🌹 امام سجاد علیه السلام و صحیفه سجادیه به روایت عرفان پژوه آمریکایی
⬅️ " #ويليام_چیتیک " اسلام شناس و پژوهشگر نامدار عرفان :
«صحیفه سجادیه»، بعد درونی و داخلی اسلام را آشکار میکند که حتی ممکن است فهم و درک آن در سایر متون اولیه دشوارتر نیز بوده باشد.
➡️ yon.ir/PyHKZ
➡️ yon.ir/z8l4k
👁کانال انس با #صحیفه_سجادیه
🆔 @sahife2
🔹 #امام_سجاد (ع) و صحیفه سجادیه از نگاه یک محقق آمریکایی
🔹#ويليام_چیتیک ، اسلام شناس و پژوهشگر و عرفان پژوه آمریکایی، درباره «صحیفه سجادیه» امام سجاد(ع) می گوید:
«عنوان صحیفه سجادیه به معنی «کتاب سجاد» است. سجاد یکی از القاب «زینالعابدین» است، به معنی «کسی که به طور دائم در نماز و دعا به سجده میرود.» این کتاب اغلب با عنوان صحیفه کامله سجادیه ـ کتاب کامل سجاد ـ نیز نامیده میشود. به نقل از «سیدعلیخان شیرازی»، مفسر صحیفه سجادیه، واژه کامله نشاندهنده کمال سبک و مضمون این کتاب است. برخی منابع دیگر، دلیل افزوده شدن این صفت را متمایز کردن این اثر از کتاب دیگری میدانند که نسخه ناقص صحیفه محسوب شده و در میان زیدیها رایج و شناخته شده است. اما با توجه به شیوه استفاده از این واژه در مقدمه اثر، چنین احتمالی کمرنگ میشود.
صحیفه با عناوین احترامآمیز دیگری چون «خواهر قرآن»، «انجیل اهلبیت» و «مزامیر آل محمد» نیز خوانده میشود. ترتیب قرارگیری مناجاتها به شکلی است که به ما اجازه میدهد با اطمینان کامل، خط تمایزی میان 54 مناجات تشکیل دهنده پیکره اصلی کتاب، مناجاتهای اضافه تشکیل دهنده ضمایم پانزدهگانه (از جمله ادعیه روزهای هفته) و پانزده مناجات یا «دعاهای زیرلب» قائل شویم.
تازگی و طراوت و وحدت مضمون و سبکی را که به طور غیرقابل انکاری در پنجاه و چهار مناجات اصلی وجود دارد در بخشهای افزوده شده دیگر به خصوص مناجاتها نمیتوانیم ببینیم؛ چرا که هنرمندی و نظم و ترتیب آگاهانه این مناجاتها به نحوی است که وجود ویراستاری را در این میان به ذهن میآورد. هرگونه تلاش جدی برای به دست آوردن دلایل تاریخی بر صحت هر کدام از مناجاتها و ادعیه موجود در تمام ویراستهای صحیفه که مبتنی بر بررسیهای انتقادی جدید نیز با باشد، وظیفهای دشوار است که در آن مسائل مهم و عمدهای نیز باید مورد توجه قرار گیرند.
اگر چه بسیاری از دعاهایی که از پیامبر(ص) و امام(ع) به ما رسیدهاند به طور یقین اظهارات قبلی خود جوش آنها بودهاند، اما سایر دعاها باید با هدف بازگویی در شرایط مختلف یا انتقال به مؤمنین و دینداران نگاشته شده باشند. بیشتر دعاهای پیامبر(ص) کوتاه هستند و میتوانند فیالمجلس نقل شوند، اما برخی از دعاهای که از امامان رسیدهاند مانند دعای امام زینالعابدین(ع) برای روز عرفه طولانی بوده و دارای سبک نگارشی بسیار فاخر و پرطمطراقی هستند.
حتی اگر این دعاها در ابتدا به صورت خودجوش و خودانگیخته بوده باشند، این حقیقت که آنها به عنوان دعاهایی برای شرایط به خصوص به وجود آمدهاند، نشاندهنده این است که آنها دست به دست امامان(ع) و پیروان آنها رسیدهاند تا در شرایط مشابه شرایط زمان ادای آنها دوباره تکرار شوند.
کتابی مانند صحیفه بعد درونی و داخلی اسلام را آشکار میکند که حتی ممکن است فهم و درک آن در سایر متون اولیه دشوارتر نیز بوده باشد. هنگامی که دانشمندان و سایر افراد ناآشنا به اسلام به آن مینگرند، به طور طبیعی آنچه را که در نگاه اول دیده باشند درک میکنند که از آن جمله میتوان به وقایع، گزارشها و اسناد مکتوب، روابط اجتماعی و غیره اشاره کرد.
آگاهی یافتن از از درون و قلب مردم و یا اصرار بر فهمیدن رابطه شخصی افراد با پروردگار کار آسانی نیست، اگر چه بیشتر مردم نیز علاقهای بر این کار ندارند. اگر راهی به درون قلوب مردم وجود داشته باشد، یافتن آن مستلزم مطالعه و بررسی درونیترین نگرانیها و دغدغههای افراد است که در فعالیتهای بیرونی و نوشتههای ایشان منعکس میشوند. اما ابعادی از اسلام که بیشتر توجه نظارهکنندگان بیرونی را به خود جلب کردهاند ابعاد بیرونی و مشخص آن هستند که نسبتا خالی از عشق و حرارتی هستند که در غرب از معنویت و روحانیت سراغ دارند.»
🙏کانال #انس_با_صحیفه_سجادیه
🆔 @sahife2
🌹 صحیفه سجادیه به روایت عرفان پژوه آمریکایی " #ويليام_چیتیک "
👁کانال انس با #صحیفه_سجادیه
🆔 @sahife2
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
#صحیفه_سجادیه ؛ در آن سوی مرزها : « #ويليام_چیتیک » مترجم #انگلیسی صحیفه سجادیه
🖋کانال #انس_با_صحیفه_سجادیه
🆔 @sahife2
❇️بهتر است یک حقيقت تلخ را از زبان « #ويليام_چیتیک » مترجم #انگلیسی صحیفه سجادیه بشنويم، دانشمندي امريکايي که بواسطه ي آشنايي با متون اسلامي و تسلط بر زبان عربي و فارسي، ترجمه اي #انگليسي فصيح و رسا از صحيفه منتشر ساخته است. پروفسور چيتيک در ضمن مقدمه اي مبسوط که بر اين ترجمه نگاشته، ميگويد:
✍ «تمدن اسلامي به طور کلي، بسيار شبيه به يک شهر مسلماننشين قديمي است: ديوارهاي بيروني حکايت از گرفتگي و کسالت و غم بار بودن آن ميکنند. ورود به اين دنياي پشت ديوار نيز آسان نيست. اما اگر شخصي بتواند با اهالي اين شهر صميمي شود، به او حياطها و باغهاي دلانگيز و زيبايي نشان داده خواهد شد که مملو از گلهاي خوشبو، درختان ميوه و فواره هاي جوشان هستند. آنهايي که در رابطه با تاريخ اسلام، وقايع سياسي و بنيادهاي آن مطلب مينويسند، تنها با ديوارها سروکار دارند، زيرا راهي به درون باغهاي پشت ديوار ندارند. قديميترين، اصيلترين و دشوارترين باغهاي اين شهر، براي ورود، قلبهاي بزرگترين نمايندگان اين تمدن است. اينجاست که دعاهاي رسيده از ستونهاي اسلام اوليه، تصوير کاملا جديدي را از روح زنده و پوياي اسلام نشان ميدهند، چرا که اين دعاها دسترسي مستقيم به انواع رفتارها و ويژگيهاي بشري را - که پيش نياز شکوفايي کامل آرمان اسلامي هستند - فراهم ميکنند.»
(ر.ک: مقالهي «نگرشي به صحيفه سجاديه»، نوشته ويليام چيتيک، ترجمه حسين پورقاسميان، در: سفينه، شماره 6) .
به عقيده ي چيتيک، صحيفه سجاديه، يکي از اين باغهاي پر گل است که پشت ديوارهاي گرفته و کسالتبار سکوت مسلمانان، پنهان مانده است. اين سخن، درست است. و سنگيني مسئوليت ما، در برابر اين گنجینه ي عظيم وحياني را نشان ميدهد.
🖋کانال انس با صحیفه سجادیه
🆔 @sahife2
ترجمه #انگلیسی #کتاب نورانی
« صحیفه سجادیه »
👤 #ويليام_چیتیک
https://b2n.ir/sahife2_ENGLISH
🙏کانال انس با #صحیفه_سجادیه
🆔 @sahife2
❇️ « #صحیفه_سجادیه آموزه هایی را ارائه می دهد که در سطوح مختلفی ، از خداشناسی گرفته تا مباحث اجتماعی کاربرد دارد.»
✍️ #ويليام_چیتیک
مترجم صحیفه سجادیه به زبان #انگلیسی ( William Chittick؛ زادهٔ ۲۹ ژوئن ۱۹۴۳ در میلدفورد، کنتیکت) فیلسوف، اسلامشناس و متخصص عرفان، مولوی و ابن عربی در آمریکا )
https://eitaa.com/sahife2/39982
🎥( لطفا کلیپ" صحیفه سجادیه؛ در آن سوی مرزها " را ببینید )
☘️کانال #انس_با_صحیفه_سجادیه
🆔 @sahife2
ehm007pdf24.pdf
502.2K
❇️ " #نیایش نامه علوی - اشتیاق ناتمام روح بر بدن "
✍️ مقدمه #ویلیام_چیتیک بر ترجمه انگلیسی صحیفه سجادیه در 11 صفحه
👈بسیار زیبا که توصیه می شود آن را حتما بخوانید (لینک فایل اصلی)
🖋کانال انس با #صحیفه_سجادیه
🆔 @sahife2
@studiesofshia_Al_sahifah_Al_sajjadiyyah.pdf
3.18M
📚 ترجمه انگلیسی صحیفه سجادیه
✏️با مقدمه: #ويليام_چیتیک