هدایت شده از تفسیر معنوی در دست بررسی
💎💎💎💎💎💎💎💎💎💎
◻️333
📖 #تفسیر_معنوی
سوره #یوسف
آیه 77 (قسمت پنجم)
🍃قَالُواْ إِن يَسْرِقْ فَقَدْ سَرَقَ أَخٌ لَّهُ مِن قَبْلُ فَأَسَرَّهَا يُوسُفُ فِي نَفْسِهِ وَلَمْ يُبْدِهَا لَهُمْ قَالَ أَنتُمْ شَرٌّ مَّكَانًا وَاللّهُ أَعْلَمْ بِمَا تَصِفُونَ ﴿۷۷﴾
ترجمه: برادران گفتند: اگر اين شخص دزدى مى كند [خلاف انتظار نيست]؛ زيرا پيشتر برادرى داشت كه او هم دزدى كرد. يوسف [به مقتضاى كرامت و جوانمردى] اين تهمت را در دل خود پنهان داشت و نسبت به آن سخنى نگفت و اين راز را فاش نساخت. در پاسخ آنان گفت: منزلت شما بدتر [و دامنتان آلودهتر از اين] است [كه ظاهرتان نشان مىدهد] و خدا به آنچه بيان مىكنيد، داناتر است.
#والله_اعلم_بما_تعلمون
فاعل شری از آن شرتر بود
عامل خيری از آن برتر بود
زين سبب شرٌ مكاناً گفته است
ذرهای از شر آن ناگفته است
اين كلام پرادب درد و دواست
ليک ايشان را دوصد چون اين رواست
اين خبر از خلق عالم میدهد
از لبان همچو يوسف میجهد
هم كلام يوسف و هم حق بود
هم كلام مصطفا الحق بود
با زبان يوسف ز خود مدحی نكرد
با صراحت باز هم قدحی نكرد
گفت نزد من از ايشان بدتريد
از خدا آيا شما آگهتريد
خوب میداند خدا احوال ما
كار ما كی درخور اقوال ما
حق به توصيف شما آگاهتر
كار ما كی درخور اقوال ما
عاقبت دزديده همچون دزد نيست
من كه دزديده شدم پس دزد كيست
آدمی درخورد هر توصيف شد
فوق و تحت ذرهای توصيف شد
هر چه بدگفتی از آنها بدترم
هر چه خوبی باشد از آن برترم
✍🏻استاد محمدمهدی شیروی خوزانی
🆔 @shiravi_tafsir
🆔 @shiravi_ir