خانم(آنه ماری شیمل) محقق و نویسنده آلمانی در یکی از مصاحبههایش میگوید:
نزدیک هفت سال پیش، وقتی ترجمه دعای رویت هلال ماه مبارک رمضان و دعای وداع با آن ماه را از صحیفه سجادیه انجام میدادم، مادرم در بیمارستان بستری بود.
من هر وقت به او سر میزدم، پس از آنکه به خواب میرفت، در گوشهای از آن اتاق به کار پاک نویسی ترجمهها مشغول میشدم.
در کنار مادرم، خانمی بسیار فاضله بستری بود که کاتولیک مومن و متعصبی به نظر میآمد. وقتی فهمید، من دعاهای اسلامی را ترجمه میکنم، دلگیر شد که مگر در مسیحیت و مکتب مقدس خودمان کمبودی داریم که تو به ادعیه اسلامی روی آوردهای؟
ترجمهام که چاپ شد، یک نسخه از آن برایش فرستادم. یک ماه بعد، تلفن کرد و گفت: صمیمانه از هدیه این کتاب سپاسگزارم، زیرا هر روز به جای دعای معمول خود، آن را میخوانم.
📒 مقدمه کتاب صحیفه سجادیه/ نشر جمال
#صحیفه_سجادیه
#میلاد_امام_سجاد
🆔
@bibliophil