eitaa logo
تفسیر از اول قران
1.3هزار دنبال‌کننده
6 عکس
4 ویدیو
1 فایل
ارسال تفسیر اقای قرائتی و ترجمه ی کلمه به کلمه ی همان آیه روشنگری با ارسال کلیپهای معتبر @Roshangaree1 @ashary
مشاهده در ایتا
دانلود
2_144140477270047478.mp3
2.09M
شنبه سوره نساء شروع می کنیم سوره آل عمران آیـ🦋ـه(۱۹۸) لَكِنِ الَّذِينَ = ولیکن کسانی که اتَّقَوْا = ترسیدند از رَبَّهُمْ = پروردگارشان لَهُمْ = برای ایشان است  جَنَّاتٌ = باغ هایی که تَجْرِي = جاری  می شود مِنْ تَحْتِهَا = از زیر آن الْأَنْهَارُ = نهر ها خَالِدِينَ = جاودانانند فِيهَا = در آن نُزُلًا = پذیرایی ای است مِنْ عِنْدِ = از نزد اللَّهِ = پروردگار وَمَا عِنْدَ = و آنچه نزد اللَّهِ = خداست خَيْرٌ = بهتر است لِلْأَبْرَارِ = برای نیکان تفسیر آقای قرائتی از اول قران👇 @tafsirgharaaty شنبه سوره نسا رو شروع می کنیم
امام زمان 026.mp3
2.06M
👈دنبال کلاس های عرفان و سیر و سلوک می گردی؟ میخوای جاده آسمون رو طـ👣ـی کنی؟ ❌یادت باشه تا با تنها راهنمایِ جاده ی آسمون پیوند نخوری، راه آسمون باز نخواهد شد فایل صوتی امام زمان ۱۲۰ قسمت است https://eitaa.com/joinchat/2744386435Ca79d787b2f
2_144140477272820703.mp3
1.22M
سوره آل عمران آیـ🦋ـه(۱۹۹) وَإِنَّ مِنْ = همانا از أَهْلِ الْكِتَابِ = اهل کتاب لَمَنْ = هر آینه کسانی هستند که يُؤْمِنُ = ایمان می آورند بِاللَّهِ = به خدا وَمَا أُنْزِلَ = و آنچه نازل شد إِلَيْكُمْ = به سوی شما وَمَا أُنْزِلَ = و آنچه نازل شد إِلَيْهِمْ = به خودشان خَاشِعِينَ = خشوع کنندگان لِلَّهِ = برای خدا لَا يَشْتَرُونَ = نمی فروشند بِآيَاتِ اللَّهِ = آیات خدا را ثَمَنًاقَلِيلًا = به بهای کمی أُولَئِكَ = آنان لَهُمْ = برای ایشان است أَجْرُهُمْ = پاداششان عِنْدَ رَبِّهِمْ = نزد پروردگارشان إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خداوند سَرِيعُ = سریع است الْحِسَابِ = (در رسیدگی ) به حساب تفسیر آقای قرائتی از اول قران 👇 @tafsirgharaaty
2_144140477276076328.mp3
3.31M
سوره آل عمران آیـ🦋ـه(۲۰۰) يَا أَيُّهَا = ای الَّذِينَ = کسانی که آمَنُوا = ایمان آوردید اصْبِرُوا = صبر کنید وَصَابِرُوا = و صابر باشید وَرَابِطُوا = و رابطه داشته باشید (با یکدیگر) وَاتَّقُوا = و تقوا پیشه کنید اللَّهَ = خدا را لَعَلَّكُمْ = شاید شما تُفْلِحُونَ = رستگار شوید تفسیر اقای قرائتی👇یه ایه @tafsirgharaaty
2_144145974836714125.mp3
2.97M
سوره نساء🦋آیه ۱ بسم الله الرحمان الرحیم يَا أَيُّهَا النَّاسُ = ای مردم اتَّقُوا = بترسید از رَبَّكُمُ = پروردگارتان الَّذِي خَلَقَكُمْ = که خلق کرد شما را مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ = از یک تن وَخَلَقَ = و خلق کرد مِنْهَا = از آن زَوْجَهَا = همسرش را وَبَثَّ = و پراکنده ساخت مِنْهُمَا = از آن دو رِجَالًا كَثِيرًا = مردان بسیاری وَنِسَاءً = و زنانی وَاتَّقُوا = و تقوا پیشه کنید اللَّهَ الَّذِي = خدایی را که تَسَاءَلُونَ بِهِ = در خواست می کنید از یکدیگر به نام او وَالْأَرْحَامَ = و خویشاوندان إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خداوند كَانَ عَلَيْكُمْ = باشد بر شما رَقِيبًا = مراقب تفسیر سوره نساء با صدای حجت الاسلام آقای قرائتی 👇 @tafsirgharaaty
2_144140477281064907.mp3
1.49M
🦋 سوره در مورد خانمها وَآتُوا الْيَتَامَى = و بدهید به یتیمان أَمْوَالَهُمْ = اموالشان را وَلَا تَتَبَدَّلُوا = و تبدیل نکنید الْخَبِيثَ = نا پاک بِالطَّيِّبِ = به پاک را وَلَا تَأْكُلُوا = و نخورید أَمْوَالَهُمْ = اموالشان را إِلَى أَمْوَالِكُمْ = با اموال خودتان إِنَّهُ كَانَ = بدرستی که آن باشد حُوبًا كَبِيرًا = گناهی بزرگ تفسیر سوره نسا حجت الاسلام قرائتی مختصر و مفید 👇 @tafsirgharaaty
2_144145974841755961.mp3
3.58M
🦋 ❤️تعدد زوجات ❤️ وَإِنْ خِفْتُمْ = و اگر ترسیدید أَلَّا تُقْسِطُوا = این که رعایت عدالت نکنید فِي الْيَتَامَى = در مورد یتیمان فَانْكِحُوا = پس ازدواج کنید مَا = با آن که طَابَ = پاک و پاکیزه است لَكُمْ مِنَ النِّسَاءِ = برای شما از زنان مَثْنَى وَثُلَاثَ = دو و سه وَرُبَاعَ = و چهار (همسر) فَإِنْ خِفْتُمْ = پس اگر ترسیدید أَلَّا تَعْدِلُوا = این که به عدالت رفتار نکنید فَوَاحِدَةً = پس یکی أَوْ مَا مَلَكَتْ = یا آن که مالک شد أَيْمَانُكُمْ = دست هایتان ، در این جا منظور کنیزان می باشند  ذَلِكَ أَدْنَى = این نزدیک تر است أَلَّا تَعُولُوا = به اینکه ستم نکنید تفسیر مختصر و مفید سوره نساء توسط اقای قرائتی 👇 @tafsirgharaaty
2_144145974844641123.mp3
2.71M
خونه صاحب عزا ناهار و شام صاحب عزا رضایت قلبی نداره اون غذا مشکل داره 🦋 وَآتُواالنِّسَاءَ =و بدهید زنان را صَدُقَاتِهِنَّ = مهریه هایشان را نِحْلَةً = از روی میل و رضایت فَإِنْ طِبْنَ = پس اگر بخشیدند لَكُمْ = به شما عَنْ شَيْءٍ مِنْهُ = چیزی از آن را نَفْسًا = خود فَكُلُوهُ = پس بخورید آن را هَنِيئًا مَرِيئًا = نوش و گوارایتان باد. تفسیرسوره نساء باصدای آقای قرائتی همراه با معنی لغات 👇 @tafsirgharaaty
2_144145974847625188.mp3
3.54M
🦋 وَلَا تُؤْتُوا = و ندهید السُّفَهَاءَ = به سفیهان ، بی خردان أَمْوَالَكُمُ الَّتِي = اموالتان را که جَعَلَ اللَّهُ = قرار داد خداوند لَكُمْ =برای شما قِيَامًا =وسیله قوام وَارْزُقُوهُمْ = وروزی دهید به آنها فِيهَا = از آن وَاكْسُوهُمْ = و بپوشانیدشان وَقُولُوا لَهُمْ = و بگویید با آنها قَوْلًا مَعْرُوفًا = گفتار شایسته به کانال تفسیر قرائتی همراه با معنی لغات بپیوندید👇 @tafsirgharaaty
2_144145974850603687.mp3
3.57M
🦋 وَابْتَلُواالْيَتَامَى = و بیازمایید یتیمان را حَتَّى إِذَا بَلَغُوا = پس وقتی که رسیدند النِّكَاحَ = به سرحد بلوغ، ازدواج فَإِنْ آنَسْتُمْ = پس اگر یافتید مِنْهُمْ رُشْدًا = در ایشان رشدی فَادْفَعُوا إِلَيْهِمْ = پس برگردانید به آن ها أَمْوَالَهُمْ = اموالشان را وَلَا تَأْكُلُوهَا = و نخورید آن را إِسْرَافًا = از روی اسراف وَبِدَارًا = و با عجله و شتاب أَنْ يَكْبَرُوا = تا بزرگ شوند وَمَنْ كَانَ = و کسی که باشد غَنِيًّا = بی نیاز فَلْيَسْتَعْفِفْ = پس باید درگذرد (از هر گونه بهره ای) وَمَنْ كَانَ = و کسی که باشد فَقِيرًا = نیازمند ،فقیر فَلْيَأْكُلْ = پس باید بخورد بِالْمَعْرُوفِ = بطور شایسته فَإِذَا = پس هنگامی که دَفَعْتُمْ = باز گرداندید إِلَيْهِمْ أَمْوَالَهُمْ = به سویشان اموالشان را فَأَشْهِدُوا = پس شاهد بگیرید عَلَيْهِمْ = برایشان وَكَفَى = و کافی است بِاللَّهِ = خداوند حَسِيبًا = برای محاسبه به کانال تفسیر آقای قرائتی همراه با معنی لغات بپیوندید👇 @tafsirgharaaty
2_144145974853585019.mp3
2.81M
🦋 لِلرِّجَالِ = برای مردان نَصِيبٌ = بهره ای است مِمَّا تَرَكَ = از آنچه ترک کرد ، باقی گذارد الْوَالِدَانِ = پدر و مادر وَالْأَقْرَبُونَ = و نزدیکان وَلِلنِّسَاءِ = و برای زنان نَصِيبٌ = بهره ای است مِمَّا تَرَكَ = از آنچه ترک کرد   باقی گذاشت الْوَالِدَانِ = پدرو مادر وَالْأَقْرَبُونَ = و نزدیکان مِمَّا قَلَّ مِنْهُ = از آنچه کم باشد از آن أَوْ كَثُرَ = یا زیاد باشد نَصِيبًا = بهره ای است مَفْرُوضًا = تعیین شده وَإِذَا = و هنگامی که حَضَرَ = حاضر باشند الْقِسْمَةَ = بر سر تقسیم أُولُو الْقُرْبَى = صاحبان نزدیک ، (خویشاوندان) وَالْيَتَامَى = و یتیمان وَالْمَسَاكِينُ = و مستمندان فَارْزُقُوهُمْ مِنْهُ = پس روزی دهید به ایشان از آن وَقُولُوا لَهُمْ = و بگویید به ایشان قَوْلًا مَعْرُوفًا = سخنی شایسته تفسیر قرآن کریم آقای قرائتي👇 @tafsirgharaaty