1_5634354277481709857.mp3
                                        
                                             زمان:
                                                
                                                                                        حجم:
                                            3.02M
                                    سوره نساءآیـ🦋ـه(۱۳۸)
بَشِّرِ = بشارت بده 
الْمُنَافِقِينَ = منافقین را 
بِأَنَّ = به این که 
لَهُمْ = برای ایشان 
عَذَابًا = عذابی
أَلِيمًا = دردناک
سوره نساءآیـ🦋ـه(۱۳۹)
الَّذِينَ = کسان که 
يَتَّخِذُونَ = می گیرند
الْكَافِرِينَ = کافران را 
أَوْلِيَاءَ = دوستان 
مِنْ دُونِ = به جای ، به غیر
الْمُؤْمِنِينَ = مومنین 
أَيَبْتَغُونَ = آیا طلب می کنند  
عِنْدَهُمُ = نزد آنها
الْعِزَّةَ = عزت را ؟
فَإِنَّ الْعِزَّةَ = پس به درستی که عزت 
لِلَّهِ = برای خداست  
جَمِيعًا = همه ، کل
تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇
@tafsirgharaaty
                
            1_5634354277481709858.mp3
                                        
                                             زمان:
                                                
                                                                                        حجم:
                                            2.33M
                                    سوره نساءآیـ🦋ـه(۱۴۰)
وَقَدْ = و به تحقیق 
نَزَّلَ عَلَيْكُمْ = نازل کرده بر شما
فِي الْكِتَابِ = در کتاب
أَنْ إِذَا = هنگامی که
سَمِعْتُمْ = بشنوید ، شنیدید
آيَاتِ = آیه های 
اللَّهِ = خدا را 
يُكْفَرُ = کفر آورده می شود 
بِهَا = به آن
وَيُسْتَهْزَأُ = و استهزاء می شوند 
بِهَا = به آن
فَلَا تَقْعُدُوا = پس ننشینید 
مَعَهُمْ = با ایشان
حَتَّى يَخُوضُوا = تا فرو روند
فِي حَدِيثٍ = در سختی ، داستانی
غَيْرِهِ = دیگر ، به غیر آن 
إِنَّكُمْ = همانا شما 
إِذًا = در آن هنگام
مِثْلُهُمْ = مثل آنها هستید 
إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خداوند
جَامِعُ = جمع کننده است 
الْمُنَافِقِينَ = مناففین 
وَالْكَافِرِينَ = و کافران را 
فِي جَهَنَّمَ = در جهنم 
جَمِيعًا = همگی را
تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇
@tafsirgharaaty
                
            1_5634354277481709859.mp3
                                        
                                             زمان:
                                                
                                                                                        حجم:
                                            3.92M
                                    سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۴۱)
الَّذِينَ = کسانی که 
يَتَرَبَّصُونَ بِكُمْ = انتظار می کشند شما را 
فَإِنْ كَانَ = پس اگر باشد 
لَكُمْ = برای شما 
فَتْحٌ = فتحی
مِنَ اللَّهِ = از جانب خدا 
قَالُوا = گو یند 
أَلَمْ نَكُنْ = آیا نبودیم ما
مَعَكُمْ = با شما ؟
وَإِنْ كَانَ = و اگر باشد 
لِلْكَافِرِينَ = برای کافران 
نَصِيبٌ = بهره ای ، نصیبی 
قَالُوا = گویند 
أَلَمْ نَسْتَحْوِذْ = آیا ما به غلبه وا نداشتیم 
عَلَيْكُمْ = شما را ؟
وَنَمْنَعْكُمْ = و منع نکردیم شما را 
مِنَ الْمُؤْمِنِينَ = از مومنین ؟
فَاللَّهُ = پس خداوند 
يَحْكُمُ = حکم می کند 
بَيْنَكُمْ = بین شما 
يَوْمَ الْقِيَامَةِ = روز قیامت 
وَلَنْ يَجْعَلَ = و هرگز قرار نداده است
اللَّهُ = خداوند 
لِلْكَافِرِينَ = برای کافرین 
عَلَى الْمُؤْمِنِينَ = بر مومنین 
سَبِيلًا = راهی
تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇
@tafsirgharaaty
                
            1_5634354277481709860.mp3
                                        
                                             زمان:
                                                
                                                                                        حجم:
                                            3.04M
                                    سوره نساءآیـ🦋ـه(۱۴۲)
إِنَّ الْمُنَافِقِينَ = همانا منافقین 
يُخَادِعُونَ = خدعه می کنند 
اللَّهَ = با خدا 
وَهُوَ خَادِعُهُمْ = در حالی که او خدعه می کند با آنها ،فریب می دهد آنها را
وَإِذَا قَامُوا = و هنگامی که بایستند 
إِلَى الصَّلَاةِ = به نماز 
قَامُوا = می ایستند 
كُسَالَى = از روی کسالت 
يُرَاءُونَ = ریا می کنند
النَّاسَ = در برابر مردم 
وَلَا يَذْكُرُونَ = و یاد نمی کنند 
اللَّهَ = خدا را 
إِلَّا قَلِيلًا = مگر کمی
تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇
@tafsirgharaaty
                
            1_5634354277481709861.mp3
                                        
                                             زمان:
                                                
                                                                                        حجم:
                                            2.5M
                                    سوره نساءآیـ🦋ـه(۱۴۳)
مُذَبْذَبِينَ = تردید کنندگانند 
بَيْنَ ذَلِكَ = بین آن
لَا إِلَى هَؤُلَاءِ = نه به سوی آنان ( این دسته )
وَلَا إِلَى = و نه به سوی 
هَؤُلَاءِ = آنان ( آن دسته )
وَمَنْ = و هر کس را 
يُضْلِلِ اللَّهُ = گمراه کند خداوند
فَلَنْ تَجِدَ = پس هرگز نمی یابی 
لَهُ سَبِيلًا  برای او راهی 
سوره نساءآیـ🦋ـه(۱۴۴)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = از کسانی که 
آمَنُوا = ایمان آورده اید 
لَا تَتَّخِذُوا = نگیرید 
الْكَافِرِينَ = کافران را 
أَوْلِيَاءَ = دوستان (خود)
مِنْ دُونِ = به عوض غیر از 
الْمُؤْمِنِينَ = مومنین 
أَتُرِيدُونَ = آیا می خواهید 
أَنْ تَجْعَلُوا = که قرار دهید 
لِلَّهِ = برای خدا 
عَلَيْكُمْ = بر خودتان ، علیه خودتان
سُلْطَانًا = دلیل 
مُبِينًا = آشکاری
تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇
@tafsirgharaaty
                
            1_5634354277481709862.mp3
                                        
                                             زمان:
                                                
                                                                                        حجم:
                                            3.56M
                                    سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۴۵)
إِنَّ الْمُنَافِقِينَ = همانا منافقین
فِي الدَّرْكِ = در مرحله ،در درجه
الْأَسْفَلِ = پایین ترین 
مِنَ النَّارِ = از آتش هستند
وَلَنْ تَجِدَ لَهُمْ = و هرگز نمی یابی برای آنها
نَصِيرًا = یار و یاوری
سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۴۶)
إِلَّا الَّذِينَ = مگر کسانی که
تَابُوا = توبه کنند 
وَأَصْلَحُوا = و اصلاح نمایند
وَاعْتَصَمُوا = و چنگ بزنند
بِاللَّهِ = به (دامن) خدا 
وَأَخْلَصُوا = و خالص کنند 
دِينَهُمْ = دینشان را 
لِلَّهِ = برای خدا 
فَأُولَئِكَ = پس آنان 
مَعَ الْمُؤْمِنِينَ = با مومنان خواهند بود 
وَسَوْفَ = و به زودی 
يُؤْتِ اللَّهُ = می دهد خداوند
الْمُؤْمِنِينَ = به مومنین 
أَجْرًا عَظِيمًا = پاداشی بزرگ 
سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۴۷)
مَا يَفْعَلُ = انجام نمی دهد 
اللَّهُ = خداوند 
بِعَذَابِكُمْ = به عذاب شما را
إِنْ شَكَرْتُمْ = اگر سپاسگزاری کنید 
وَآمَنْتُمْ = و ایمان بیاورید 
وَكَانَ اللَّهُ = و باشد خداوند
شَاكِرًا = شکر گزار ، سپاسگزار 
عَلِيمًا = آگاه
تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇
@tafsirgharaaty
                
            1_5634354277481709863.mp3
                                        
                                             زمان:
                                                
                                                                                        حجم:
                                            2.98M
                                    سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۴۸)
لايُحِبُّ = دوست ندارد 
اللَّهُ = خداوند 
الْجَهْرَ = بلند کردن 
بِالسُّوءِ = به بدی 
مِنَ الْقَوْلِ = از گفتار را 
إِلَّا مَنْ = مگر به کسی که
ظُلِمَ = ظلم شده باشد
وَكَانَ اللَّهُ = و باشد خداوند 
سَمِيعًا عَلِيمًا = شنوای دانا
تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇
@tafsirgharaaty
                
            1_5634354277481709864.mp3
                                        
                                             زمان:
                                                
                                                                                        حجم:
                                            1.55M
                                    سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۴۹)
إِنْ تُبْدُوا = اگر ظاهر سازید 
خَيْرًا = خوبی را 
أَوْ تُخْفُوهُ = یا مخفی کنید آن را
أَوْ تَعْفُوا = یا گذشت کنید 
عَنْ سُوءٍ = از بدی ای
فَإِنَّ اللَّهَ = پس همانا خدا 
كَانَ عَفُوًّا = باشد عفو کننده 
قَدِيرًا = توانا
تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇
@tafsirgharaaty
                
            1_5634354277481709865.mp3
                                        
                                             زمان:
                                                
                                                                                        حجم:
                                            3.07M
                                    سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۵۰)
إِنَّ الَّذِينَ = همان کسانی که
يَكْفُرُونَ = کفر می ورزند 
بِاللَّهِ = به خدا 
وَرُسُلِهِ = و پیامبرانش
وَيُرِيدُونَ = ومی خواهند 
أَنْ يُفَرِّقُوا = که تفرقه بیندازند 
بَيْنَ اللَّهِ = بین خدا 
وَرُسُلِهِ = و فرستادگانش
وَيَقُولُونَ = و می گویند 
نُؤْمِنُ = ایمان می آوریم 
بِبَعْضٍ = به بعضی 
وَنَكْفُرُ = و کافر می شویم 
بِبَعْضٍ = به بعضی
وَيُرِيدُونَ = ومی خواهند 
أَنْ يَتَّخِذُوا = که بگیرند ، انتخاب کنند
بَيْنَ ذَلِكَ = بین آن 
سَبِيلًا = راهی را
سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۵۱)
أُولَئِكَ = آنان
هُمُ الْكَافِرُونَ = ایشانند کافران
حَقًّا = حقیقی
وَأَعْتَدْنَا = و آماده کرده ایم
لِلْكَافِرِينَ = برای کافران
عَذَابًا = عذابی
مُهِينًا = خوار کننده
تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇
@tafsirgharaaty
                
            1_5634354277481709866.mp3
                                        
                                             زمان:
                                                
                                                                                        حجم:
                                            1.91M
                                    سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۵۲)
وَالَّذِينَ = و کسانی که 
آمَنُوا = ایمان آوردند 
بِاللَّهِ = به خداوند 
وَرُسُلِهِ = و فرستادگانش
وَلَمْ يُفَرِّقُوا = و فرق نگذاشتند 
بَيْنَ أَحَدٍ = بین احدی 
مِنْهُمْ = از ایشان ، از آنها 
أُولَئِكَ = آنان  
سَوْفَ = به زودی 
يُؤْتِيهِمْ = می دهد به ایشان 
أُجُورَهُمْ = پاداش هایشان را 
وَكَانَ اللَّهُ = و باشد خداوند 
غَفُورًا = آمرزنده 
رَحِيمًا = مهربان
تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇
@tafsirgharaaty
در دو گروه ارسال کنید
                
            1_5634354277481709867.mp3
                                        
                                             زمان:
                                                
                                                                                        حجم:
                                            2.44M
                                    سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۵۳)
يَسْأَلُكَ = سئوال می کنند ، می خواهند از تو 
أَهْلُ الْكِتَابِ = اهل کتاب 
أَنْ تُنَزِّلَ = که نازل کنی 
عَلَيْهِمْ = بر -ایشان 
كِتَابًا = کتابی 
مِنَ السَّمَاءِ = از آسمان 
فَقَدْ = پس به تحقیق
سَأَلُوا = خواستند از 
مُوسَى = موسی 
أَكْبَرَ مِنْ ذَلِكَ = بزرگتر از آن را 
فَقَالُوا = پس گفتند 
أَرِنَا = نشان بده به ما 
اللَّهَ = خدا را 
جَهْرَةً = آشکارا
فَأَخَذَتْهُمُ = پس گرفت آنها را 
الصَّاعِقَةُ = صاعقه 
بِظُلْمِهِمْ = به (خاطر) ظلمشان 
ثُمَّ اتَّخَذُوا = پس گرفتند، انتخاب کردند 
الْعِجْلَ = گوساله را 
مِنْ بَعْدِ = از بعد 
مَا جَاءَتْهُمُ = آنچه آمد ایشان را 
الْبَيِّنَاتُ = دلایل روشن 
فَعَفَوْنَا = پس عفو کردیم ، گذشت نمودیم 
عَنْ ذَلِكَ = از آن 
وَآتَيْنَا = و دادیم ما 
مُوسَى = موسی را 
سُلْطَانًا مُبِينًا = حجتی آشکار
تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇
@tafsirgharaaty
                
            1_5634354277481709868.mp3
                                        
                                             زمان:
                                                
                                                                                        حجم:
                                            3.05M
                                    سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۵۴)
وَرَفَعْنَا = و بر افراشتیم ما 
فَوْقَهُمُ = بالای سرشان 
الطُّورَ = کوه طور را
بِمِيثَاقِهِمْ = بر (اثر) پیمان آنها
وَقُلْنَا = و گفتیم ما
لَهُمُ = به ایشان ،(به عنوان توبه)
ادْخُلُوا الْبَابَ = داخل شوید از در
سُجَّدًا = در حال سجده ، با خضوع
وَقُلْنَا لَهُمْ = و گفتیم ما به ایشان 
لَا تَعْدُوا = تعدی و تجاوز نکنید 
فِي السَّبْتِ = در روز شنبه 
وَأَخَذْنَا = و گرفتیم ما
مِنْهُمْ = از آنها 
مِيثَاقًا غَلِيظًا = پیمانی محکم
تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇
@tafsirgharaaty