آیه ۲۶ 🌹از سوره مائده🌹
قالَ فَإِنَّها مُحَرَّمَةٌ عَلَيْهِمْ أَرْبَعِينَ سَنَةً يَتِيهُونَ فِي الْأَرْضِ فَلا تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْفاسِقِينَ
(خداوند به موسى) فرمود: به درستى كه آن (سرزمين مقدّس) تا چهل سال برآنان ممنوع شد، (پس بهخاطر اين سستى وتخلّف اين مدّت طولانى را) در زمين سرگردان (و از مواهب مادّى ومعنوى آن سرزمين مقدّس، محروم) خواهند شد، پس بر اين قوم تبهكار و فاسق، تأسّف مخور.
آیه ۲۶ 🌹از سوره مائده🌹
قالَ=گفت(الله)
فَإِنَّها =پس همانا آن(سرزمین)
مُحَرَّمَةٌ =حرام شده است
عَلَيْهِمْ=بر آنان
أَرْبَعِينَ=چهل
سَنَةً =سال
يَتِيهُونَ =سرگردان می شوند
فِي الْأَرْضِ =در زمین
فَلا تَأْسَ=پس اندوه مخور
عَلَى=بر
الْقَوْمِ =این گروه
الْفاسِقِينَ=نافرمانان
https://eitaa.com/tafsirghorangharaati
05.Maeda_.026.mp3
زمان:
حجم:
2.57M
آیه ۲۶از سوره مائده
https://eitaa.com/tafsirghorangharaati
آیه 27🌹 ازسوره مائده🌹
وَ اتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ ابْنَيْ آدَمَ بِالْحَقِّ إِذْ قَرَّبا قُرْباناً فَتُقُبِّلَ مِنْ أَحَدِهِما وَ لَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ الْآخَرِ قالَ لَأَقْتُلَنَّكَ قالَ إِنَّما يَتَقَبَّلُ اللَّهُ مِنَ الْمُتَّقِينَ
(اى پيامبر!) داستان دو پسر آدم را به حقّ بر مردم بازخوان، آنگاه كه (هر يك از آن دو) قربانى پيش آوردند، پس از يكى (هابيل) پذيرفته شد و از ديگرى (قابيل) قبول نگشت. (قابيل) گفت: حتماً تو را خواهم كشت، (هابيل) گفت: خداوند، تنها از متّقين قبول مىكند
آیه 27🌹 ازسوره مائده🌹
وَ اتْلُ = وبخوان
عَلَيْهِمْ=برآنان
نَبَأَ=خبر
ابْنَيْ=دوپسر
آدَمَ=آدم [=هابیل وقابیل ]را
بِالْحَقِّ=به حق
إِذْ =آنگاه که
قَرَّبا =پيش آوردند
قُرْباناً=قربانی ای را
فَتُقُبِّلَ=پس پذیرفته شد
مِنْ=از
أَحَدِهِما =یکی شان [هابیل]
وَ لَمْ يُتَقَبَّلْ=وپذیرفته نشد
مِنَ=از
الْآخَرِ=دیگری [قابیل]
قالَ =گفت[ قابیل ]
لَأَقْتُلَنَّكَ=هرآینه خواهم کشت تورا
قالَ =گفت [هابیل ]
إِنَّما =جزاین نيست که
يَتَقَبَّلُ =می پذیرد
اللَّهُ =الله
مِنَ =از
الْمُتَّقِينَ =پرهیزکاران
https://eitaa.com/tafsirghorangharaati
05.Maeda_.027.mp3
زمان:
حجم:
3.09M
آیه ۲۷ ازسوره مائده
https://eitaa.com/tafsirghorangharaati
آیه 28🌹 ازسوره مائده🌹
لَئِنْ بَسَطْتَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَقْتُلَنِي ما أَنَا بِباسِطٍ يَدِيَ إِلَيْكَ لِأَقْتُلَكَ إِنِّي أَخافُ اللَّهَ رَبَّ الْعالَمِينَ
(هابيل به برادرش قابيل گفت:) اگر تو براى كشتن من دستت را به سويم دراز كنى، من هرگز براى كشتن تو دستم را دراز نخواهم كرد، زيرا من از خداوند، پروردگار جهانيان بيم دارم
آیه 28🌹 ازسوره مائده🌹
لَئِنْ = یقینا اگر
بَسَطْتَ=بگشایی
إِلَيَّ=به سوی من
يَدَكَ =دستت را
لِتَقْتُلَنِي=تا بکشی مرا
ما =نیستم
أَنَا =من
بِباسِطٍ=گشاینده ی
يَدِيَ =دستم
إِلَيْكَ =به سوی تو
لِأَقْتُلَكَ =تا بکشم تورا
إِنِّي=همانا من
أَخافُ=می ترسم
اللَّهَ=ازالله
رَبَّ=پروردگار
الْعالَمِينَ =جهانیان
https://eitaa.com/tafsirghorangharaati
05.Maeda_.028.mp3
زمان:
حجم:
1.98M
آیه ۲۸ ازسوره مائده
https://eitaa.com/tafsirghorangharaati
آیه 29🌹 ازسوره مائده🌹
إِنِّي أُرِيدُ أَنْ تَبُوءَ بِإِثْمِي وَ إِثْمِكَ فَتَكُونَ مِنْ أَصْحابِ النَّارِ وَ ذلِكَ جَزاءُ الظَّالِمِينَ
همانا من مىخواهم تو با بار گناه من (كه پس از كشتنم بر عهده تو قرار مىگيرد) و گناه خودت (به سوى خدا) بازگردى و از دوزخيان باشى، و اين است كيفر ستمكاران
آیه 29🌹 ازسوره مائده🌹
إِنِّي =همانا من
أُرِيدُ =می خواهم
أَنْ=که
تَبُوءَ =بازگردی
بِإِثْمِي =با گناه من
وَ إِثْمِكَ=وگناه خودت
فَتَكُونَ=پس باشی تو
مِنْ =از
أَصْحابِ =همدمان
النَّارِ =آتش
وَ ذلِكَ=واین است
جَزاءُ=سزای
الظَّالِمِينَ=ستمکاران
آیه 30 🌹از سوره مائده🌹
فَطَوَّعَتْ لَهُ نَفْسُهُ قَتْلَ أَخِيهِ فَقَتَلَهُ فَأَصْبَحَ مِنَ الْخاسِرِينَ
پس نفس او (با وسوسهاى برخاسته از حسد) كشتن برادرش را برايش آسان و رام ساخت واو را كشت، در نتيجه از زيانكاران گشت.
آیه 30 🌹از سوره مائده🌹
فَطَوَّعَتْ=پس آراست
لَهُ =برایش
نَفْسُهُ=نفس او
قَتْلَ=کشتن
أَخِيهِ =برادرش را
فَقَتَلَهُ=پس کشت اورا
فَأَصْبَحَ=آنگاه گشت
مِنَ=از
الْخاسِرِينَ=زیان کاران
https://eitaa.com/tafsirghorangharaati