📓
کتاب اقدس
ميرزا محمد علي را، كه خطي زيبا داشت، با ميرزا آقاجان كاشي خادم، كه از آغاز ادعا تا اين تاريخ همواره يار و خادم وفادار بها مانده بود، به بمبئي فرستاد تا كتاب ها و نوشته هاي او را به چاپ برسانند. در ضمن بديشان اجازه داد كه در اصلاح عبارات كتاب ها تا جايي كه زبان عيب جو بسته شود از سعي لازم دريغ نورزند. در نتيجه، صورت چاپ شده ي آثار بهاء نسبت به صورت خطي قبال از انتشار آن ها، اختلاف صورت پيدا كرد. اكنون پس از تقديم مقدمه، به اصل مطلب مي پردازيم. از نسخه هاي چاپي و خطي اقدس كه تا 25 سال پيش، گاهي ديده بودم، هرگز ذهن متوجه به امكان وجود اختلاف صورت و كم و بيش در مندرجات آن ها نشده بود، تا آنكه 24 سال پيش نسخه ي اقدس چاپ حروف سربي بغداد را در آن شهر ديدم كه از مطابقه ي چند نسخه ي خطي با يكديگر، به تفاوت هاي موجود در آن ها پي برده و در پاورقي صفحه ها ضبط كرده بود. صرف نظر از اختلاف كلمه و كلمات، گاهي در برخي از صفحات آن تا چند سطر هم كم و بيشي ديده مي شد. تا آنكه چند سال پيش، به نسخه ي چاپ ممتاز و معتمد كه در حيات مصنف و با اجازه ي صريح او، به وسيله ميرزا محمد علي غصن اكبر پسرش و ميرزا آقاجان خادم كاشي در بمبئي اندكي پيش از مرگ صاحب كتاب به ضميمه مقداري از نامه هاي عربي بها به اشخاص مختلف برخوردم كه در يك مجموعه مشتمل بر 380 صفحه با خط نسخ خوب و خوانا به چاپ رسيده كه تنها 64 صفحه ي آن به متن اقدس اختصاص يافته و 315 صفحه ي ديگرش شامل نامه هاي بي عنواني مي شود كه محل فصل و وصل غالب آن ها در متن مشخص و معين نشده است. متأسفانه در اين موقع، نسخه ي اقدس چاپ بغداد يا نسخه ي خطي مربوط به قبل از تاريخ 1308 هجري نخستين چاپ كتاب، در دسترس نبود تا با مطالعه، معلوم دارد آيا اختلاف نسخه ها در نسخه ي چاپ استاندارد بمبئي هم وجود دارد يا نه؟ پنج سال پيش از اين، شادروان حبيب الله عتيقه فروش اصفهاني چند جلد كتاب چاپي و خطي از آثار بهائيان را، كه در بمبئي به چاپ رسيده بود، با دو مجموعه خطي از مكاتيب ميرزا حسينعلي را براي فروش و تقديم بر اين جانب عرضه داشت كه از آن ميانه يك مجموعه اش در 1294 هجري يعني شانزده سال پيش از مرگ بها نوشته شده بود و جلب توجه مرا كرد.
📓کتاب اقدس، محيط طباطبايي، صص۱۶-۱۷
#کتاب_اقدس
#بهائیت_کذاب
🚫
@bahaiyat🚫