eitaa logo
تفسیر از اول قران
1.3هزار دنبال‌کننده
6 عکس
4 ویدیو
1 فایل
ارسال تفسیر اقای قرائتی و ترجمه ی کلمه به کلمه ی همان آیه روشنگری با ارسال کلیپهای معتبر @Roshangaree1 @ashary
مشاهده در ایتا
دانلود
1_5634354277481709793.mp3
3.16M
🦋 وَمَا أَرْسَلْنَا = و نفرستادیم مِنْ رَسُولٍ = هیچ رسولی را إِلَّا = مگر لِيُطَاعَ = برای آن که اطاعت شود بِإِذْنِ اللَّهِ = با اجازه خدا وَلَوْ أَنَّهُمْ = و اگر همانا ایشان إِذْ = در آن هنگام که ظَلَمُوا = ستم کردند أَنْفُسَهُمْ = به خودشان جَاءُوكَ = می آمدند نزد تو فَاسْتَغْفَرُوا = پس طلب آمرزش می کردند اللَّهَ = از خدا وَاسْتَغْفَرَ = و آمرزش می طلبید لَهُمُ الرَّسُولُ = برایشان پیامبر لَوَجَدُوا = هر آینه می یافتند اللَّهَ = خداوند را تَوَّابًا رَحِيمًا = توبه پذیر مهربان تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709794.mp3
2.36M
🦋 فَلَا وَرَبِّكَ = پس نه چنین است سوگند به پروردگارت لَا يُؤْمِنُونَ = ایمان نمی آورند حَتَّى يُحَكِّمُوكَ = تا داور سازند تو را فِيمَا شَجَرَ = در آنچه اختلاف شد بَيْنَهُمْ = بینشان ثُمَّ لَا يَجِدُوا = سپس نیابند فِي أَنْفُسِهِمْ = در خودشان حَرَجًا = تنگی ، ناراحتی ، شکی مِمَّا = از آنچه قَضَيْتَ = قضاوت نمودی وَيُسَلِّمُوا = و تسلیم می شوند تَسْلِيمًا = تسلیم شدنی تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709795.mp3
3.38M
🦋 وَلَوْ أَنَّا = و اگر همانا ما كَتَبْنَا عَلَيْهِمْ = می نوشتیم بر ایشان أَنِ اقْتُلُوا = که بکشید أَنْفُسَكُمْ = خودتان را أَوِ اخْرُجُوا = یا خارج شوید مِنْ دِيَارِكُمْ = از وطن تان مَا فَعَلُوهُ = انجام نمیدادند آن را إِلَّا قَلِيلٌ مِنْهُمْ = مگر عده کمی از آن ها وَلَوْ أَنَّهُمْ = اگر همانا ایشان فَعَلُوا = انجام می دادند مَا = آنچه يُوعَظُونَ بِهِ = اندرز شدند به آن لَكَانَ = هر آینه بود خَيْرًا لَهُمْ = بهتر بر ایشان وَأَشَدَّ = و محکم تر ، استوار تر تَثْبِيتًا = از نظر تثبیت و تقویت ایمان تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709796.mp3
3.24M
🦋 وَإِذًا = و در آن وقت لَآتَيْنَاهُمْ = هر آینه می دادیم به آنها مِنْ لَدُنَّا = از نزد خودمان أَجْرًا عَظِيمًا = پاداشی بزرگ 🦋 وَلَهَدَيْنَاهُمْ = و هر آینه هدایت می کردیم آنها را صِرَاطًامُسْتَقِيمًا = به راهی راست 🦋 وَمَنْ يُطِعِ = و هر کس اطاعت کند اللَّهَ = خدا وَالرَّسُولَ = و رسول را فَأُولَئِكَ = پس آنان مَعَ الَّذِينَ = با کسانی هستند که أَنْعَمَ اللَّهُ = نعمت داد خدا عَلَيْهِمْ = به ایشان مِنَ النَّبِيِّينَ = از پیامبران وَالصِّدِّيقِينَ = و راست گویان وَالشُّهَدَاءِ = و شهیدان وَالصَّالِحِينَ = و نیکوکاران ، صالحان وَحَسُنَ = و چه نیکوهستند أُولَئِكَ = آنها رَفِيقًا = از نظر رفاقت 🦋 ذَلِكَ الْفَضْلُ = این فضل و امتیاز مِنَ اللَّهِ = از جانب خداست وَكَفَى بِاللَّهِ = و کافی است خدا که عَلِيمًا = آگاه است تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709797.mp3
1.93M
🦋 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای کسانی که آمَنُوا = ایمان آورده اید خُذُوا =بگیرید حِذْرَكُمْ = سلاح جنگی تان را فَانْفِرُوا = پس حرکت نمایید ثُبَاتٍ = دسته دسته أَوِ انْفِرُوا = یا حرکت کنید جَمِيعًا = سپاه مانند تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709798.mp3
2.27M
🦋 وَإِنَّ مِنْكُمْ = و به درستی که از شما لَمَنْ = هر آینه کسی است که لَيُبَطِّئَنَّ = سستی می کند فَإِنْ = پس اگر أَصَابَتْكُمْ = برسد به شما مُصِيبَةٌ = مصیبتی قَالَ قَدْ = گوید به تحقیق أَنْعَمَ اللَّهُ = اِنعام کرد خدا عَلَيَّ إِذْ = برمن در آن هنگام که لَمْ أَكُنْ = نبودم مَعَهُمْ = با آنها شَهِيدًا = گواه شاهد تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709799.mp3
2.16M
🦋 وَلَئِنْ = و هر آینه اگر أَصَابَكُمْ = برسد به شما فَضْلٌ مِنَ = فزونی از جانب اللَّهِ = خداوند لَيَقُولَنَّ = حتما می گوید كَأَنْ = مانند این که لَمْ تَكُنْ = نبوده است بَيْنَكُمْ = بین شما وَبَيْنَهُ = و بین او مَوَدَّةٌ = دوستی و مودتی يَا لَيْتَنِي = ای کاش من كُنْتُ مَعَهُمْ = بودم با ایشان فَأَفُوزَ = پس پیروز می شدم ، می رسیدم فَوْزًا عَظِيمًا = به پیروزی بزرگی تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709800.mp3
1.7M
🦋 فَلْيُقَاتِلْ = پس باید پیکار کنند فِي سَبِيلِ اللَّهِ = در راه خدا الَّذِينَ = کسانی که يَشْرُونَ = می فروشند الْحَيَاةَ الدُّنْيَا = زندگی دنیا را بِالْآخِرَةِ = به آخرت وَمَنْ يُقَاتِلْ = و هر کس پیکار کند فِي سَبِيلِ اللَّهِ = در راه خدا فَيُقْتَلْ = پس کشته شود أَوْ يَغْلِبْ = یا پیروز شود ، غلبه کند فَسَوْفَ = پس بزودی نُؤْتِيهِ = می دهیم به او أَجْرًا = پاداشی عَظِيمًا = بزرگ تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709801.mp3
2.02M
🦋 وَمَا لَكُمْ = و چه شده شما را که لَا تُقَاتِلُونَ = که پیکار نمی کنید فِي سَبِيلِ اللَّهِ = در راه خدا ؟ وَالْمُسْتَضْعَفِينَ = و ناتوانان مِنَ الرِّجَالِ = از مردن وَالنِّسَاءِ = و زنان وَالْوِلْدَانِ = و کودکانی الَّذِينَ يَقُولُونَ = که می گویند رَبَّنَا = پروردگارا أَخْرِجْنَا = خارج کن ما را مِنْ هَذِهِ الْقَرْيَةِ = از این شهر که الظَّالِمِ أَهْلُهَا = ظالمند اهلش وَاجْعَلْ لَنَا مِنْ = و قرار بده برای ما از لَدُنْكَ وَلِيًّا= نزد خودت سرپرستی وَاجْعَلْ لَنَا مِنْ = و قرار بده برای ما از لَدُنْكَ نَصِيرًا = نزد خودت یاوری تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709802.mp3
2.78M
🦋 الَّذِينَ = کسانی که آمَنُوا = ایمان آوردند يُقَاتِلُونَ = پیکار می کنند فِي سَبِيلِ = در راه اللَّهِ = خدا وَالَّذِينَ = و کسانی که كَفَرُوا = کافر شدند يُقَاتِلُونَ = پیکار می کنند فِي سَبِيلِ = در راه الطَّاغُوتِ = طاغوت فَقَاتِلُوا = پس پیکار کنید أَوْلِيَاءَ = با دوستان الشَّيْطَانِ = شیطان إِنَّ كَيْدَ = همانا نقشه الشَّيْطَانِ = شیطان كَانَ ضَعِيفًا = باشد ضعیف تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709803.mp3
3.13M
🦋 أَلَمْ تَرَ = آیا ندیدی إِلَى الَّذِينَ = کسانی را که قِيلَ لَهُمْ = گفته شد به ایشان كُفُّوا أَيْدِيَكُمْ = دست بردارید ، دست نگهدارید وَأَقِيمُوا = و برپا دارید الصَّلَاةَ = نماز را وَآتُوا الزَّكَاةَ = و بدهید زکات را فَلَمَّا = پس وقتی که كُتِبَ = نوشته شد عَلَيْهِمُ الْقِتَالُ = برایشان (فرمان ) جهاد إِذَا = در آن هنگام فَرِيقٌ مِنْهُمْ = عده ای از آنها يَخْشَوْنَ النَّاسَ = می ترسیدند از مردم كَخَشْيَةِ اللَّهِ = مانند ترسیدن از خدا أَوْ أَشَدَّ خَشْيَةً = یا ترسیدن بیشتر وَقَالُوا رَبَّنَا = و گفتند پروردگارا لِمَ كَتَبْتَ عَلَيْنَا = برای چه نوشتی بر ما الْقِتَالَ = جهاد را ؟ لَوْلَا أَخَّرْتَنَا = چرا تاخیر نینداختی إِلَى أَجَلٍ = به مدت قَرِيبٍ = نزدیکی قُلْ مَتَاعُ الدُّنْيَا = بگو کالای دنیا قَلِيلٌ وَالْآخِرَةُ = کم است و آخرت خَيْرٌ لِمَنِ = بهتر است برای کسی که اتَّقَى = تقوا داشته باشد وَلَا تُظْلَمُونَ = و ستم کرده نمی شوید فَتِيلًا = به اندازه فرو رفتگی هسته خرما تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709804.mp3
2.17M
🦋 أَيْنَمَا تَكُونُوا = هر کجا باشید يُدْرِكْكُمُ = در می یابد شما را الْمَوْتُ = مرگ وَلَوْ كُنْتُمْ = اگر چه باشید فِي بُرُوجٍ = در برج های مُشَيَّدَةٍ = محکم وَإِنْ تُصِبْهُمْ = و اگر برسد به آنها حَسَنَةٌ = حسنه ای ، پیروزیی يَقُولُوا هَذِهِ مِنْ = می گویند این از عِنْدِ اللَّهِ = نزد خداست وَإِنْ تُصِبْهُمْ = و اگر برسد به آنها سَيِّئَةٌ = بدی ی ، شکستی يَقُولُوا = می گویند هَذِهِ مِنْ = این از عِنْدِكَ = نزد توست قُلْ كُلٌّ مِنْ = بگو همه از عِنْدِ اللَّهِ = نزد خداست فَمَالِ = پس چرا هَؤُلَاءِ = آن الْقَوْمِ = قوم ، جمعیت لَا يَكَادُونَ = نزدیک نیست ، حاضر نیستند که يَفْقَهُونَ = درک کنند حَدِيثًا = سخنی را ؟
1_5634354277481709805.mp3
2.87M
🦋 مَا أَصَابَكَ = آنچه برسد به تو مِنْ حَسَنَةٍ = خوبی فَمِنَ = پس از جانب اللَّهِ = خداست وَمَا = و آنچه أَصَابَكَ = برسد به تو مِنْ سَيِّئَةٍ = بدی فَمِنْ = پس از جانب نَفْسِكَ = خود توست وَأَرْسَلْنَاكَ = و فرستادیم تو را لِلنَّاسِ = برای مردم رَسُولًا = رسولی وَكَفَى = و کافی است بِاللَّهِ = خداوند که شَهِيدًا = گواه است تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709806.mp3
2.23M
🦋 مَنْ يُطِعِ = هر کس پیروی کند الرَّسُولَ = رسول را فَقَدْ = پس به تحقیق أَطَاعَ = پیروی کرده اللَّهَ = خدا را وَمَنْ = و هر کس تَوَلَّى = روی گردان شود فَمَا أَرْسَلْنَاكَ = پس نفرستادیم تو را عَلَيْهِمْ = بر-ایشان حَفِيظًا = حافظ و نگهبان تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709807.mp3
1.54M
🦋 وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ = و می گویند فرمانبرداریم فَإِذَا = پس وقتی که بَرَزُوا = بیرون می روند مِنْ عِنْدِكَ = از پیش تو بَيَّتَ = شبانه(تشکیل جلسه سری می دهند ) طَائِفَةٌ مِنْهُمْ = عده ای از آنها غَيْرَ الَّذِي = غیر از آن که تَقُولُ = می گویی تو وَاللَّهُ = و خداوند يَكْتُبُ = می نویسد مَا يُبَيِّتُونَ = آنچه را شبانه سری می گویند فَأَعْرِضْ = پس روی گردان عَنْهُمْ = از آنها وَتَوَكَّلْ = و توکل کن عَلَى اللَّهِ = بر خدا وَكَفَى بِاللَّهِ = و کافی است خدا وَكِيلًا = برای وکالت و سر پرستی تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709808.mp3
2.95M
🦋 أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ = آیا پس (چرا) تدبر نمی کنند الْقُرْآنَ = در قرآن؟ وَلَوْ كَانَ = و اگر بود مِنْ عِنْدِ = از نزد غَيْرِ اللَّهِ = غیر خدا لَوَجَدُوا = هر آینه می یافتند فِيهِ = در آن اخْتِلَافًا كَثِيرًا = اختلاف بسیاری تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709809.mp3
2.44M
🦋 وَإِذَا = و وقتی که جَاءَهُمْ =آمد ایشان را أَمْرٌ = کاری ،مطلبی، خبری مِنَ الْأَمْنِ = از ایمنی أَوِ الْخَوْفِ = یا ترس (بدون تحقیق) أَذَاعُوا بِهِ = فاش کنند آن را وَلَوْ = در حالی که اگر رَدُّوهُ = رد می کردند آن را إِلَى الرَّسُولِ = به رسول وَإِلَى = و به أُولِي الْأَمْرِ = زمامداران مِنْهُمْ = از خودشان لَعَلِمَهُ = هر آینه می دانستند آن را الَّذِينَ = کسانی که يَسْتَنْبِطُونَهُ = استنباط می کنند آن را مِنْهُمْ = از خودشان وَلَوْلَا فَضْلُ = و اگر نبود فضل اللَّهِ = خداوند عَلَيْكُمْ = بر شما وَرَحْمَتُهُ = و رحمتش لَاتَّبَعْتُمُ = هر آینه پیروی می کردید الشَّيْطَانَ = شیطان را إِلَّا قَلِيلًا = مگر عده کمی تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709810.mp3
3.01M
فَقَاتِلْ = پس جنگ کن فِي سَبِيلِ = در راه اللَّهِ = خدا لَا تُكَلَّفُ = مسئول نیستی إِلَّا نَفْسَكَ = مگر بر خودت وَحَرِّضِ = و تشویق کن الْمُؤْمِنِينَ = مومنان را عَسَى اللَّهُ = امید است که خداوند أَنْ يَكُفَّ = این که باز دارد بَأْسَ الَّذِينَ = آزار کسانی را که كَفَرُوا = کافر شدند وَاللَّهُ = و خداوند أَشَدُّ = بیشتر است ، شدیدتر است بَأْسًا = از نظر قدرت ، انتقام‌ وَأَشَدُّ = و بیشر است و شدید تر است تَنْكِيلًا = از نظر عقوبت ، مجازات تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709811.mp3
3.27M
مَنْ يَشْفَعْ = هر کس شفاعت کند شَفَاعَةً حَسَنَةً = شفاعتی نیکو يَكُنْ لَهُ = می باشد برای او نَصِيبٌ مِنْهَا = بهره ای از آن وَمَنْ يَشْفَعْ = هر کس شفاعت کند شَفَاعَةً سَيِّئَةً = شفاعتی بد يَكُنْ لَهُ = می باشد برای او كِفْلٌ مِنْهَا = سهمی از آن وَكَانَ اللَّهُ = و باشد خداوند عَلَى كُلِّ شَيْءٍ = بر هر چیزی مُقِيتًا = مراقب ، حافظ
1_5634354277481709812.mp3
2.2M
وَإِذَا = هنگامی که حُيِّيتُمْ = تحیت گفته شدید بِتَحِيَّةٍ = به تحیتی فَحَيُّوا = پس تهیت گویید بِأَحْسَنَ مِنْهَا = به بهتر از آن أَوْ رُدُّوهَا = یا رد کنید آن را ( همان طور) إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خداوند كَانَ عَلَى = باشد بر كُلِّ شَيْءٍ حَسِيبًا = همه چیز حسابگر
1_5634354277481709813.mp3
1.76M
اللَّهُ = خدا که لَا إِلَهَ = نیست خدایی إِلَّا هُوَ = مگر او لَيَجْمَعَنَّكُمْ = حتما جمع می کند شما را إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ = به روز قیامت که لَا رَيْبَ فِيهِ = نیست شکی در آن وَمَنْ = و چه کسی أَصْدَقُ = راستگو تر مِنَ اللَّهِ = از خدا است حَدِيثًا = در سخن گفتن
1_5634354277481709814.mp3
2.32M
فَمَا لَكُمْ = پس چرا شما فِي الْمُنَافِقِينَ = در باره منافقین فِئَتَيْنِ = دو دسته شدید؟ وَاللَّهُ = و خداوند أَرْكَسَهُمْ = برگردانیده آنها را بِمَا كَسَبُوا = به خاطر آنچه کسب کردند أَتُرِيدُونَ = آیا می خواهید أَنْ تَهْدُوا = این که هدایت کنید مَنْ أَضَلَّ = کسی را که گمراه کرد اللَّهُ = خدا ؟ وَمَنْ = و هر کس را که يُضْلِلِ اللَّهُ = گمراه کند خدا فَلَنْ تَجِدَ = پس هرگز نمی یابی لَهُ = برای او سَبِيلًا = راهی تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709815.mp3
2.24M
وَدُّوا = دوست دارند لَوْ تَكْفُرُونَ = کاش کافر شوید شما كَمَا = هم چنان که كَفَرُوا = کافر شدند فَتَكُونُونَ = پس بشوید سَوَاءً = یکسان فَلَا تَتَّخِذُوا = پس نگیرید ، انتخاب نکنید مِنْهُمْ أَوْلِيَاءَ = از آنها دوستانی حَتَّى يُهَاجِرُوا = تا مهاجرت کنند فِي سَبِيلِ = در راه اللَّهِ = خدا فَإِنْ = پس اگر تَوَلَّوْا = روی گردان شدند فَخُذُوهُمْ = پس بگیرید شان وَاقْتُلُوهُمْ = و بکشید آنها را حَيْثُ = هر کجا وَجَدْتُمُوهُمْ = یافتید آنها را وَلَا تَتَّخِذُوا = و نگیرید ، انتخاب نکنید مِنْهُمْ وَلِيًّا = از ایشان دوستی وَلَا نَصِيرًا = و نه یار و یاوری تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709816.mp3
4.17M
إِلَّا الَّذِينَ = مگر کسانی که يَصِلُونَ = پیمان می بندند إِلَى قَوْمٍ بَيْنَكُمْ = با قومی که میان شما وَبَيْنَهُمْ = و میان آنهاست مِيثَاقٌ = پیمانی أَوْ جَاءُوكُمْ = یا (آنها که) بیایند به سوی شما که حَصِرَتْ = تنگ شده است صُدُورُهُمْ = سینه هایشان أَنْ يُقَاتِلُوكُمْ = از پیکار با شما أَوْ يُقَاتِلُوا = یا پیکار کنند ، بجنگند قَوْمَهُمْ = با قوم خودشان وَلَوْ شَاءَ = و اگر بخواهد اللَّهُ = خداوند لَسَلَّطَهُمْ = حتما مسلط می سازد آنها را عَلَيْكُمْ = بر شما فَلَقَاتَلُوكُمْ = پس پیکار میکنند با شما فَإِنِ = پس اگر اعْتَزَلُوكُمْ = کناره گیری کردند از شما فَلَمْ يُقَاتِلُوكُمْ = پس پیکار نکردند با شما وَأَلْقَوْا = و پیشنهاد کردند إِلَيْكُمُ السَّلَمَ = به شما صلح را فَمَا جَعَلَ = پس قرار نداد اللَّهُ = خداوند لَكُمْ عَلَيْهِمْ = بر شما علیه ایشان سَبِيلًا = راهی. تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709817.mp3
2.87M
برخورد با اغتشاشگر و برانداز سَتَجِدُونَ = به زودی می یابید آخَرِينَ = (جمعیت) دیگری را که يُرِيدُونَ = می خواهند أَنْ يَأْمَنُوكُمْ = این که در امان باشند از ناحیه شما وَيَأْمَنُوا = و در امان باشند قَوْمَهُمْ = از ناحیه خودشان ، قوم خودشان كُلَّ مَا رُدُّوا = هر زمان باز گردند إِلَى الْفِتْنَةِ = به سوی فتنه أُرْكِسُوا فِيهَا = برگردند در آن فَإِنْ = پس اگر لَمْ يَعْتَزِلُوكُمْ = کناره نگرفتند از شما وَيُلْقُوا = و پیشنهاد نکردند إِلَيْكُمُ السَّلَمَ = به شما صلح را وَيَكُفُّوا = و بر نداشتند أَيْدِيَهُمْ = دست از شما فَخُذُوهُمْ = پس بگیرید شان وَاقْتُلُوهُمْ = و بکشیدشان حَيْثُ = هر کجا ثَقِفْتُمُوهُمْ = یافتید آنها را وَأُولَئِكُمْ = و آنها (کسانی هستند که ) جَعَلْنَا = قرار دادیم ما لَكُمْ = برای شما عَلَيْهِمْ = علیه ایشان سُلْطَانًا = تسلط و سلطنت مُبِينًا = آشکاری تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709818.mp3
5.37M
وَمَا كَانَ = و نباشد ، حق ندارد لِمُؤْمِنٍ = مومنی أَنْ يَقْتُلَ = که به قتل برساند مُؤْمِنًا = مومن دیگری را إِلَّا خَطَأً = مگر از روی خطا وَمَنْ قَتَلَ = و هر کس کشت مُؤْمِنًا = مومنی را خَطَأً = از روی خطا فَتَحْرِيرُ = پس آزاد کردن رَقَبَةٍ = یک برده ، بنده مُؤْمِنَةٍ = مومن (به عهده اوست ) وَدِيَةٌ = و دیه ای مُسَلَّمَةٌ = تسلیم کند إِلَى أَهْلِهِ = به اهلش إِلَّا أَنْ = مگر این که يَصَّدَّقُوا = گذشت کنند ، ببخشند فَإِنْ كَانَ = پس اگر باشد مِنْ قَوْمٍ = (مقتول ) از قوم عَدُوٍّ لَكُمْ = دشمن شما وَهُوَ مُؤْمِنٌ = و او مومن باشد فَتَحْرِيرُ = پس آزاد کردن رَقَبَةٍ = یک برده ، بنده مُؤْمِنَةٍ = مومن (بس است ) وَإِنْ = و اگر كَانَ = باشد مِنْ قَوْمٍ = از قومی که بَيْنَكُمْ = بین شما وَبَيْنَهُمْ = و بین ایشان مِيثَاقٌ = پیمانی است فَدِيَةٌ = پس دیه مُسَلَّمَةٌ = تسلیم کند إِلَى أَهْلِهِ = به اهلش وَتَحْرِيرُ = و آزاد کردن رَقَبَةٍ = یک برده ، بنده مُؤْمِنَةٍ = مومن فَمَنْ = پس کسی که لَمْ يَجِدْ = نیافت (بنده ای ) فَصِيَامُ = پس روزه گرفتن شَهْرَيْنِ = دو ماه مُتَتَابِعَيْنِ = پی در پی تَوْبَةً = (این روزه و کفاره) باز گشتی است مِنَ اللَّهِ = از جانب خدا وَكَانَ اللَّهُ = و باشد خداوند عَلِيمًا = دانا و حَكِيمًا = حکیم تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709819.mp3
2.54M
وَمَنْ = هر کس يَقْتُلْ = به قتل برساند مُؤْمِنًا = مومنی را مُتَعَمِّدًا = از روی عمد فَجَزَاؤُهُ = پس جزای او جَهَنَّمُ = جهنم است که خَالِدًا فِيهَا = همیشه در آن جاودان است وَغَضِبَ = و غضب کرده اللَّهُ = خداوند عَلَيْهِ = بر او وَلَعَنَهُ = و دور کرده او را (از رحمتش) وَأَعَدَّ = و فراهم آورده لَهُ = برایش عَذَابًا = عذابی عَظِيمًا = بزرگ تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709820.mp3
3.98M
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای کسانی که آمَنُوا = ایمان اورده اید إِذَا = هنگامی که ضَرَبْتُمْ = زدید فِي سَبِيلِ اللَّهِ = در راه خدا فَتَبَيَّنُوا = پس فرق بگذارید (بین مومن و کافر) وَلَا تَقُولُوا = و نگویید لِمَنْ = به کسی که أَلْقَى = اظهار کرد إِلَيْكُمُ = به شما السَّلَامَ = صلح و اسلام را لَسْتَ = نیستی مُؤْمِنًا = مومن تَبْتَغُونَ = می جویید عَرَضَ = مال و منال الْحَيَاةِ = زندگانی الدُّنْيَا = دنیا را فَعِنْدَ = پس نزد اللَّهِ = خداست مَغَانِمُ = غنیمت های كَثِيرَةٌ = بسیاری كَذَلِكَ = این چنین كُنْتُمْ = بودید مِنْ قَبْلُ = از قبل فَمَنَّ = پس منت گذارد اللَّهُ = خداوند عَلَيْكُمْ = بر شما فَتَبَيَّنُوا = پس فرق بگذارید إِنَّ = همانا اللَّهَ = خداوند كَانَ = باشد بِمَا = به آنچه تَعْمَلُونَ = انجام می دهید خَبِيرًا = آگاه تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709821.mp3
3.64M
لايَسْتَوِي = برابر نیستند الْقَاعِدُونَ = نشستگان مِنَ الْمُؤْمِنِينَ = از مومنان غَيْرُ = بدون این که أُولِي الضَّرَرِ = دارای نقصی باشند وَالْمُجَاهِدُونَ = و جهاد کنندگان فِي سَبِيلِ اللَّهِ = در راه خدا بِأَمْوَالِهِمْ = با مال هایشان وَأَنْفُسِهِمْ = و جان هایشان فَضَّلَ اللَّهُ = و برتری داد خداوند الْمُجَاهِدِينَ = جهاد کنندگان را بِأَمْوَالِهِمْ = با مال هایشان وَأَنْفُسِهِمْ = و جان هایشان عَلَى الْقَاعِدِينَ = بر نشستگان دَرَجَةً = از نظر درجه و منزلت وَكُلًّا = وهمگی را وَعَدَ اللَّهُ = وعده داد خداوند الْحُسْنَى = به (پاداش) نیکو تر وَفَضَّلَ اللَّهُ = و برتری داده خداوند الْمُجَاهِدِينَ = جهاد کنندگان را عَلَى الْقَاعِدِينَ = بر نشستگان أَجْرًا عَظِيمًا = به اجری بزرگ
1_5634354277481709822.mp3
2.16M
دَرَجَاتٍ مِنْهُ = درجاتی از اوست وَمَغْفِرَةً = و آمرزشی وَرَحْمَةً = و رحمتی وَكَانَ اللَّهُ = و باشد خداوند غَفُورًا رَحِيمًا = آمرزنده مهربان