eitaa logo
تفسیر کوتاه قرآن کریم
23 دنبال‌کننده
0 عکس
1 ویدیو
0 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌸 قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَخَذَ اللَّهُ سَمْعَكُمْ وَأَبْصَارَكُمْ وَخَتَمَ عَلَىٰ قُلُوبِكُمْ مَنْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ يَأْتِيكُمْ بِهِ ۗ انْظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ الْآيَاتِ ثُمَّ هُمْ يَصْدِفُونَ 🍀 ترجمه: بگو: به من خبر دهید اگر خدا گوش‌ها و چشم‌ هایتان را بگیرد، و بر دل‌هایتان مُهر نِهد، كدام معبودی جز خداست كه آنها را به شما دهد؟ با تأمّل بنگر چگونه آیات خود را به صورت ‌های گوناگون بیان می ‌كنیم، سپس آنان روی می ‌گردانند. 🌷 : گرفت 🌷 : دیدگانتان 🌷 : مهر نهاد 🌷 : معبود 🌷 : نگاه کن 🌷 : چگونه 🌷 : آیات را به صورت های گوناگون بیان می کنیم 🌷 : روی می گردانند 🌸 این آیه همانند سایر آیات سوره أنعام در نازل شده است. درباره مشركان است که به می فرماید به آنان که برای خدا به خیال باطلشان شریکانی قرار داده اند بگو: « قُلْ أَ رَأَيْتُمْ إِنْ أَخَذَ اللّهُ سَمْعَكُمْ وَ أَبْصارَكُمْ وَ خَتَمَ عَلى قُلُوبِكُمْ مَنْ إِلهٌ غَيْرُ اللّهِ يَأْتِيكُمْ بِهِ: بگو: به من خبر دهید اگر خدا گوش‌ها و چشم‌ هایتان را بگیرد، و بر دل‌هایتان مُهر نِهد، كدام معبودی جز خداست كه آنها را به شما دهد؟ » در حقيقت مشركان نيز قبول داشتند كه خالق و روزى دهنده خداست، و بت ها را به عنوان شفيعان در پيشگاه مى‌ پرستيدند. 🌸 سپس مى ‌فرماید: « انْظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ الْآياتِ ثُمَّ هُمْ يَصْدِفُونَ: با تأمل بنگر چگونه آیات خود را به صورت های گوناگون بیان می کنیم، سپس آنان روی می گردانند» امام محمد باقر علیه السلام فرمود: اگر خداوند شما را بگیرد، کیست که دوباره شما را هدایت کند؟ و سپس این آیه را تلاوت فرمود. 🔹 پیام های آیه ۴۶ سوره أنعام 🔹 ✅ یکی از روش های تبلیغی و تربیتی ، سؤال از وجدان هاست. ✅ برای ، پس گرفتن نعمت هایی که داده آسان است، پس به هوش باشیم. ✅ گوش و چشم و عقل، ابزار شناخت و از مهم ترین نعمت های الهی است. ✅ معبودهای خیالی، نه توان آفریدن و نه توان برگرداندن نعمت های از دست رفته را دارند. ✅ برای انسان های ، هر نوع بیانی بی اثر است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌸 قُلْ أَرَأَيْتَكُمْ إِنْ أَتَاكُمْ عَذَابُ اللَّهِ بَغْتَةً أَوْ جَهْرَةً هَلْ يُهْلَكُ إِلَّا الْقَوْمُ الظَّالِمُونَ 🍀 ترجمه: بگو: چه خواهید کرد اگر عذاب خدا به طور ناگهانی یا آشكار به سوی شما آید، آیا کسی به جز گروه ستمكار هلاک خواهد شد؟ 🌷 : ناگهانی 🌷 : آشکار 🔴 : این آیه همانند سایر آیات سوره أنعام در نازل شده است. هنگامی که پیامبر اسلام صلی الله علیه و آله و سلم به مدینه هجرت نمود. بعضی از اصحاب گرفتار کسالت و بیماری های مختلف شدند و شکایت نزد پیامبر بردند. این آیه نازل گردید و به آنها فهمانید که این گونه بیماری ها بر اثر تغییر آب و هوا مربوط به این جهان بوده و از بین رفتنی است ولی عذاب دردناک و گرفتاری جهان آخرت مخصوص ستمکاران خواهد بود که باقی ماندنی است. 🌸 این آیه به مى‌ فرماید: «قُلْ أَ رَأَيْتَكُمْ إِنْ أَتاكُمْ عَذابُ اللّهِ بَغْتَةً أَوْ جَهْرَةً هَلْ يُهْلَكُ إِلاَّ الْقَوْمُ الظّالِمُونَ: بگو: چه خواهید کرد اگر عذاب خدا به طور ناگهانی یا آشکار به سوی شما آید، آیا کسی به جز گروه ستمکار هلاک‌‌‌ خواهد شد؟» 🔹 پیام های آیه ۴۷ سوره أنعام 🔹 ✅ برای بیداری وجدان ها، مأمور به سؤال و پرسش از آنان است. ✅ از سرکشی خود و مهلت الهی مغرور نشوید، شاید عذاب خدا ناگهانی فرا رسد. ✅ وقتی عذاب خدا آید، هلاکت قطعی است، نه خودشان و‌ نه دیگران قدرت دفاع ندارند. ✅ کیفرهای الهی، به خاطر ظلم مردم و عادلانه است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌸 وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنْذِرِينَ ۖ فَمَنْ آمَنَ وَأَصْلَحَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ (۴۸) وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا يَمَسُّهُمُ الْعَذَابُ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ (۴۹) 🍀 ترجمه: و پیامبران را جز مژده دهنده و انذار دهنده نمی ‌فرستیم؛ پس كسانی كه ایمان بیاورند و اصلاح كنند نه ترسی بر آنان است و نه اندوهگین می ‌شوند‌ (۴۸) و کسانی كه آیات ما را تكذیب كردند، به سزای آنچه که فسق می کردند عذاب به آنان خواهد رسید (۴۹) 🌷 : نمی فرستیم 🌷 : پیامبران 🌷 : بشارت دهندگان 🌷 : انذار دهندگان 🌷 : ترس 🌷 : اندوهگین می شوند 🌷 : تکذیب کردند 🌷 : به آنان می رسد 🌷 : خارج شدن از حق 🌸 این آیه همانند سایر آیات سوره أنعام در مکه نازل شده است. در اين آيه به وضع اشاره كرده، مى‌ فرماید: «وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنْذِرِينَ: و پیامبران را جز مژده دهنده و انذار دهنده نمی ‌فرستیم» انبياى بزرگ و رهبران الهى نيز كارى جز ابلاغ رسالت، و بشارت و انذار، و تشويق و تهديد ندارند، و هر نعمتى هست به فرمان خدا و از ناحيه اوست و آنها هم هر چه بخواهند از خدا مى‌ خواهند. 🌸 سپس به راه اشاره نموده و مى‌ فرمايد: «فَمَنْ آمَنَ وَ أَصْلَحَ فَلا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَ لا هُمْ يَحْزَنُونَ: پس کسانی که ایمان بیاورند و اصلاح کنند نه ترسی بر آنان است و نه اندوهگین می شوند» سپس می فرماید: «وَ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآياتِنا يَمَسُّهُمُ الْعَذابُ بِما كانُوا يَفْسُقُون: و کسانی که آیات ما را تکذیب کردند، به سزای آنچه که فسق می کردند عذاب به آنان خواهد رسید» 🔹 پیام های آیات ۴۸ و ۴۹ سوره أنعام ✅ محدوده ی کار را تنها خدا تعیین می کند. ✅ مسئولیت ، بشارت و هشدار است، نه اجبار مردم. ✅ و ، بر پایه ترس و امید و کیفر و پاداش استوار است. ✅ و با هم هستند. ✅ صالح بودن کافی نیست، مصلح بودن لازم است. ✅ و انسان را از بیماری های روحی مانند ترس و اندوه و اضطراب محفوظ می کند. ✅ مداومت بر ، زمینه ساز عذاب الهی است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌸 قُلْ لَآ أَقُولُ لَكُمْ عِنْدِي خَزَآئِنُ اللَّهِ وَلَآ أَعْلَمُ الْغَيْبَ وَلَآ أَقُولُ لَكُمْ إِنِّي مَلَكٌ ۖ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّ ۚ قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الْأَعْمَىٰ وَالْبَصِيرُ ۚ أَفَلَا تَتَفَكَّرُونَ 🍀 ترجمه: بگو: من به شما نمی ‌گویم كه گنجینه‌ های خدا نزد من است، و نیز غیب هم نمی ‌دانم، و نمی ‌گویم كه فرشته ‌ام؛ فقط از آنچه به من وحی شده پیروی می ‌كنم. بگو: آیا نابینا و بینا یكسانند؟! پس چرا نمی ‌اندیشید؟ 🌷 : بگو 🌷 : نمی گویم 🌷 : گنجینه ها 🌷 : فرشته 🌷 : پیروی می کنم 🌷 : آیا 🌷 : یکسان است 🌷 : نابینا 🌷 : بینا 🔴 اين آيه همانند سایر آیات سوره أنعام در مکه نازل شده است و دنباله پاسخگويى به اعتراضات گوناگون كافران و مشركان است و به سه قسمت از ايرادهاى آنها در جمله‌هاى كوتاه پاسخ داده شده است: 1⃣ نخست اين كه آنها به «صلّى اللّه عليه و آله و سلم» پيشنهاد معجزات عجيب و غريبى می دادند، و هر يک به ميل خود پيشنهادى داشتند، حتّى به مشاهده معجزات مورد درخواست ديگران نيز قانع نبودند؛ گاهى خانه ‌هايى از طلا، و گاهى نزول فرشتگان، و زمانى تبديل سرزمين خشک و سوزان مكّه به يک باغستان پر آب و ميوه! گويا آنها با اين تقاضاها يک نوع مقام الوهيّت و مالكيّت زمين و آسمان براى پيامبر انتظار داشتند. لذا در پاسخ اين افراد، به «صلّى اللّه عليه و آله» دستور مى ‌دهد «‌قُلْ لا أَقُولُ لَكُمْ عِنْدِي خَزائِنُ اللّهِ: بگو من به شما نمی گویم که گنجینه های خدا نزد من است» «خزائن» جمع «خزينه» به معنى منبع و مركز هر چيزى است و به اين ترتيب خزائن اللّه، منبع همه چيز را دربر مى ‌گيرد كه از ذات بى ‌انتهاى كه سرچشمه همه كمالات و قدرت هاست، مى ‌باشد. 2⃣ سپس در برابر افرادى كه انتظار داشتند «صلّى اللّه عليه و آله» آنها را از تمام اسرار آينده و گذشته آگاه سازد، و حتّى به آنها بگويد در آينده چه حوادثى مربوط به آنها روى مى‌ دهد، تا براى دفع ضرر و جلب منفعت به پا خيزند، مى ‌فرمايد: «وَ لا أَعْلَمُ الْغَيْبَ: و نیز غیب هم نمی دانم» 3⃣ و در جمله سوم به پاسخ ايراد كسانى كه انتظار داشتند خود پيامبر «صلّى اللّه عليه و آله و سلم» باشد، و يا فرشته ‌اى همراه او باشد، مى فرمايد: « وَ لا أَقُولُ لَكُمْ إِنِّي مَلَكٌ إِنْ أَتَّبِعُ إِلاّ ما يُوحى إِلَيَّ: و نمی گویم که فرشته ام؛ فقط از آنچه به من وحی شده پیروی می کنم» 🔴 و در پايان آيه به «صلّى اللّه عليه و آله» دستور داده مى ‌شود كه: «قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الْأَعْمى وَ الْبَصِيرُ أَ فَلا تَتَفَكَّرُونَ: بگو: آیا نابینا و بینا یکسانند؟ پس چرا نمی اندیشید؟» منظور از یعنی کسی که حقایق را به خوبی نمی بیند و چشم اندیشه اش بسته است و منظور از کسی است که حقایق را به خوبی می بیند. 🔹 پیام های آیه ۵۰ سوره أنعام 🔹 ✅ صداقت ،‌ تا آنجاست که اگر فاقد قدرتی باشند، به مردم اعلام می کنند. ✅ از کارهای ، مبارزه با خرافه گرایی و شخصیت سازی کاذب است. ✅ برای زندگی شخصی یا اداره حکومت، همچون دیگران از مسیر عادی اقدام می کند و از علم غیب و گنجینه های الهی استفاده شخصی نمی کند. ✅ کار ، فقط بر اساس پیروی از وحی است. ✅ پیروی از ، بصیرت و ‌پیروی نکردن از آنها، نابینایی است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌸 وَأَنْذِرْ بِهِ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْ يُحْشَرُوٓا إِلَىٰ رَبِّهِمْ ۙ لَيْسَ لَهُمْ مِنْ دُونِهِ وَلِيٌّ وَلَا شَفِيعٌ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ 🍀 ترجمه: و به وسیله آن [قرآن] كسانی كه از محشور شدن به سوی پروردگارشان می ‌ترسند، هشدار ده كه آنان را به غیر از خدا یاور و شفیعی نخواهد بود؛ شاید که تقوا پیشه کنند. 🌷 : هشدار ده 🌷 : می ترسند 🌷 : جمع می شوند 🌷 : پروردگارشان 🌷 : برای آنها نیست 🌷 : به غیر از او 🌷 : یاور 🌷 : شفاعت کننده 🌷 : شاید که تقوا پیشه کنند 🔴 این آیه همانند سایر آیات سوره أنعام در نازل شده است. این آیه در شأن موالی و فقرای عرب امثال عمار یاسر و ابوذر غفاری و مقداد اسود و صهیب و بلال و خباب و سالم و مهجع و نمرة بن قاسط و عامر بن فهیرة و ابن مسعود نازل گردیده است که به پیامبر خود می فرماید اینان را به قرآن و وحی که به تو فرستادیم هشدار ده و آگاه ساز. 🌸 در اين آيه به «صلّى اللّه عليه و آله و سلم» دستور مى ‌دهد «وَ أَنْذِرْ بِهِ الَّذِينَ يَخافُونَ أَنْ يُحْشَرُوا إِلى رَبِّهِمْ: و به وسیله آن [قرآن] کسانی که از محشور شدن به سوی پروردگارشان می ترسند، هشدار ده» يعنى كسانى كه تا اين اندازه چشم قلب آنها گشوده است كه احتمال مى ‌دهند حساب و كتابى در كار باشد، در پرتو اين احتمال، و ترس از مسئوليّت، آمادگى براى پذيرش حقّ يافته ‌اند. 🌸 اين گونه افراد بيدار دل از آن روز قیامت مى ‌ترسند كه غیر از پناهگاه و شفاعت كننده‌ اى وجود ندارد «لَيْسَ لَهُمْ مِنْ دُونِهِ وَلِيٌّ وَ لا شَفِيعٌ: آنان را به غیر از خدا یاور و شفیعی نخواهد بود» «لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ: شاید که تقوا پیشه کنند» یعنی با پرهیز از گناهان و پرهیز از مخالفت با خدا ، خدا را برای خود حفظ کنید. 🔹 پیام های آیه ۵۱ سوره أنعام 🔹 ✅ آمادگی افراد، شرط تأثیر گذاری هدایت پیامبران است. ✅ اعتقاد به معاد، کلید تقواست. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌸 وَلَا تَطْرُدِ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ ۖ مَا عَلَيْكَ مِنْ حِسَابِهِمْ مِنْ شَيْءٍ وَمَا مِنْ حِسَابِكَ عَلَيْهِمْ مِنْ شَيْءٍ فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ الظَّالِمِينَ 🍀 ترجمه: و کسانی كه بامداد و شامگاه پروردگارشان را می‌ خوانند، در حالی که خشنودی او را می ‌خواهند، از نزد خود مران.‌چیزی از حساب آنان بر عهده تو نیست، و از حساب تو نیز چیزی بر عهده آنان نیست پس اگر آنان را برانی از ستمكاران می شوی. 🌷 : مران - از طرد به معنای راندن از روی بی اعتنایی می آید. 🌷 : می خوانند 🌷 : پروردگارشان 🌷 : بامداد از اول صبح تا طلوع آفتاب 🌷 : از اول ظهر تا غروب آفتاب 🌷 : می خواهند 🌷 : صورت روی هر چیز، به معنی ذات هم می آید به معنای توجه کردن هم آمده است. 🌷 : بر تو 🌷 : بر آنها 🔴 : این آیه همانند سایر آیات سوره أنعام در مکه نازل شده است. جمعى از قريش از كنار مجلس پيامبر «صلّى اللّه عليه و آله» گذشتند در حالى كه «صهيب» و «عمّار» ، «بلال» و «خباب» و امثال آنها از مسلمانان فقیر و كارگر دور پیامبر را گرفته اند آنها از مشاهده اين صحنه تعجّب كردند. گفتند: اى محمّد! آيا به همين افراد از جمعيّت قناعت كرده ‌اى؟ اين ها هستند كه خداوند از ميان ما انتخاب كرده! ما پيرو اينها بوده باشيم؟ هر چه زودتر آنها را از اطراف خود دور كن، شايد ما به تو نزديک شويم و از تو پيروى كنيم‌که این آيه نازل شد. پیامبر اسلام صلی الله علیه و آله و سلم پس از نزول این آیه، از مجلس فقیران بر نمی‌ خاست تا آنکه اول آنها برخیزند. 🌸‌ در اين آيه به يكى ديگر از بهانه‌ جويی هاى مشركان اشاره شده و از اين كه آنها انتظار داشتند «صلّى اللّه عليه و آله» امتيازاتى براى ثروتمندان نسبت به طبقه فقير قائل شود، بى ‌خبر از اين كه آمده تا به اين گونه امتيازات پوچ و بى ‌اساس پايان دهد، لذا آنها روى اين پيشنهاد اصرار داشتند كه «صلّى اللّه عليه و آله» اين دسته را از خود براند، امّا صريحاً و با ذكر دلايل زنده پيشنهاد آنها را نفى مى‌ كند. 🌸 نخست به صلی الله علیه و آله و سلم مى ‌فرمايد: «وَ لا تَطْرُدِ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَداةِ وَ الْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ: و کسانی که بامداد و شامگاه پروردگارشان را می خوانند ، در حالی که خشنودی او را می خواهند، از نزد خود مران» در حقيقت آنها روى يک سنّت ديرين غلط امتياز افراد را به ثروت آنها مى ‌دانستند، و معتقد بودند بايد طبقات اجتماع كه بر اساس به وجود آمده همواره محفوظ بماند، و هر آيين و دعوتى بخواهد زندگى طبقاتى را بر هم زند، و اين امتياز را ناديده بگيرد، در نظر آنها مطرود و غير قابل قبول است. 🌸‌ در جمله بعد مى ‌فرمايد: دليلى ندارد كه اين گونه اشخاص با ايمان را از خود دور سازى «ما عَلَيْكَ مِنْ حِسابِهِمْ مِنْ شَيْءٍ وَ ما مِنْ حِسابِكَ عَلَيْهِمْ مِنْ شَيْءٍ: چیزی از حساب آنان بر عهده تو نیست، و از حساب تو نیز چیزی بر عهده آنان نیست» «فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ الظّالِمِينَ: پس اگر آنان را برانی از ستمکاران می شوی» پاسخ مى‌دهد به فرض اين كه آنها چنين بوده باشند، ولى حسابشان با خداست، همين اندازه كه ايمان آورده ‌اند و در صف مسلمين قرار گرفته ‌اند، به هيچ قيمتى نبايد رانده شود، و به اين ترتيب جلو بهانه ‌جويی هاى ثروتمندان قريش را مى‌گيرد. 🔹 پیام های آیه ۵۲ سوره أنعام 🔹 ✅ حفظ نیروهای مخلص و فقیر و مجاهد مهم تر از جذب سرمایه داران کافر است. ✅ ‌برای جذب سرمایه داران کفر، نباید به مسلمانانی که فقیرند اهانت کرد. ✅ ، مکتب مبارزه با تبعیض و مبارزه با نژاد پرستی است. ✅ میزان، حال فعلی اشخاص است. اگر مؤمنان فقیر، خلاف قبلی داشته باشند، حسابشان با خداست. ✅ همه با خداست، پیامبر مسئول انتخاب و عمل دیگران نیست. ✅ طرد پابرهنگان و محرومان با ایمان، ظلم است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌸 وَكَذَٰلِكَ فَتَنَّا بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لِيَقُولُوٓا أَهَٰٓؤُلَآءِ مَنَّ اللَّهُ عَلَيْهِمْ مِنْ بَيْنِنَآ ۗ أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَعْلَمَ بِالشَّاكِرِينَ 🍀 ترجمه: و ما این‌ گونه بعضی از آنها را به بعضی دیگر آزمایش کردیم، تا بگویند: آیا اینانند كه خدا از میان ما بر آنان منّت نهاده است؟ آیا خدا به سپاس‌ گزاران داناتر نیست؟ 🌷 : این گونه، این چنین 🌷 : آزمایش کردیم 🌷 : تا بگویند 🌷 : آیا نیست 🌷 : داناتر 🌷 : سپاس گزاران 🔴 : این آیه همانند سایر آیات سوره أنعام در نازل شده است. در جلسه قبلی گفته شد جمعى از قريش از كنار مجلس «صلّى اللّه عليه و آله» گذشتند در حالى كه تعدادی از مسلمانان فقیر و كارگر دور پیامبر را گرفته اند آنها از مشاهده اين صحنه تعجّب كردند. گفتند: اى محمّد! آيا به همين افراد از جمعيّت قناعت كرده ‌اى؟ اين ها هستند كه خداوند از ميان ما انتخاب كرده! ما پيرو اينها بوده باشيم؟ هر چه زودتر آنها را از اطراف خود دور كن، شايد ما به تو نزديک شويم و از تو پيروى كنيم‌.‌که آیه ۵۲ سوره أنعام نازل شد و بلافاصله آیه ۵۳ سوره أنعام در ادامه آن نازل شد. 🌸 موضوع این در ادامه آيه قبلی است و به آن سرمایه داران بى ‌ايمان هشدار مى ‌دهد كه اين جريانات آزمايش هايى است براى آنها، و اگر از كوره اين آزمايشها نادرست بيرون آيند، بايد عواقب دردناک آن را تحمّل كنند، مى ‌فرماید: « وَ كَذلِكَ فَتَنّا بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ: و ما این گونه بعضی از آنها را به بعضی دیگر آزمایش کردیم» «فتنه» در اينجا به معنى است. سپس اضافه مى ‌كند: كار اين ها به جايى مى‌ رسد كه با نگاه تحقير آميز به مؤمنانِ راستين نگريسته و مى ‌گويند: آيا اين ها هستند كه از ميان ما برگزيده «لِيَقُولُوا أَ هؤُلاءِ مَنَّ اللّهُ عَلَيْهِمْ مِنْ بَيْنِنا: تا بگویند: آیا اینانند که خدا از میان ما بر آنان منت نهاده است؟» 🌸 و بعد به آنها پاسخ مى ‌دهد كه اين افراد با ايمان مردمى هستند كه شكر نعمت علم و تشخيص را به جا آورده و آن را به كار بسته ‌اند، و هم چنين شكر نعمت دعوت «صلّى اللّه عليه و آله» را به جا آورده و از او پذيرا شده ‌اند. چه نعمتى از آن بزرگتر و چه شكرى از آن بالاتر و به خاطر همين، خداوند ايمان را در قلوب آنها راسخ گردانيده است « أَ لَيْسَ اللّهُ بِأَعْلَمَ بِالشّاكِرِينَ: آیا خدا به سپاسگزاران داناتر نیست؟» 🔹 پیام های آیه ۵۳ سوره أنعام 🔹 ✅ تفاوت های اجتماعی، گاهی وسیله ی آزمایش و شکوفا شدن خصلت ها و رشد آنهاست ✅ ثروتنمندان با فقیران می شوند. ✅ فقرای با ایمان، برگزیدگان خدایند. ✅ طبق حکمتش عمل می کند، نه توقع مردم ✅ ، نمونه بارز سپاسگزاران هستند. فقرایی هم که هدایت انبیا را پذیرفته اند، شاکر نعمت هدایت هستند. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌸وَإِذَا جَآءَكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِنَا فَقُلْ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ ۖ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَىٰ نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ ۖ أَنَّهُ مَنْ عَمِلَ مِنْكُمْ سُوٓءًا بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابَ مِنْ بَعْدِهِ وَأَصْلَحَ فَأَنَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ (۵۴) وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ وَلِتَسْتَبِينَ سَبِيلُ الْمُجْرِمِينَ (۵۵) 🍀 ترجمه: و هرگاه كسانی كه به آیات ما ایمان می ‌آورند به نزد تو آیند، پس بگو: سلام بر شما، پروردگارتان بر خود رحمتش را مقرّر كرده؛ بنابراین هر كسی از شما به نادانی كار زشتی مرتكب شود، سپس بعد از آن توبه كند و اصلاح نماید؛ پس قطعا خداوند بسیار آمرزنده و مهربان است‌ (۵۴) و این گونه آیات را بیان می‌كنیم تا راه و رسم مجرمان آشكار گردد‌ (۵۵) 🌷 : هر گاه 🌷 : نوشته، مقرر کرده 🌷 : بر خودش 🌷 : کار زشت 🌷 : به نادانی 🌷 : بسیار آمرزنده 🌷 : مهربان 🌷 : این چنین، این گونه 🌷 : بیان می کنیم 🌷‌ : تا آشکار گردد 🌷 : راه و رسم 🌸 اين آيات همانند سایر آیات سوره أنعام در نازل شده است و به صورت يک قانون كلّى به «صلّى اللّه عليه و آله» دستور مى ‌دهد كه تمام افراد با ايمان را هر چند گناهكار باشند، نه تنها طرد نكند، بلكه به خوبى بپذيرد، چنين مى‌ فرماید: « وَ إِذا جاءَكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِآياتِنا فَقُلْ سَلامٌ عَلَيْكُمْ: و هر گاه کسانی که به آیات ما ایمان می آورند به نزد تو آیند، پس بگو: سلام بر شما» اين سلام ممكن است از ناحيه و به وسيله پيامبر «صلّى اللّه عليه و آله» بوده باشد، و يا مستقيماً از ناحيه خود پيامبر «صلّى اللّه عليه و آله» و در هر حال دليل بر پذيرا شدن و استقبال كردن و تفاهم و دوستى با آنهاست. 🌸 در جمله دوّم اضافه مى‌ كند، كه «‌كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ: پروردگارتان بر خود رحمتش را مقرر کرده» و در جمله سوّم كه در حقيقت توضيح و تفسير رحمت الهى است، با تعبيرى محبّت آميز چنين مى‌ فرمايد: « أَنَّهُ مَنْ عَمِلَ مِنْكُمْ سُوءاً بِجَهالَةٍ ثُمَّ تابَ مِنْ بَعْدِهِ وَ أَصْلَحَ فَأَنَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ: بنابراین هر کسی از شما به نادانی کار زشتی مرتکب شود، سپس بعد از آن کند و اصلاح نماید؛ پس قطعا خداوند بسیار آمرزنده و مهربان است» منظور از «جهالت» در اين گونه موارد، همان غلبه و طغيان شهوت است و مسلّماً چنين كسى در برابر خود مسئول است. 🌸‌ سپس براى تأكيد مطلب مى ‌فرمايد: « وَ كَذلِكَ نُفَصِّلُ الْآياتِ وَ لِتَسْتَبِينَ سَبِيلُ الْمُجْرِمِينَ: و این گونه آیات را بیان می کنیم تا راه و رسم مجرمان آشکار گردد» منظور از همان گناهكاران لجوج و سرسختى است كه با هيچ وسيله تسليم حقّ نمى ‌شوند. يعنى بعد از اين دعوت عمومى و همگانى به سوى حقّ، حتّى دعوت از گناهكارانى كه از كار خود پشيمانند، راه و رسم مجرمان لجوج و غير قابل انعطاف كاملاً شناخته خواهد شد. 🔹 پیام های آیات ۵۴ و ۵۵ سوره أنعام ✅ زیارت ، راه دریافت لطف خداست. ✅ رابطه ی رهبر و مردم، بر پایه ی انس و محبت است. ✅ بهترین عبارت تحیت، سلام علیکم است. ✅ سلام، شعار است. ✅ اگر از روی لجاجت و استکبار نباشد، قابل بخشش است. ✅ رحمت را بر خود واجب کرده، ولی شرط دریافت آن، عذر خواهی و توبه است. ✅ ، تنها یک لفظ نیست ، تصمیم و اصلاح هم می خواهد. ✅ حتما پذیرفته می شود، آغاز توبه، بعد از گناه است. ✅ همراه با رحمت است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌸 قُلْ إِنِّي نُهِيتُ أَنْ أَعْبُدَ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ ۚ قُلْ لَآ أَتَّبِعُ أَهْوَآءَكُمْ ۙ قَدْ ضَلَلْتُ إِذًا وَمَآ أَنَا مِنَ الْمُهْتَدِينَ 🍀 ترجمه: بگو: من از پرستیدن كسانی كه شما به جای خدا می ‌پرستید نهی شده ‌ام. بگو: من از هوا و هوس های شما پیروی نمی‌ كنم، كه در آن صورت گمراه شده و از هدایت یافتگان نخواهم بود. 🌷 : بگو 🌷 : همانا من 🌷 : نهی شدم 🌷 : می خوانید 🌷 : به غیر خدا، به جای خدا 🌷 : پیروی نمی کنم 🌷 : هوا و هوس ها 🌷 : گمراه شده ام‌ 🌷 : هدایت یافتگان 🌸 این آیه همانند سایر آیات سوره أنعام در نازل شده است. در اين آيه روى سخن به مشركان و بت‌ پرستان لجوج است همانطور كه بيشتر آيات نيز همين بحث را دنبال مى ‌كند لحن اين آيات چنان است كه گويا آنها از دعوت كرده بودند به آیین آنها گرايش پيدا كند، «صلّى اللّه عليه و آله» مأمور مى‌ ‌شود كه به آنها «قُلْ إِنِّي نُهِيتُ أَنْ أَعْبُدَ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللّهِ: بگو من از پرستیدن کسانی که شما به جای خدا می پرستید نهی شده ام» 🌸 سپس مى‌ فرمايد: «قُلْ لا أَتَّبِعُ أَهْواءَكُمْ: بگو من از هوا و هوس های شما پیروی نمی کنم» و اين پاسخ روشنى به پيشنهاد بى‌ اساس آنهاست و آن اين كه هيچ دليل منطقى ندارد. و در آخرين جمله براى تأكيد بيشتر مى‌ فرماید: «قَدْ ضَلَلْتُ إِذاً وَ ما أَنَا مِنَ الْمُهْتَدِينَ: که در آن صورت گمراه شده و از هدایت یافتگان نخواهم بود» 🔹 پیام های آیه ۵۶ سوره أنعام 🔹 ✅ در پاسخ به تمایلات نابجاى مشركین مبنى بر پذیرش بت‏ ها و روش آنان، باید با صراحت جواب نفى داد. ✅ برائت از شرک، جزو است. ✅ ریشه‌ ‏ى ، هواپرستى است. ✅ ، زمینه‏ ى هدایت را در انسان از بین مى‏ برد. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌸 قُلْ إِنِّي عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّي وَكَذَّبْتُمْ بِهِ ۚ مَا عِنْدِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِٓ ۚ إِنِ الْحُكْمُ إِلَّا لِلَّهِ ۖ يَقُصُّ الْحَقَّ ۖ وَهُوَ خَيْرُ الْفَاصِلِينَ (۵۷) قُلْ لَوْ أَنَّ عِنْدِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ لَقُضِيَ الْأَمْرُ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ ۗ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِالظَّالِمِينَ (۵۸) 🍀 ترجمه: بگو: همانا من بر دلیل روشنی از سوی پروردگارم هستم و حال آنكه شما آن را تكذیب كردید، عذابی كه به آن شتاب دارید در اختیار من نیست. فرمان فقط به دست خداست، همواره حقّ را بیان می ‌كند و او بهترین داوران و جداكنندگان [حق از باطل‌] است (۵۷) بگو: اگر عذابی كه به آن شتاب دارید در اختیار من بود، یقیناً كار میان من و شما به سرعت تمام شده بود؛ و خدا به ستمكاران داناتر است (۵۸) 🌷 : دلیلی روشن 🌷 : تکذیب کردید 🌷 : نزد من 🌷 : شتاب می کنید 🌷 : بیان می کند 🌷 : بهترین جداکنندگان 🌷 : تمام شده بود 🌷 : کار 🌷 : داناتر 🌸 این آیات همانند سایر آیات سوره أنعام در نازل شده است. در آيه ۵۷ سوره أنعام به مشرکان پاسخ مى‌ ‌دهد و آن اين كه «قُلْ إِنِّي عَلى بَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّي وَ كَذَّبْتُمْ بِه: بگو: همانا من بر دلیل روشنی از سوی پروردگارم هستم و حال آنکه شما آن را تکذیب کردید» خلاصه در اين آيه نيز «صلّى اللّه عليه و آله» مأمور است روى اين نكته تكيّه كند كه مدرک من در مسألۀ خداپرستى و مبارزه با بت مانند كاملاً روشن و آشكار مى‌ باشد و انكار و تكذيب شما چيزى از اهميّت آن نمى ‌كاهد. 🌸 سپس به يكى از بهانه جويی هاى مشرکان اشاره مى ‌كند و آن اين كه آنها مى ‌گفتند اگر تو بر حقّ هستى كيفرهايى كه ما را به آن هشدار می دهی زودتر بياور؛ «صلّى اللّه عليه و آله» در پاسخ آنها مى ‌فرمايد: « ما عِنْدِي ما تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ إِنِ الْحُكْمُ إِلاّ لِلّهِ: عذابی که به آن شتاب دارید در اختیار من نیست. فرمان فقط به دست خداست» يعنى هر گونه فرمان در عالم آفرينش و تكوين و در عالم احكام دينى و تشريع به دست خداست. 🌸 و سپس به عنوان تأكيد مى‌ فرماید: «يَقُصُّ الْحَقَّ وَ هُوَ خَيْرُ الْفاصِلِينَ: همواره را بیان می کند و او بهترین داوران و جداکنندگان [حق از باطل] است» زيرا كسى كه علمش از همه بيشتر و قدرت كافى براى اعمال علم و دانش خود نيز داشته باشد او بهترين جداكنندگان حقّ از باطل است. 🌸 در آيه ۵۸ به پيامبر دستور مى‌ دهد كه در برابر مطالبه عذاب و كيفر از ناحيه اين جمعيّت لجوج و نادان به آنها «قُلْ لَوْ أَنَّ عِنْدِي ما تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ لَقُضِيَ الْأَمْرُ بَيْنِي وَ بَيْنَكُمْ: بگو: اگر عذابی که به آن شتاب دارید در اختیار من بود، یقینا کار میان من و شما به سرعت تمام شده بود» امّا براى اين كه تصوّر نكنند مجازات آنها به دست فراموشى سپرده شده در پايان مى‌ فرمايد: «وَ اللّهُ أَعْلَمُ بِالظّالِمِينَ: و به ستمکاران داناتر است» 🔹 پیام های آیات ۵۷ و ۵۸ سوره أنعام ✅ دعوت بر اساس دلیل روشن است ✅ بر قرآن که دلیل روشن اوست احاطه ی کامل دارند ✅ عجله ی مردم، حکمت را تغییر نمی دهد ✅ طبق حکمت و سنت خود، به ظالمان مهلت می دهد 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌸 وَعِنْدَهُ مَفَاتِحُ الْغَيْبِ لَا يَعْلَمُهَآ إِلَّا هُوَ ۚ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ ۚ وَمَا تَسْقُطُ مِنْ وَرَقَةٍ إِلَّا يَعْلَمُهَا وَلَا حَبَّةٍ فِي ظُلُمَاتِ الْأَرْضِ وَلَا رَطْبٍ وَلَا يَابِسٍ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُبِينٍ 🍀 ترجمه: و كلیدهای غیب فقط نزد اوست، و كسی آنها را جز او نمی ‌داند و آنچه در خشكی و دریاست، می داند و هیچ برگی نمی ‌افتد مگر آنكه آن‌ را می ‌داند، و هیچ دانه‌ ای در تاریكی‌ های زمین، و هیچ تر و خشكی نیست مگر آن كه در كتابی آشکار است. 🌷 : نزد او 🌷 : کلیدها 🌷 : می داند 🌷 : خشکی 🌷 : دریا 🌷 : نمی افتد 🌷 : برگ 🌷 : دانه 🌷 : تاریکی ها 🌷 : زمین 🌷 : تر 🌷 : خشکی 🌷 : آشکار 🌸 این آیه همانند سایر آیات سوره أنعام در نازل شده است. نخست به موضوع علم پرداخته، مى‌ فرماید: «وَ عِنْدَهُ مَفاتِحُ الْغَيْبِ لا يَعْلَمُها إِلاّ هُوَ: و کلیدهای غیب فقط نزد اوست و کسی آنها را جز او نمی داند» سپس براى توضيح و تأكيد بيشتر مى‌ فرماید: «وَ يَعْلَمُ ما فِي الْبَرِّ وَ الْبَحْرِ: و آنچه در خشکی و دریاست، می داند» آگاهى از آنچه در خشكی ها و درياهاست، به معنى احاطه علم خدا بر همه چيز است. يعنى، او از جنبش ميلياردها موجود زنده، كوچک و بزرگ، در اعماق درياها، از شمارش واقعى سلول ‌هاى بدن هر و گلبول هاى خون ها. از حركات مرموز تمام الكترون ها در دل اتم ها و از تمام انديشه‌ هايى كه از لابلاى پرده ‌هاى مغز ما مى‌ گذرد، و تا اعماق روح ما نفوذ مى ‌كند از همه اين ها باخبر است. 🌸 باز در جمله بعد براى تأكيد احاطه علمى ، اشاره به خصوص در اين مورد نموده و مى‌ فرمايد: «وَ ما تَسْقُطُ مِنْ وَرَقَةٍ إِلاّ يَعْلَمُها: و هیچ برگی نمی افتد مگر آنکه آن را می داند» يعنى، تعداد اين برگ ها و لحظه جدا شدنشان از شاخه ‌ها و گردش آنها در وسط هوا و لحظه قرار گرفتنشان روى زمين، همه اين ها در پيشگاه علم خدا روشن است سپس می فرماید: «وَ لا حَبَّةٍ فِي ظُلُماتِ الْأَرْضِ: و هیچ دانه ای در تاریکی های زمین» یعنی هیچ دانه ای در مخفی گاه قرار نمی گیرد مگر اینکه تمام خصوصیات آن را می داند. در پايان آيه مى ‌فرمايد: «وَ لا رَطْبٍ وَ لا يابِسٍ إِلاّ فِي كِتابٍ مُبِينٍ: و هیچ و نیست مگر آن که در کتابی آشکار است» 🔹 پیام های آیه ۵۹ سوره أنعام 🔹 ✅ بر اساس آگاهی خدا بر غیب است. ✅ به همه چیز دانا و از همه جزئیات هستی آگاه است. پس باید مواظب اعمال خود باشیم. ✅ ، طبق برنامه ی پیش بینی شده ای طراحی شده است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌹 بخش ۱ 🌸 وَهُوَ الَّذِي يَتَوَفَّاكُمْ بِاللَّيْلِ وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُمْ بِالنَّهَارِ ثُمَّ يَبْعَثُكُمْ فِيهِ لِيُقْضَىٰٓ أَجَلٌ مُسَمًّى ۖ ثُمَّ إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ ثُمَّ يُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ (۶۰) وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ ۖ وَيُرْسِلُ عَلَيْكُمْ حَفَظَةً حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ تَوَفَّتْهُ رُسُلُنَا وَهُمْ لَا يُفَرِّطُونَ (۶۱) ثُمَّ رُدُّوٓا إِلَى اللَّهِ مَوْلَاهُمُ الْحَقِّ ۚ أَلَا لَهُ الْحُكْمُ وَهُوَ أَسْرَعُ الْحَاسِبِينَ (۶۲) 🍀 ترجمه: و او كسی است كه روح شما را در شب [به وقت خواب] می ‌گیرد، و آنچه را در روز به دست‌‌ می آورید می ‌داند؛ سپس شما را در روز بر می ‌انگیزد تا اجل مُعّین سر آید؛ سپس بازگشت شما به سوی اوست؛ سپس شما را به آنچه همواره انجام می ‌دادید خبر می‌ دهد (۶۰) و اوست كه بر بندگانش غالب است، و همواره نگهبانانی بر شما می‌ فرستد تا هنگامی كه یكی از شما را مرگ فرا رسد فرستادگان ما جانش را می‌ گیرند؛ و آنان كوتاهی نمی ‌كنند‌ (۶۱) سپس به سوی خدا، سرپرست و مولای به حقّشان باز می ‌گردانند. آگاه باشید که حکم و داوری از آن اوست؛ و او سریع ‌ترین حسابرسان است (۶۲) 🌷 : از توفی به معنای دریافت‌ کامل است که در اینجا یعنی روح شما را می گیرد 🌷 : شب 🌷 : می داند 🌷 : به دست می آورید 🌷 : روز 🌷 : بر می انگیزد 🌷 : معین 🌷 : بازگشت شما 🌷 : شما را خبر می دهد 🌷 : غالب 🌷 : بندگانش 🌷 : می فرستد 🌷 : نگهبانان 🌷 : یکی از شما 🌷 : مرگ 🌷 : کوتاهی نمی کنند 🌷 : باز می گردانند 🌷 : سریع ترین 🌷 : حسابرسان 🌸 این آیات همانند سایر آیات سوره أنعام در مکه نازل شده است. در آيه ۶۰ بحث را به احاطه علم خداوند به اعمال انسان كه هدف اصلى است، كشانيده و قدرت غلبه ی را نيز مشخّص مى ‌سازد، تا مردم از مجموع اين بحث نتايج تربيتى لازم را بگيرند. نخست مى‌ فرماید: « وَ هُوَ الَّذِي يَتَوَفّاكُمْ بِاللَّيْلِ وَ يَعْلَمُ ما جَرَحْتُمْ بِالنَّهارِ: و او‌ کسی است که روح شما را در شب [به وقت خواب] می گیرد و آنچه را در روز به دست می آورید می داند» 🌸 اين نظام خواب و بيدارى تكرار مى‌ شود، مى‌خوابيد و شما را بيدار مى‌ كند و اين وضع هم چنان ادامه دارد تا پايان شما فرا رسد که می فرماید: «ثُمَّ يَبْعَثُكُمْ فِيهِ لِيُقْضى أَجَلٌ مُسَمًّى: سپس شما را در روز بر می انگیزد تا اجل معین سر آید» سرانجام نتيجه نهايى بحث را چنين بيان مى‌ كند: «ثُمَّ إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ ثُمَّ يُنَبِّئُكُمْ بِما كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ: سپس بازگشت شما به سوی اوست سپس شما را به آنچه همواره انجام می دادید خبر می دهد» 🌸 در آيه ۶۱ باز براى توضيح بيشتر روى احاطه علمى نسبت به اعمال بندگان، و نگهدارى دقيق حساب آنها براى روز رستاخيز چنين مى فرمايد: «وَ هُوَ الْقاهِرُ فَوْقَ عِبادِهِ وَ يُرْسِلُ عَلَيْكُمْ حَفَظَةً: و اوست که بر بندگانش غالب است و همواره نگهبانانی بر شما می فرستد»سپس مى‌فرمايد: «حَتّى إِذا جاءَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ: تا هنگامی که یکی از شما را فرا رسد» و در اين هنگام فرستادگان که مأمور قبض ارواحند روح او را مى‌گيرند که می فرماید: «تَوَفَّتْهُ رُسُلُنا: فرستادگان ما جانش را می گیرند» كه اين فرشتگان به هيچ وجه در انجام مأموريت خود كوتاهى و تفريط ندارند که می فرماید: «وَ هُمْ لا يُفَرِّطُونَ: و آنان کوتاهی نمی کنند» 🌸 در آيه ۶۲ به آخرين مرحله كار اشاره نموده و‌ افراد بشر پس از طىّ دوران خود با اين پرونده ‌هاى تنظيم شده كه همه چيز در آنها ثبت است، در به سوى پروردگارى كه مولاى حقيقى آنهاست باز مى ‌گردند که می فرماید: «ثُمَّ رُدُّوا إِلَى اللّهِ مَوْلاهُمُ الْحَقِّ: سپس به سوی خدا، سرپرست و مولای به حقشان باز می گردانند» و در آن دادگاه، دادرسى و حكم و قضاوت مخصوص ذات پاک خداست «أَلا لَهُ الْحُكْمُ: حکم و داوری از آن اوست» و با آن همه اعمال و پرونده‌ هايى كه افراد بشر در طول تاريخ پرغوغاى خود داشته ‌اند به سرعت به تمام حسابهاى آنها رسيدگى مى‌ شود «وَ هُوَ أَسْرَعُ الْحاسِبِينَ: و او سریع ترین حسابرسان است» 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈