•••🌸•••༻﷽༺•••🌸•••
#آموزشی
#اعراب_آیات
#جلسه_شصت_و_هشتم
✅
موضوع: اعراب آیه ۶۲ سوره بقره
👈إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالنَّصَارَىٰ وَالصَّابِئِينَ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ.
إِنَّ: حرف مشبهةبالفعل، مبنی بر فتح، عامل، محلی از اعراب ندارد.
الَّذِينَ: اسم موصول، مبنی بر فتح، محلا منصوب، اسم «إنَّ»
آمَنُوا: فعل ماضی، مبنی بر فتح. ضمیر متصل و بارز «واو»، مبنی، محلا مرفوع، فاعل
وَ: حرف عطف، مبنی بر فتح، غیرعامل، محلی از اعراب ندارد.
الَّذِينَ: اسم موصول، مبنی بر فتح، محلا منصوب، عطف بر «الَّذِينَ» اول.
هَادُوا: فعل ماضی، مبنی بر فتح. ضمیر متصل و بارز «واو»، مبنی، محلا مرفوع، فاعل.
وَ: گذشت
النَّصَارَىٰ: معطوف بر «الَّذِينَ» و منصوب بنابر تبعیت
وَ: گذشت
الصَّابِئِينَ: معطوف بر «الَّذِينَ» و منصوب بنابر تبعیت
مَنْ: اسم موصول، مبنی، محلا منصوب، بدل از «الَّذِينَ»
آمَنَ: فعل ماضی، مبنی بر فتح. ضمیر مستتر «هُوَ»، مبنی، محلا مرفوع، فاعل.
بِ: حرف جرّ، مبنی بر کسر، عامل، محلی از اعراب ندارد.
اللَّهِ: لفظ جلاله، اسم مجرور به حرف جرّ، علامت جرّ کسره ظاهری
بِاللَّهِ: جار و مجرور، متعلّق به «آمَنَ»
وَ: گذشت
الْيَوْمِ: معطوف به «اللَّهِ» و مجرور بنابر تبعیت
الْآخِرِ: نعت برای «الْيَوْمِ» و مجرور بنابر تبعیت
وَ: گذشت
عَمِلَ: فعل ماضی، مبنی بر فتح. ضمیر مستتر «هُوَ»، مبنی، محلا مرفوع، فاعل
صَالِحًا: نعت برای «عمَلاً» محذوف، منصوب بنا بر تبعیت.
(«عمَلاً» محذوف: مفعول مطلق برای «عَمِلَ»)
فَ: حرف ربط و سببیه، مبنی بر فتح، غیرعامل، محلی از اعراب ندارد.
لَ: حرف جرّ، مبنی بر فتح، عامل، محلی از اعراب ندارد.
هُمْ: ضمیر متصل، مبنی، محلا مجرور به حرف جرّ
لَهُمْ: جار و مجرور، متعلّق به عامل مقدر، خبر مقدم برای «أجرُ»
أَجْرُ: مبتدای مؤخر و مرفوع، علامت رفع ضمه ظاهری
هُمْ: ضمیر متصل، مبنی، محلا مجرور، مضاف الیه
عِنْدَ: ظرف و مفعول فیه، متعلق به عامل مقدر، حال برای «أجرُ»
رَبِّ: مضافالیه و مجرور، علامت جرّ کسره ظاهری
هِمْ: ضمیر متصل، مبنی، محلا مجرور، مضاف الیه
وَ: گذشت
لَا: حرف نفی، مبنی بر سکون، غیرعامل، محلی از اعراب ندارد.
خَوْفٌ: مبتدا و مرفوع، علامت رفع ضمه ظاهری
عَلَيْهِمْ: جار و مجرور، متعلق به عامل مقدر، خبر برای «خَوْفٌ»
وَ: گذشت
لَا: زائده مؤکده برای «لا» اول، مبنی بر سکون، غیرعامل، محلی از اعراب ندارد.
هُمْ: ضمیر منفصل، مبنی بر سکون، محلا مرفوع، مبتدا
يَحْزَنُونَ: فعل مضارع و مرفوع، علامت رفع ثبوت نون. ضمیر متصل و بارز «واو»، مبنی، محلا مرفوع، فاعل.
جمله فعلیه، خبر برای «هم»، محلا مرفوع
•••┈✾~🍃🌸🍃~✾┈•••
برگرفته از بیانات استاد ارجمند حسینی آل مرتضی و اساتید مجرب موسسه نورالیقین در کلاس صرف و نحو تخصصی (إعراب آیات بر مبنای کتاب إعرابالقرآنالکریم و کلمةاللهالعلیا)
📌توجه : هرگونه نشر یا کپیبرداری از تمام یا بخشی از پیام بدون ذکر نام کانال، اشکال شرعی دارد.
•••┈✾~🍃🌸🍃~✾┈•••
موسسه نورالیقین
مرکز تخصصی تفسیر و علوم قرآنی
@moassese_nooralyaghin