.
#بخش_دوم
در فراز دیگری از این پیام، امام تناقض عملکرد نظام سیاسی آمریکا در برخورد با ملتهای مستضعف را به مسیحیان تذکر دادند:
«ملت ما سالها مبتلا به سالوس ستمگران بود، رنجها از آن برد. ای ملت مسیح! چه شد که آقای کارتر در کشتارهای دسته جمعی ایران، ویتنام، فلسطین و لبنان و دیگر مناطق به دعا برنخاست و تقاضای آهنگ ناقوس ها را نکرد، ولی اکنون برای رسیدن به ریاست جمهوری و ادامهٔ چند سال دیگر ستمگری بر ملت های ضعیف، دست به دعا برداشته است و کلیسا ها را به آهنگ ناقوس فراخوانده است؟»
حکم امام خمینی خطاب به شورای انقلاب، به سرعت اجرا شد. یک روز بعد سفارت ایران در واشنگتن دعوتنامهای به شورای ملی کلیساهای ایالات متحده فرستاد و از سه کشیش دعوت کرد تا برای ملاقات با گروگان ها و اجرای آیین کریسمس در سفارتخانه، به تهران سفر کنند. هیئت مذهبی سه نفرهٔ آمریکا متشکل از ویلیام هوارد، ویلیام سولین کافین و توماس گامبلتون، عصر روز ۲ دی نیویورک را به مقصد تهران ترک کرد.
وضعیت سفارت آمریکا در شامگاه ۴ دی، روز میلاد حضرت مسیح(ع)، متفاوت از زمان های دیگر بود.
چهار کشیش در سه اتاق جداگانه با گروگان ها ملاقات کردند و در دیدار پنج ساعتهای که تا ساعت ۵ بامداد طول کشید، آیین کریسمس را برگزار کردند، میوه و شیرینی خوردند و با همدیگر به گفتو گو و احوالپرسی نشستند. به گفتهٔ کشیش ها، گروگان ها در قالب یازده گروه کوچک تقسیم شده بودند و مراسم هر گروه بهطور جداگانه برگزار شد. افزون بر این مراسم، دانشجویان به کشیشهای آمریکایی قول دادند پیام های کتبی گروگانها را برای خانواده هایشان ببرند.
📚 کتاب ایستگاه خیابان روزولت، صفحه ۲۸۸ تا ۲۹۱
گروهجهادیرسانهایهتنا🌱
@hatna_official
.