eitaa logo
تفسیر از اول قران
1.2هزار دنبال‌کننده
6 عکس
4 ویدیو
1 فایل
ارسال تفسیر اقای قرائتی و ترجمه ی کلمه به کلمه ی همان آیه روشنگری با ارسال کلیپهای معتبر @Roshangaree1 @ashary
مشاهده در ایتا
دانلود
1_1635351459.mp3
1.81M
بِئْسَمَا = چه بد است آنچه اشْتَرَوْا = فروختند بِهِ = به آن بقره أَنفُسَهُمْ = خودشان را أَن يَكْفُرُوا = اينكه كافر شدند بِمَا = به آنچه أَنزَلَ = نازل كرد اللَّهُ = خدا بَغْيًا = از روي ستم أَن يُنَزِّلَ اللَّهُ = اينكه نازل مي كند خدا مِن فَضْلِهِ = از فضلش عَلَىٰ = بر مَن = هر كس كه يَشَاءُ  = بخواهد مِنْ عِبَادِهِ ۖ = از بندگانش فَبَاءُو = پس بازگشتند (در اينجا به معناي استحقاق پيدا كردند است) بِغَضَبٍ = خشمي عَلَىٰ غَضَبٍ ۚ= بر خشمي وَلِلْكَافِرِينَ = بر كافران است عَذَابٌ  = عذابي مُّهِينٌ = خواركننده به کانال تفسیر اقای قرائتی با معنی کلمات آیه بپیوندید👇 @tafsirgharaaty ۶۶۶
1_1636201265.mp3
1.61M
وَإِذَا = و هنگامي كه قِيلَ = گفته شد لَهُمْ = به آنها آمِنُوا = ايمان بياوريد بِمَا = به آنچه كه أَنزَلَ  = نازل كرد اللَّهُ = خداوند قَالُوا = گفتند نُؤْمِنُ =  ايمان داریم بِمَا : به آنچه که أُنزِلَ : نازل شده عَلَيْنَا = بر ما وَيَكْفُرُونَ  = و كافر مي شوند بِمَا وَرَاءَهُ = به آنچه غير از آن است وَهُوَ = در حالي كه او الْحَقُّ = حق است مُصَدِّقًا =  تصديق كننده است لِّمَا = انچه را كه مَعَهُمْ ۗ = با خود ( داشتند) قُلْ  = بگو فَلِمَ تَقْتُلُونَ =  پس چرا به قتل مي رسانيد أَنبِيَاءَ = پیامبران اللَّهِ = خدا را مِن قَبْلُ =  از قبل إِن كُنتُم  =  اگر هستيد از مُّؤْمِنِينَ =  ايمان آورندگان تفسیر اقای قرائتی با ترجمه ی کلمات آیه👇 @tafsirgharaaty
1_1637005348.mp3
2.45M
وَلَقَدْ = و هر آينه به تحقيق جَاءَكُم = آمد شما را مُّوسَىٰ =  موسي بِالْبَيِّنَاتِ = با دلائل روشن ثُمَّاتَّخَذْتُمُ = سپس گرفتند الْعِجْلَ = گوساله را مِن بَعْدِهِ = بعد از آن وَأَنتُمْ = و شما از ظَالِمُونَ = ظالمان وَإِذْ = و هنگامي كه أَخَذْنَا = گرفتيم ما مِيثَاقَكُمْ = عهد و پيمان از شما وَرَفَعْنَا = و بالا برديم فَوْقَكُمُ = بالاي (سر) شما الطُّورَ = (كوه)  طور را خُذُوا = ( گفتيم ) بگيريد مَا = انچه را كه آتَيْنَاكُم = داديم به شما بِقُوَّةٍ = با قوت ،محكم وَاسْمَعُوا = و بشنويد قَالُوا = گفتند سَمِعْنَا = شنيديم ما وَعَصَيْنَا = و عصيان كرديم و مخالفت نموديم وَأُشْرِبُوا = و نوشانده شدند فِي قُلُوبِهِمُ = در دلهايشان الْعِجْلَ = گوساله را بِكُفْرِهِمْ ۚ= به كفرشان قُلْ = بگو بِئْسَمَا = چه بد است آنچه يَأْمُرُكُم = امر مي كند به شما بِهِ إِيمَانُكُمْ = به ايمانتان إِن كُنتُم = اگر هستيد از مُّؤْمِنِينَ = ايمان اورندگان تفسیر آقای قرائتی همراه با معنی کلمات آیه @tafsirgharaaty
AUD-20220707-WA0048.mp3
1.36M
قُلْ = بگو إِن كَانَتْ = اگر باشد لَكُمُ = براي شما الدَّارُالْآخِرَةُ = خانه اخرت عِندَ اللَّهِ = نزد خدا خَالِصَةً = خالص ، ويژه مِّن دُونِ = از غير النَّاسِ = مردم فَتَمَنَّوُا = پس تمنا کنید ، آرزو كنيد الْمَوْتَ = مرگ را إِن = اگر كُنتُمْ صَادِقِينَ = هستيد از راستگويان @tafsirgharaaty
AUD-20220707-WA0120.mp3
920.2K
وَلَن يَتَمَنَّوْهُ = و هرگز آرزو نكنند آن را أَبَدًا = هيچ وقت بِمَا = به انچه که قَدَّمَتْ = پيش فرستاد أَيْدِيهِمْ ۗ= دست هايشان وَاللَّهُ = و خداوند عَلِيمٌ = اگاه است بِالظَّالِمِينَ = به ستمکاران @tafsirgharaaty
AUD-20220708-WA0028.mp3
1.58M
وَلَتَجِدَنَّهُمْ = هر اينه مي يابي آنها را أَحْرَصَ = حريص ترین النَّاسِ = مردم عَلَىٰ حَيَاةٍ = بر زندگي وَمِنَ الَّذِينَ = و از كساني كه أَشْرَكُوا ۚ= شرك ورزيدند يَوَدُّ = دوست مي دارد أَحَدُهُمْ = هر يك از ايشان لَوْ يُعَمَّرُ = كاش عمر کند أَلْفَ سَنَةٍ = هزار سال وَمَاهو : و نيست او بِمُزَحْزِحِهِ = باز دارنده آن مِنَ الْعَذَابِ = از آتش أَن يُعَمَّرَ ۗ= اين كه عمر كند وَاللَّهُ = و خداوند بَصِيرٌ = بيناست بِمَا = به آنچه كه يَعْمَلُونَ = انجام مي دهند به کانال تفسیر اقای قرائتی همراه با معنی لغات آیه بپیوندید👇 @tafsirgharaaty
AUD-20220709-WA0007.mp3
1.84M
آیه های 97، 98 و 99 سوره بقره سوره بقره آیـ🦋ـه (۹۷) قُلْ = بگو مَن كَانَ = كسی كه باشد عَدُوًّا = دشمن لِّجِبْرِيلَ = جبرائيل فَإِنَّهُ = پس همانا او نَزَّلَهُ = نازل كرد آن را عَلَىٰ = بر قَلْبِكَ = قلب تو بِإِذْنِ اللَّهِ = به اجازه پروردگار مُصَدِّقًا = تصديق كننده است لِّمَا بَيْنَ = بر آنچه بين يَدَيْهِ = دو دستش است وَهُدًى = و هدايتی وَبُشْرَىٰ = و بشارتی لِلْمُؤْمِنِينَ = برای مومنان است سوره بقره آیـ🦋ـه (۹۸) مَن كَانَ = كسی كه باشد (بود) عَدُوًّا = دشمنی لِّلَّهِ = براي خدا وَمَلَائِكَتِهِ = و فرشتگانش وَرُسُلِهِ = و فرستادگانش وَجِبْرِيلَ = و جبرئيل وَمِيكَالَ = و ميكائيل فَإِنَّ = پس به درستی كه اللَّهَ = خداوند عَدُوٌّ = دشمن لِّلْكَافِرِينَ = برای كافران است سوره بقره آیـ🦋ـه (۹۹) وَلَقَدْ = و هر آينه به تحقيق أَنزَلْنَا = نازل كرديم ما إِلَيْكَ = به سوی تو آيَاتٍ = نشانه های بَيِّنَاتٍ ۖ= روشنی ، حجت های روشن وَمَا يَكْفُرُ = و كفر نمی ورزند (نمی ورزد) بِهَا إِلَّا = به آن مگر الْفَاسِقُونَ = فاسقان به کانال تفسیر آقای قرائتی بپیوندید👇 @tafsirgharaaty
1_1640455658.mp3
1.32M
أَوَ = آيا و ( چنين نيست) كه كُلَّمَا = هر بار عَاهَدُوا = عهد بستند عَهْدًا = پيماني ، عهدي را نَّبَذَهُ = شكست آن را فَرِيقٌ = گروهي مِّنْهُم ۚ= از ايشان ؟ بَلْ أَكْثَرُهُمْ = بلكه بيشتر آنها لَا يُؤْمِنُونَ = ايمان نمي آورند ۱ وَلَمَّا = و هنگامي كه جَاءَهُمْ = آمد ايشان را رَسُولٌ = فرستاده اي مِّنْ عِندِ اللَّهِ = از نزد خداوند مُصَدِّقٌ = تصديق كننده است لِّمَا = بر آنچه مَعَهُمْ = با ايشان است نَبَذَ = شكست ، افكند فَرِيقٌ = گروهی مِّنَ الَّذِينَ = از كساني كه أُوتُوا = داده شدند الْكِتَابَ = كتاب كِتَابَ اللَّهِ = كتاب خدا را وَرَاءَ ظُهُورِهِمْ = پشت سرشان كَأَنَّهُمْ = مانند اين كه ايشان لَا يَعْلَمُونَ = علم ندارند ، خبر ندارند تفسیر اقای قرائتی @tafsirgharaaty
1_1640455679.mp3
5.25M
وَاتَّبَعُوا =وپيروی كردند مَا تَتْلُو =آنچه می خوانند الشَّيَاطِينُ =شيطان ها عَلَىٰ مُلْكِ =بر فرمانروايی، عصرِ سُلَيْمَانَ =سليمان وَمَا كَفَرَ =و كافر نشد سُلَيْمَانُ =سليمان وَلَكِنَّ =و ليكن الشَّيَاطِينَ =شيطان ها كَفَرُوا =كافر شدند يُعَلِّمُونَ =تعليم مي دهند النَّاسَ =مردم را السِّحْرَ =سحر و جادو وَمَا =و از آنچه أُنْزِلَ =نازل شد عَلَى الْمَلَكَيْنِ =بر دو فرشته بِبَابِلَ =در بابل هَارُوتَ =هاروت وَمَارُوتَ =و ماروت وَمَا يُعَلِّمَانِ =و نمی اموختند، ياد نمی دادند مِنْ أَحَدٍ =هيچ كس را حَتَّى يَقُولا =تا اين كه می گفتند إِنَّمَا =جز اين نيست نَحْنُ فِتْنَةٌ =ما( وسيله) آزمايشيم فَلا تَكْفُرْ =پس كافر نشو فَيَتَعَلَّمُونَ =پس ياد می گرفتند مِنْهُمَا =از ان دو مَا يُفَرِّقُونَ بِهِ =آنچه را جدايی می افكندند بوسيله آن بَيْنَ الْمَرْءِ =بين مرد وَزَوْجِهِ =و همسرش وَمَا هُمْ =ونمی توانند ايشان بِضَارِّينَ =ضرر برسانند بِهِ = بوسيله آن مِنْ أَحَدٍ =هيچ كسی را إِلاَّ =مگر بِإِذْنِ =به اجازه اللَّهِ =خداوند وَيَتَعَلَّمُونَ =و می آموختند مَا يَضُرُّهُمْ =آنچه را ضرر می رساند ايشان را وَلا يَنْفَعُهُمْ =و نفعی نداشت برايشان وَلَقَدْ = وهر آينه به تحقيق عَلِمُوا =دانستند لَمَنِ =حتماً كسی كه اشْتَرَاهُ =بخرد آن را مَا لَهُ =نيست برای او فِي الْآخِرَةِ=درآخرت مِنْ خَلاقٍ=هيچ بهره ای وَلَبِئْسَ=وچه بداست مَاشَرَوْا=آنچه فروختند بِهِ=بوسيله ان أَنْفُسَهُمْ=خودشان را لَوْ=اگر كَانُوا يَعْلَمُونَ=میدانستند @tafsirgharaaty
2_1152921504688376150.mp3
1.2M
وَلَوْ = و اگر أَنَّهُمْ = همانا ايشان آمَنُوا = ايمان می آوردند وَاتَّقَوْا = و پرهيزكاری پيشه می كردند (۱) لَمَثُوبَةٌ = هر آينه پاداشی كه مِّنْ عِندِ اللَّهِ = از نزد خدا بود خَيْرٌ ۖ= بهتر بود لَّوْ = اگر كَانُوايَعْلَمُونَ = می دانستند """"""""""""""""""""""""""""""""""""""" ۱- آمَنُوا = ايمان آوردند، وَاتَّقَوْا = تقوا پيشه كردند به کانال تفسیر آقای قرائتی همراه با ترجمه لغات همان آیه بپیوندید👇 @tafsirgharaaty
1_1640455697
1.61M
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای كسانی كه آمَنُوا = ايمان آورديد (ايمان آوردند) لَا تَقُولُوا = نگوييد رَاعِنَا = رعايت كن ما را ، مهلت بده ما را وَقُولُوا = بگوييد انظُرْنَا = نظر كن به ما وَاسْمَعُوا ۗ= و بشنويد وَلِلْكَافِرِينَ = و برای كافران عَذَابٌ أَلِيمٌ = عذاب دردناك است کانال تفسیر آقای قرائتی بقره👇 @tafsirgharaaty
1_1640455701
1.27M
مَّا يَوَدُّ = دوست ندارند الَّذِينَ = كسانی كه كَفَرُوا = كافر شدند مِنْ أَهْلِ = از اهل الْكِتَابِ = كتاب وَلَا الْمُشْرِكِينَ = و نه مشركان أَن = اين كه يُنَزَّلَ = نازل شود عَلَيْكُم = بر شما مِّنْ خَيْرٍ = هيچ خير و بركتی مِّن = از جانب رَّبِّكُمْ ۗ= پروردگارتان وَاللَّهُ = و خداوند يَخْتَصُّ = اختصاص می دهد بِرَحْمَتِهِ = به رحمتش مَن = هر كس را كه يَشَاءُ ۚ= بخًواهد وَاللَّهُ = و خداوند ذُو الْفَضْلِ = دارای فضل الْعَظِيمِ  = بزرگ است به کانال تفسیر سوره بقره توسط حجت الاسلام قرائتی بپیوندید👇 @tafsirgharaaty