قرآن ترجمه المیزان
سوره 21
سوره مبارکه الانبياء
صفحه 327
فَجَعَلَهُمْ جُذَاذًا إِلَّا كَبِيرًا لَهُمْ لَعَلَّهُمْ إِلَيْهِ يَرْجِعُونَ (58)
پس آنها را خُرد کرد بجز بت بزرگشان به اميد اين که به سراغ آن [بت بزرگ] بروند. (58)
قَالُوا مَنْ فَعَلَ هَٰذَا بِآلِهَتِنَا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ (59)
[چون باز گشتند] گفتند: چه کسى اين کار را با معبودان ما کرده است؟ به يقين او از ستمکاران است. (59)
قَالُوا سَمِعْنَا فَتًى يَذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهُ إِبْرَاهِيمُ (60)
گفتند: از جوانى شنيديم از آنها [به بدى ]ياد مى کرد که به او ابراهيم مى گويند. (60)
قَالُوا فَأْتُوا بِهِ عَلَىٰ أَعْيُنِ النَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَشْهَدُونَ (61)
گفتند: پس او را پيش چشم مردم بياوريد شايد آنان شهادت دهند [که او از بت ها به بدى ياد کرده است]. (61)
قَالُوا أَأَنْتَ فَعَلْتَ هَٰذَا بِآلِهَتِنَا يَا إِبْرَاهِيمُ (62)
گفتند: اى ابراهيم! آيا تو با معبودان ما چنين کرده اى؟ (62)
قَالَ بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَٰذَا فَاسْأَلُوهُمْ إِنْ كَانُوا يَنْطِقُونَ (63)
گفت: بلکه [سالم ماندن بزرگِ بت ها نشان مى دهد که ]اين بزرگشان اين کار را کرده است، پس اگر سخن مى گويند از آنها بپرسيد. (63)
فَرَجَعُوا إِلَىٰ أَنْفُسِهِمْ فَقَالُوا إِنَّكُمْ أَنْتُمُ الظَّالِمُونَ (64)
پس به خود آمدند و گفتند: به يقين شما خودتان ستمکاريد [نه ابراهيم]. (64)
ثُمَّ نُكِسُوا عَلَىٰ رُءُوسِهِمْ لَقَدْ عَلِمْتَ مَا هَٰؤُلَاءِ يَنْطِقُونَ (65)
سپس سر افکنده و مجاب شدند [و گفتند:] قطعاً تو مى دانى که اينها سخن نمى گويند. (65)
قَالَ أَفَتَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنْفَعُكُمْ شَيْئًا وَلَا يَضُرُّكُمْ (66)
گفت: آيا با اين وصف چيزهايى را بجز خدا مى پرستيد که نه هيچ سودى براى شما دارند و نه هيچ زيانى به شما مى رسانند؟! (66)
أُفٍّ لَكُمْ وَلِمَا تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ (67)
افّ بر شما و بر آنچه بجز خدا مى پرستيد! آيا با اين حال عقل را به کار نمى گيريد؟ (67)
قَالُوا حَرِّقُوهُ وَانْصُرُوا آلِهَتَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ فَاعِلِينَ (68)
گفتند: اگر مى خواهيد کارى بکنيد او را به سختى بسوزانيد و معبودان خود را يارى دهيد. (68)
قُلْنَا يَا نَارُ كُونِي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ (69)
[ابراهيم را در آتش افکندند و] گفتيم: اى آتش! بر ابراهيم سرد و بى آسيب باش. (69)
وَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَخْسَرِينَ (70)
و نيرنگى خطرناک بر ضد او به کار بستند [که نابودش کنند] پس آنان را زيانکارترين [مردم] قرار داديم. (70)
وَنَجَّيْنَاهُ وَلُوطًا إِلَى الْأَرْضِ الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا لِلْعَالَمِينَ (71)
71- و او و لوط را [از سرزمين کفر و ظلم ]نجات داده و به سوى سرزمينى که در آن براى جهانيان برکت نهاده ايم (فلسطين) برديم. (71)
وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ نَافِلَةً ۖ وَكُلًّا جَعَلْنَا صَالِحِينَ (72)
و اسحاق و يعقوب را [به عنوان موهبتى ]افزون به او بخشيديم و همه را افرادى شايسته قرار داديم. (72)
#تلاوتروزانهیکصفحهقرآن🕊
#قرآن_کریم@mahfel_marefat_ir