eitaa logo
پیام‌های قرآنی
31 دنبال‌کننده
253 عکس
0 ویدیو
272 فایل
متن و ترجمه آیات اجتماعی قرآن کریم ارتباط با مدیر: @yazdanibakhsh
مشاهده در ایتا
دانلود
بسم الله الرحمن الرحیم 🌼🌸🌼موضوع: سفارش به سپاسگزاری از پدر و مادر🌼🌸🌼 وَوَصَّيْنَا ٱلْإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُۥ وَهْنًا عَلَىٰ وَهْنٍ وَفِصَٰلُهُۥ فِي عَامَيْنِ أَنِ ٱشْكُرْ لِي وَلِوَٰلِدَيْكَ إِلَيَّ ٱلْمَصِيرُ ١٤ وَإِن جَٰهَدَاكَ عَلَىٰٓ أَن تُشْرِكَ بِي مَا لَيْسَ لَكَ بِهِۦ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَاۖ وَصَاحِبْهُمَا فِي ٱلدُّنْيَا مَعْرُوفًاۖ وَٱتَّبِعْ سَبِيلَ مَنْ أَنَابَ إِلَيَّۚ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ١٥ و ما به انسان، در حق پدر و مادش سفارش کردیم؛ مادرش او را با ضعف روزافزون، حمل کرد و دوران شیرخوارگی او، دو سال است؛ که شکرگزار من، و پدر و مادرت باش؛ سرانجام همه، به سوی من است؛ و اگر آن دو سعی کنند که چیزی را که بدان علم نداری، شریک من انگاری، از ایشان فرمان مبر؛ و در دنیا با آنها به نیکی معاشرت کن و راه کسی را پیروی کن که به من روی می‌آورد؛ و سرانجام، بازگشت شما به سوی من است؛ پس شما را نسبت به آنچه انجام می‌دادید، آگاه می‌سازم. سوره‌ی مبارکه‌ی لقمان، آیات 14 و 15 وَصَّیْنا: وصیت کردیم، سفارش کردیم؛ الْإِنْسانَ: انسان، آدمی؛ ب‍ِ: به؛ والِدَیْ: پدر و مادر؛ هِ: او؛ حَمَلَتْ: حمل کرد، برد؛ أُمُّ: مادر؛ وَهْناً: ضعف بدن، بیحالی؛ عَلیٰ: بر؛ فِصالُ: از شیر گرفتن کودک؛ فی: در؛ عامَیْنِ: دو سال؛ أُنْ: که؛ اشْکُرْ: سپاسگزار باش، شکر کن؛ ل‍ِ: برای؛ ی: من؛ کَ: تو؛ إِلَیَّ: به سوی من؛ الْمَصیرُ: پایان کار، سرنوشت؛ إِنْ: اگر؛ جاهَدا: سعی کردند، تلاش کردند؛ تُشْرِکَ: شرک بورزی؛ ما: آنچه؛ لَیْسَ: نیست؛ عِلْمٌ: آگاهی، دانش؛ ف‍َ: پس، درنتیجه؛ لاتُطِعْ: اطاعت نکن، فرمان مبر؛ هُما: آن دو؛ صاحِبْ: هم‌صحبت باش، معاشرت کن؛ فی: در؛ مَعْروفاً: بشایستگی، مطابق عرف؛ اتَّبِعْ: پیروی کن؛ سَبیلَ: راه؛ مَنْ: کسی که؛ أَنابَ: بازگشت، توبه کرد؛ ثُمَّ: سپس؛ مَرْجِعُ: محل بازگشت، قرارگاه؛ کُمْ: شما؛ أُنَبِّئُ: آگاه می‌کنم، باخبر می‌کنم؛ کُنْتُمْ تَعْمَلونَ: انجام می‌دادید. طرح ضحی(تعمیق فرهنگ و معارف اجتماعی قرآن) https://www.instagram.com/quranicmessages نظر، پیشنهاد، انتقاد: @yazdanibakhsh
بسم الله الرحمن الرحیم 🌼🌸🌼موضوع: روز مباهله🌼🌸🌼 فَمَنْ حَآجَّكَ فِيهِ مِنۢ بَعْدِ مَا جَآءَكَ مِنَ ٱلْعِلْمِ فَقُلْ تَعَالَوْاْ نَدْعُ أَبْنَآءَنَا وَأَبْنَآءَكُمْ وَنِسَآءَنَا وَنِسَآءَكُمْ وَأَنفُسَنَا وَأَنفُسَكُمْ ثُمَّ نَبْتَهِلْ فَنَجْعَل لَّعْنَتَ ٱللَّهِ عَلَى ٱلْكَٰذِبِينَ ٦١ پس هر کس بعد از آنچه از آگاهی و دانش که برایت آمد، با تو احتجاج کند، پس بگو: «بیایید پسرانمان و پسرانتان و زنانمان و زنانتان و خودی‌هایمان و خودی‌هایتان را فراخوانیم؛ سپس تضرع و نفرین کنیم و لعنت خداوند را بر دروغگویان قرار دهیم». سوره‌ی مبارکه‌ی آل عمران، آیه‌ی 61 ف‍َ: پس، درنتیجه؛ مَنْ: هر کس؛ حاجَّ: احتجاج کرد، حجت و دلیل آورد و دلیل خواست؛ کَ: تو؛ فی: در؛ هِ: آن؛ مِنْ: از؛ بَعْدِ: بعد، پس؛ ما: آنچه؛ جاءَ: آمد؛ الْعِلْمِ: دانش، آگاهی، علم؛ قُلْ: بگو؛ تَعالَوْا: بیایید؛ نَدْعُ: بخوانیم؛ أَبْناءَ: پسران؛ نا: ما؛ کُمْ: شما؛ نِساءَ: زنان؛ أَنْفُسَ: جان‌ها، «خود»ها؛ ثُمَّ: سپس؛ نَبْتَهِلْ: ابتهال کنیم، همدیگر را نفرین کنیم؛ نَجْعَلْ: قرار دهیم؛ لَعْنَتَ: لعنت؛ عَلیٰ: بر؛ الْکاذِبینَ: دروغگویان. طرح ضحی(تعمیق فرهنگ و معارف اجتماعی قرآن) https://www.instagram.com/quranicmessages نظر، پیشنهاد، انتقاد: @yazdanibakhsh
بسم الله الرحمن الرحیم 🌼🌸🌼موضوع: نقش علما در مبارزه با گناه و حرام‌خواری🌼🌸🌼 وَتَرَىٰ كَثِيرًا مِّنْهُمْ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلْإِثْمِ وَٱلْعُدْوَٰنِ وَأَكْلِهِمُ ٱلسُّحْتَۚ لَبِئْسَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ ٦٢ لَوْلَا يَنْهَىٰهُمُ ٱلرَّبَّنِيُّونَ وَٱلْأَحْبَارُ عَن قَوْلِهِمُ ٱلْإِثْمَ وَأَكْلِهِمُ ٱلسُّحْتَۚ لَبِئْسَ مَا كَانُواْ يَصْنَعُونَ ٦٣ بسیاری از آنان را می‌بینی که در گناه و ستمگری و حرام‌خواری برهم پیشی می‌گیرند؛ براستی چه بد عمل می‌کنند؛ چرا علما و دانشمندان، آنان را از سخنان گناه‌آلود و خوردن مال حرام باز نمی‌دارند؟ براستی چه زشت است آنچه انجام می‌دهند. سوره‌ی مبارکه‌ی مائدة، آیات 62 و 63 تَریٰ: می‌بینی؛ کَثیراً: بسیاری؛ مِنْ: از؛ هُمْ: ایشان؛ یُسارِعونَ: می‌شتابند، سرعت می‌گیرند؛ فی: در؛ الْإِثْمِ: گناه؛ الْعُدْوانِ: دشمنی، تجاوزگری؛ أَکْلِ: خوردن؛ السُّحْتَ: رشوه، مال حرام؛ ل‍َ: براستی، واقعا؛ بِئْسَ: چه بد؛ ما: آنچه؛ کانوا یَعْمَلونَ: انجام می‌دادند؛ لَوْلا: اگر چنین نبود؛ یَنْهیٰ: نهی نمی‌کند، بازنمی‌دارد؛ الرَّبّانِیّونَ: دانشمند الهی، روحانی درجه‌بالای یهودی؛ الْأَحْبارُ: روحانی‌های درجه پایین‌تر یهودی؛ عَنْ: از؛ قَوْلِ: حرف، گفتار؛ الْإِثْمَ: گناه؛ یَصْنَعونَ: انجام می‌دهند، مرتکب می‌شوند. طرح ضحی(تعمیق فرهنگ و معارف اجتماعی قرآن) https://www.instagram.com/quranicmessages نظر، پیشنهاد، انتقاد: @yazdanibakhsh
بسم الله الرحمن الرحیم 🌼🌸🌼موضوع: در برابر دستورات خدا، چون چرا نداریم🌼🌸🌼 وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلَا مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥٓ أَمْرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ ٱلْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْۗ وَمَن يَعْصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَٰلًا مُّبِينًا ٣٦ برای هیچ زن و مرد مؤمنی شایسته نیست که چون خدا و رسولش به کاری فرمان دهند، برای آنها در کارشان اختیاری باشد؛ و هرکس خدا و رسولش را نافرمانی کند، قطعا آشکارا گمراه شده است. سوره‌ی مبارکه‌ی احزاب، آیه‌ی 36 ما کانَ: نبود، سزاوار نیست؛ل‍ِ: برای؛ مُؤْمِنٍ: گرونده، آقای اهل ایمان مذکر؛ مُؤْمِنَةٍ: بانوی اهل ایمان؛ إِذا: هنگامی که؛ قَضیٰ: حکم کرد، فرمان داد؛ رَسولُ: فرستاده، پیامبر؛ هُ: او؛ أَمْراً: امری، دستوری، فرمانی؛ أَنْ: که؛ یَکونَ: باشد؛ ل‍َ: برای؛ هُمْ: ایشان؛ الْخِیَرَةُ: برتر، اختیار، حق انتخاب؛ مِنْ: از؛ مَنْ: کسی که؛ یَعْصِ: سرپیچی کنید، نافرمانی کند؛ ف‍َ: پس، درنتیجه؛ ضَلَّ: گمراه شد؛ ضَلالاً: گمراهی؛ مُبیناً: آشکارا. طرح ضحی(تعمیق فرهنگ و معارف اجتماعی قرآن) https://www.instagram.com/quranicmessages نظر، پیشنهاد، انتقاد: @yazdanibakhsh
بسم الله الرحمن الرحیم 🌼🌸🌼موضوع: حتی به خدایان مشرکان هم دشنام ندهید🌼🌸🌼 وَلَا تَسُبُّواْ ٱلَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ فَيَسُبُّواْ ٱللَّهَ عَدْوَۢا بِغَيْرِ عِلْمٍۗ كَذَٰلِكَ زَيَّنَّا لِكُلِّ أُمَّةٍ عَمَلَهُمْ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِم مَّرْجِعُهُمْ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ ١٠٨ به کسانی که (مشرکان به عنوان خدا) به جای «الله» می‌خوانند، دشنام ندهید که از سر دشمنی، خدا را دشنام می‌دهند. اینگونه برای هر قومی، عملشان را آراستیم؛ پس بازگشت آنها به سوی پروردگارشان است و ایشان را از آنچه انجام می‌دادند، آگاه خواهد ساخت. سوره‌ی مبارکه‌ی أنعام، آیه‌ی 108 لاتَسُبّوا: دشنام ندهید، سب نکنید؛ الَّذینَ: کسانی که؛ یَدْعونَ: می‌خوانند؛ مِنْ: از؛ دونِ: جز؛ ف‍َ: پس، درنتیجه؛ یَسُبّوا: دشنام می‌دهند؛ عَدْواً: از روی عداوت و دشمنی؛ ب‍ِ: به؛ غَیْرِ: مگر، غیر، جز؛ عِلْمٍ: علم، آگاهی؛ کَذٰلِکَ: این چنین؛ زَیَّنّا: زینت دادیم؛ ل‍ِ: برای؛ کُلِّ: همه؛ أُمَّةٍ: گروهی، امتی؛ عَمَلَ: عمل، کار؛ هُمْ: ایشان؛ ثُمَّ: سپس؛ إِلیٰ: به سوی؛ رَبِّ: پروردگار؛ مَرْجِعُ: بازگشت، مرجع؛ یُنَبُّئُ: آگاه می‌کند؛ ما: آنچه؛ کانوا یَعْمُلونَ: انجام می‌دادند. طرح ضحی(تعمیق فرهنگ و معارف اجتماعی قرآن) https://www.instagram.com/quranicmessages نظر، پیشنهاد، انتقاد: @yazdanibakhsh
بسم الله الرحمن الرحیم 🌼🌸🌼موضوع: اطاعت از بیشتر مردم به گمراهی منجر می‌شود🌼🌸🌼 وَإِن تُطِعْ أَكْثَرَ مَن فِي ٱلْأَرْضِ يُضِلُّوكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ ١١٦ و اگر از بیشتر مردم روی زمین پیروی کنی، تو را از راه خدا، گمراه می‌کنند؛ آنها فقط حدس و گمان را دنباله‌رو هستند و تنها به گزاف و حدس سخن می‌گویند. سوره‌ی مبارکه‌ی أنعام، آیه‌ی 116 إِنْ: اگر؛ تُطِعْ: اطاعت کنی، پیروی کنی؛ أَکْثَرَ: بیشتر؛ مَنْ: کسی که؛ فی: در؛ الْأَرْضِ: زمین؛ یُضِلّوا: گمراه می‌کنند؛ کَ: تو؛ عَنْ: از؛ سَبیلِ: راه؛ إِنْ: جز این نیست؛ یَتَّبِعونَ: دنباله‌روی می‌کنند، تبعیت می‌کنند؛ إِلّا: مگر؛ الظَّنِّ: گمان، فکر؛ هُمْ: ایشان؛ یَخْرُصونَ: گزافه می‌گویند، با گمان و حدس می‌گویند. طرح ضحی(تعمیق فرهنگ و معارف اجتماعی قرآن) https://www.instagram.com/quranicmessages نظر، پیشنهاد، انتقاد: @yazdanibakhsh
بسم الله الرحمن الرحیم 🌼🌸🌼موضوع: کار زشت خود را به خدا نسبت ندهید🌼🌸🌼 وَإِذَا فَعَلُواْ فَٰحِشَةً قَالُواْ وَجَدْنَا عَلَيْهَآ ءَابَآءَنَا وَٱللَّهُ أَمَرَنَا بِهَاۗ قُلْ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَأْمُرُ بِٱلْفَحْشَآءِۖ أَتَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ ٢٨ و چون کاری می‌کنند زشت، می‌گویند: «پدران خود را بر آن یافتیم و خدا ما را به آن فرمان داده است»؛ بگو: «قطعاً خدا به کار زشت فرمان نمی‌دهد؛ آیا چیزی را که نمی‌دانید به خدا نسبت می‌دهید؟» سوره‌ی مبارکه‌ی اعراف، آیه‌ی 28 إِذا: هرگاه، وقتی که؛ فَعَلوا: انجام دادند؛ فاحِشَةً: کار زشت آشکار، گناه بزرگ و مسلّم؛ قالوا: گفتند؛ وَجَدْنا: یافتیم، پیدا کردیم؛ عَلیٰ: بر؛ ها: آن؛ ءاباءَ: پدران، اجداد؛ نا: ما؛ أَمَرَ: دستور داد، امر کرد؛ ب‍ِ: به؛ قُلْ: بگو؛ إِنَّ: همانا؛ لایَأْمُرُ: فرمان نمی‌دهد؛ الْفَحْشاءَ: گناه بسیار زشت، زنا؛ أَ: آیا؛ تَقولونَ: می‌گویید؛ ما: آنچه؛ لاتَعْلَمونَ: نمی‌دانید. طرح ضحی(تعمیق فرهنگ و معارف اجتماعی قرآن) https://www.instagram.com/quranicmessages نظر، پیشنهاد، انتقاد: @yazdanibakhsh
بسم الله الرحمن الرحیم 🌼🌸🌼موضوع: خداوند به انصاف فرمان می‌دهد🌼🌸🌼 قُلْ أَمَرَ رَبِّي بِٱلْقِسْطِۖ وَأَقِيمُواْ وُجُوهَكُمْ عِندَ كُلِّ مَسْجِدٖ وَٱدْعُوهُ مُخْلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَۚ كَمَا بَدَأَكُمْ تَعُودُونَ٢٩ بگو: «پروردگارم به انصاف فرمان داده است و هنگام حضور در هر مسجدی، روی خود را (به سوی او) فرا دارید و خدا را با خالص کردن دین و طاعت برای او بخوانید؛ همانگونه که شما را در آغاز آفرید، برمی‌گردید». سوره‌ی مبارکه‌ی اعراف، آیه‌ی 29 قُلْ: بگو؛ أَمَرَ: فرمان داد، امر کرد؛ رَبِّ: پروردگار؛ ی: من؛ الْقِسْطِ: عدل، انصاف؛ أَقیموا: برپا دارید، راست دارید؛ وُجوهُ: صورتها، چهره‌ها؛ کُمْ: شما؛ عِنْدَ: نزد؛ کُلِّ: همه، کل؛ مَسْجِدٍ: سجده‌گاه، مسجد، عبادتگاه؛ ادْعوا: بخوانید؛ هُ: او؛ مُخْلِصینَ: خالص‌کنندگان؛ ل‍َ: برای؛ الدّینَ: دین؛ ک‍َ: آنچنانکه؛ بَدَأَ: آفرینش را آغاز کرد؛ تَعودونَ: بازمی‌گردید. طرح ضحی(تعمیق فرهنگ و معارف اجتماعی قرآن) https://www.instagram.com/quranicmessages نظر، پیشنهاد، انتقاد: @yazdanibakhsh
بسم الله الرحمن الرحیم 🌼🌸🌼موضوع: هر قدمی در راه خدا که دشمن را به خشم آورد، پاداش دارد🌼🌸🌼 مَا كَانَ لِأَهْلِ ٱلْمَدِينَةِ وَمَنْ حَوْلَهُم مِّنَ ٱلْأَعْرَابِ أَن يَتَخَلَّفُواْ عَن رَّسُولِ ٱللَّهِ وَلَا يَرْغَبُواْ بِأَنفُسِهِمْ عَن نَّفْسِهِۦۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ لَا يُصِيبُهُمْ ظَمَأٌ وَلَا نَصَبٌ وَلَا مَخْمَصَةٌ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَا يَطَ‍ُٔونَ مَوْطِئًا يَغِيظُ ٱلْكُفَّارَ وَلَا يَنَالُونَ مِنْ عَدُوٍّ نَّيْلًا إِلَّا كُتِبَ لَهُم بِهِۦ عَمَلٌ صَٰلِحٌۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ ٱلْمُحْسِنِينَ ١٢٠ مردم مدینه و بادیه‌نشینان اطرافش را نسزد که از رسول خدا سرپیچی کنند و جان او را از جان خود، عزیزتر بدانند؛ این بدان جهت است که در راه خدا هیچ تشنگی و رنج و گرسنگی به آنان نرسد و در هیچ مکانی که کافران را به خشم آورد، قدم نگذارند و از دشمن ضربه‌ای نخورند مگر آن که به سبب آن، عمل صالحی برای آنان نوشته می‌شود؛ همانا خداوند پاداش نیکوکاران را ضایع نمی‌کند. سوره‌ی مبارکه‌ی توبة، آیه‌ی 120 ماکانَ: شایسته نیست، نسزد، نبود؛ ل‍ِ: برای؛ أَهْلِ: اهل، ساکنان؛ الْمَدینَةِ: شهر، مدینه؛ مَنْ: کسانی که؛ حَوْلَ: اطراف؛ هُمْ: ایشان؛ مِنْ: از؛ الْأَعْرابِ: بادیه‌نشین‌ها؛ أَنْ: که؛ یَتَخَلَّفوا: تخلف کنند، جابمانند؛ عَنْ: از؛ نَفْسِ: خویش، خود؛ هِ: او؛ ذٰلِکَ: آن؛ ب‍ِ: به؛ أَنَّ: که؛ لایُصیبُ: نمی‌رسد، اصابت نمی‌کند؛ ظَمَأٌ: تشنگی؛ نَصَبٌ: خستگی، رنج؛ مَخْمَصَةٌ: گرسنگی؛ فی: در؛ سَبیلِ: راه؛ یَطَـٔونَ: قدم نمی‌گذارند؛ مَوْطِئاً: جای پا؛ یَغیظُ: به خشم درمی‌‌آورد، عصبانی می‌کند؛ الْکُفّارَ: کافران، ناسپاسان؛ لایَنالونَ: دست می‌یابند، می‌رسند؛ مِنْ: از؛ عَدُوٍّ: دشمن؛ نَیْلاً: رسیدن، دست یافتن؛ إِلّا: مگر؛ کُتِبَ: نوشته شد؛ ل‍َ: برای؛ عَمَلٌ: کار، عمل؛ صالِحٌ: شایسته؛ لایُضیعُ: ضایع نمی‌کند؛ أَجْرَ: اجر، مزد؛ الْمُحْسِنینَ: نیکوکاران. طرح ضحی(تعمیق فرهنگ و معارف اجتماعی قرآن) https://www.instagram.com/quranicmessages نظر، پیشنهاد، انتقاد: @yazdanibakhsh