💥 #بولوار یا #بلوار؟! دغدغه این است!
✅بعد از انتشار مطلبی در صدای زرند مرتبط با "حال و روز #بولوار_پارسیان زرند"، خون عدهای #دلسوز از اینکه ما واژهی «بولوار» را بجای «بلوار» استفاده کردهایم به جوش آمد و در کامنتهای آن پست، اصل موضوع در مطلب منتشر شده را فراموش کردند و به این اشتباه بزرگ ما خُرده گرفتند که چه و چرا و چگونه میشود که «بلوار» را «بولوار» بنویسید...؟ اووف بر شما!!
🔹اما برای تنویر افکار عمومی در این مطلب کوتاه خدمت آن دوستان عزیز و برخی دیگر از عزیزان عرض میشود که: شکل صحیح نوشتن آن واژه پرحاشیه، همان «بولوار» است که نوشته شده بود. هرچند از هر دو حالت «بولوار» و «بلوار» در تابلوی معابر شهری استفاده میشود و حتی استفاده از واژه «بلوار» به اشتباه بیشتر هم هست! اما صحیح این واژه «بولوار» است...
🔹«بولوار» واژهای فرانسوی است و به خيابان پهن و پرعرضی گفته میشود که ميانهی آن درختکاری و گلکاری باشد و با همين املا نیز صحیح است. اما «بلوار» از دو بخش «بُل» به معنی (احمق، نادان و سبک مغز) و پسوندِ صفتساز «وار» به معنی (مانند، شبیه، نظیر و...) تشکیل شده است. یعنی با این توضیح، معنی «بُلوار»، میشود «احمقوار» و یا فردی که مانند احمقها رفتار میکند! که متاسفانه به اشتباه در تابلوی بسیاری از معابر شهری به جای واژه صحیح آن یعنی «بولوار» مورد استفاده قرار گرفته است.
🔹میدانیم که اکنون عدهای از دوستان، زیر این پست نظر میدهند که شما چقدر #بیکار_هستید که مشکلات اصلی شهر نظیر "گرانی" و "بیکاری" و "آلودگی" و "حقوق معوق کارگران" و "آسفالت #کوچه_ما" و... را ول کردید و به این موضوع بی ارزش پرداختید! که پیشاپیش از این دوستان پرتلاش هم عذرخواهی مینماییم!
📣 کانال صدای زرند را دنبال کنید👇
https://eitaa.com/SedayeZarand_ch