eitaa logo
تفسیرآیه به آیه قرآن کریم
37.2هزار دنبال‌کننده
16 عکس
22 ویدیو
1 فایل
ارتباط جهت تبلیغ وتبادل @Rbyamahdi110 حضرت محمد( ص): هر كس براى كسب رضايت خدا و آگاهى در دين قرآن بياموزد، ثوابى مانند همه آنچه كه به فرشتگان و پيامبران و رسولان داده شده، براى اوست.
مشاهده در ایتا
دانلود
آیه 141🌹ازسوره نساء🌹 الَّذِينَ يَتَرَبَّصُونَ بِكُمْ فَإِنْ كانَ لَكُمْ فَتْحٌ مِنَ اللَّهِ قالُوا أَ لَمْ نَكُنْ مَعَكُمْ وَ إِنْ كانَ لِلْكافِرِينَ نَصِيبٌ قالُوا أَ لَمْ نَسْتَحْوِذْ عَلَيْكُمْ وَ نَمْنَعْكُمْ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ فَاللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيامَةِ وَ لَنْ يَجْعَلَ اللَّهُ لِلْكافِرِينَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ سَبِيلًا (منافقان) كسانى‌اند كه پيوسته (از سر بدخواهى) مراقب شما هستند تا اگر از سوى خدا براى شما پيروزى باشد، گويند: آيا ما با شما نبوديم؟ (پس بايد در افتخارات و غنائم شريك شويم) اگر براى كفّار بهره‌اى (از پيروزى) بود، (به كفّار) گويند: آيا ما مشوّق شما (براى جنگ با مسلمانان) و بازدارنده شما از گزند آنان و عدم تسليم در برابر) مؤمنان نبوديم؟ پس خداوند روز قيامت، ميان شما داورى خواهد كرد. و خداوند هرگز راهى براى سلطه‌ى كفّار بر مسلمانان قرار نداده است آیه 141🌹ازسوره نساء🌹 الَّذِينَ=همانان که يَتَرَبَّصُونَ =انتظار می کشند بِكُمْ=شمارا فَإِنْ=پس اگر كانَ =باشد لَكُمْ =برای شما فَتْحٌ=پیروزی ای مِنَ=از[جانب ] اللَّهِ=الله قالُوا =گویند أَ لَمْ =آيا نَكُنْ=نبودیم مَعَكُمْ =باشما؟ وَ إِنْ= واگر كانَ=باشد لِلْكافِرِينَ =برای کافران نَصِيبٌ =بهره ای قالُوا=گویند أَ لَمْ=آيا نَسْتَحْوِذْ =چیرگی نداشتیم عَلَيْكُمْ =شما وَ نَمْنَعْكُمْ = وباز نداشتیم شمارا مِنَ=از [گزند] الْمُؤْمِنِينَ=مؤمنان؟ فَاللَّهُ=پس الله يَحْكُمُ =داوری می کند بَيْنَكُمْ =درمیان شما يَوْمَ =روز الْقِيامَةِ=رستاخیز وَ لَنْ =وهرگز يَجْعَلَ=قرار نمی دهد اللَّهُ= الله لِلْكافِرِينَ =برای کافران عَلَى=برضدّ الْمُؤْمِنِينَ=مؤمنان سَبِيلًا =راهی را[برای غلبه ] @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 142 🌹ازسوره نساء🌹 إِنَّ الْمُنافِقِينَ يُخادِعُونَ اللَّهَ وَ هُوَ خادِعُهُمْ وَ إِذا قامُوا إِلَى الصَّلاةِ قامُوا كُسالى‌ يُراؤُنَ النَّاسَ وَ لا يَذْكُرُونَ اللَّهَ إِلَّا قَلِيلًا همانا منافقان با خدا مكر و حيله مى‌كنند در حالى كه خداوند (به كيفر عملشان) با آنان مكر مى‌كند. و هرگاه به نماز برخيزند با كسالت برخيزند، آن هم براى خودنمايى به مردم و خدا را جز اندكى ياد نمى‌كنند. آیه 142 🌹ازسوره نساء🌹 إِنَّ=همانا الْمُنافِقِينَ=منافقان يُخادِعُونَ=نیرنگ می ورزند اللَّهَ=با الله وَ هُوَ =واو [به تلاش نیرنگشان] خادِعُهُمْ=فریب دهنده ی آنهاست وَ إِذا =وچون قامُوا=برخیزند إِلَى=به سوی الصَّلاةِ =نماز قامُوا=برخیزند كُسالى‌=با کسالت يُراؤُنَ =می نمایانند [خودرا] النَّاسَ=به مردم وَ لا يَذْكُرُونَ=ویاد نمی کنند اللَّهَ =الله را إِلَّا=مگر قَلِيلًا =[زمان ]اندکی @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 143🌹 ازسوره نساء🌹 مُذَبْذَبِينَ بَيْنَ ذلِكَ لا إِلى‌ هؤُلاءِ وَ لا إِلى‌ هؤُلاءِ وَ مَنْ يُضْلِلِ اللَّهُ فَلَنْ تَجِدَ لَهُ سَبِيلًا (منافقان) بين كفر و ايمان سرگشته‌اند، نه با اين گروه‌اند و نه با آن گروه و خداوند هر كه را گمراه كند، براى او راه نجاتى نخواهى يافت. آیه 143🌹 ازسوره نساء🌹 مُذَبْذَبِينَ =سرگشتگان اند بَيْنَ=درمیان ذلِكَ=این وآن[=کفروایمان] لا=نه إِلى‌=با هؤُلاءِ=اينان اند وَ لا=ونه إِلى‌=با هؤُلاءِ=آنان وَ مَنْ=هرکه را يُضْلِلِ=گمراه کند اللَّهُ=الله فَلَنْ=پس هرگز تَجِدَ=نیابی لَهُ =برای او سَبِيلًا =هیچ راهی آیه 144🌹 ازسوره نساء🌹 يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَتَّخِذُوا الْكافِرِينَ أَوْلِياءَ مِنْ دُونِ الْمُؤْمِنِينَ أَ تُرِيدُونَ أَنْ تَجْعَلُوا لِلَّهِ عَلَيْكُمْ سُلْطاناً مُبِيناً اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد! كافران را به جاى مؤمنان دوست و سرپرست خود نگيريد، آيا مى‌خواهيد براى خداوند دليل و حجّت آشكار عليه خودتان قرار دهيد آیه 144🌹 ازسوره نساء🌹 يا أَيُّهَا =ای الَّذِينَ=کسانی که آمَنُوا=ايمان آورده اید لا تَتَّخِذُوا=مگیرید الْكافِرِينَ=کافران را أَوْلِياءَ=سرپرستان ودوستانی مِنْ دُونِ=به جای الْمُؤْمِنِينَ=مؤمنان أَ تُرِيدُونَ=آيا می‌خواهيد أَنْ=که تَجْعَلُوا =قراردهید لِلَّهِ =برای الله عَلَيْكُمْ=برضد خود سُلْطاناً=حجّتی مُبِيناً=آشکارا؟ @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه145🌹 ازسوره نساء🌹 إِنَّ الْمُنافِقِينَ فِي الدَّرْكِ الْأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ وَ لَنْ تَجِدَ لَهُمْ نَصِيراً قطعاً منافقان، در پست‌ترين عمق آتشند وهرگز براى آنان هيچ ياورى نمى‌يابى آیه145🌹 ازسوره نساء🌹 إِنَّ=همانا الْمُنافِقِينَ=منافقان فِي=در الدَّرْكِ الْأَسْفَلِ=طبقه پایین تر مِنَ=از النَّارِ=آتش اند وَ لَنْ=وهرگز تَجِدَ=نمی یابی لَهُمْ=برای آنان نَصِيراً =یاوری را آیه 146🌹 ازسوره نساء🌹 إِلَّا الَّذِينَ تابُوا وَ أَصْلَحُوا وَ اعْتَصَمُوا بِاللَّهِ وَ أَخْلَصُوا دِينَهُمْ لِلَّهِ فَأُولئِكَ مَعَ الْمُؤْمِنِينَ وَ سَوْفَ يُؤْتِ اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ أَجْراً عَظِيماً مگر آنان كه توبه كرده و (گذشته‌ى خود را) اصلاح نموده و به (دامن لطف) خدا پناه برده و براى خدا از روى اخلاص به دين گرويده‌اند، پس اينان در زمره‌ى مؤمنان هستند وبزودى خداوند به مؤمنان، پاداشى بزرگ خواهد داد آیه 146🌹 ازسوره نساء🌹 إِلَّا =مگر الَّذِينَ=کسانی که تابُوا=توبه کردند وَ أَصْلَحُوا =واصلاح کردند [فسادکارهایشان را] وَ اعْتَصَمُوا =وچنگ زدند بِاللَّهِ=به الله وَ أَخْلَصُوا =وخالص گرداندند دِينَهُمْ= دینشان را لِلَّهِ=برای الله فَأُولئِكَ=پس آنان مَعَ =با الْمُؤْمِنِينَ =مؤمنانند وَ سَوْفَ = وبه زودی يُؤْتِ=می دهد اللَّهُ =الله الْمُؤْمِنِينَ= به مؤمنان أَجْراً=پاداشی عَظِيماً =بزرگ را آیه 147🌹 ازسوره نساء🌹 ما يَفْعَلُ اللَّهُ بِعَذابِكُمْ إِنْ شَكَرْتُمْ وَ آمَنْتُمْ وَ كانَ اللَّهُ شاكِراً عَلِيماً اگر شكر گزاريد و ايمان آوريد، خداوند مى‌خواهد با عذاب شما چه كند؟ در حالى كه خداوند همواره حقّ شناس داناست آیه 147🌹 ازسوره نساء🌹 ما =چه يَفْعَلُ=کند اللَّهُ=الله بِعَذابِكُمْ =با عذاب شما إِنْ=اگر شَكَرْتُمْ =شکرگزارید وَ آمَنْتُمْ=وایمان آوردید؟ وَ كانَ =وهست اللَّهُ = الله شاكِراً =سپاس داری عَلِيماً =دانا @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا