالِحِينَ
آیه ۴۶ سوره ال عمران 🌺
و با خلق در گهواره سخن گوید بدان گونه که در سنین بزرگی، و او از جمله نیکویان جهان است.
ترجمه های انگلیسی(English translations)
QaraiShakirPickthallyusufali
He will speak to the people in the cradle and in adulthood, and will be one of the righteous.’
مریم گفت: پروردگارا، مرا چگونه فرزندی تواند بود و حال آنکه با من مردی نزدیک نشده؟ گفت: چنین است (کار خدا)، خدا هر آنچه بخواهد میآفریند؛ چون مشیّت او به چیزی قرار گیرد، به محض اینکه گوید «موجود باش»، همان دم موجود میشود.
ترجمه های انگلیسی(English translations)
QaraiShakirPickthallyusufali
She said, ‘My Lord, how shall I have a child seeing that no human has ever touched me?’ He said, ‘So it is that Allah creates whatever He wishes. When He decides on a matter He just says to it ‘‘Be!’’ and it is.
حجت الاسلام و المسلمين محسن قرائتي44-Sura_Al-Imran_aye_48_aye_49.mp3
زمان:
حجم:
2.44M
#تفسیر_قرآن
آیه به آیه
توسط حجت الاسلام #قرائتی
🌺 این جلسه آیه ۴۸ و ۴۹
🌺 @quran_hadis9
🌴 کانال #تفسیر_قرآن