4_5773682093145984130.mp3
36.38M
شرح و بررسی #آیات_المهدویة
سوره یونس آیه ۱۰۲
استاد محمد حسین یوسفی
جلسه چهل و سوم|یک شنبه ۱۴ دی سال ۱۳۹۹
📋 مباحث مطرح شده:
🔹 ماجرای پذیرش #توبه قوم حضرت #یونس علی نبینا و آله و علیه السلام
🔹 #ظهور #امام_زمان علیهالسلام به مثابه عذابی است بر دشمنان خدا
🔹 کسی که حال #انابه داشته باشد خدا او را #هدایت میکند
🔹 #ظهور زمانی واقع میشود که همه #مأیوس شده اند
🔹 #پیامبری در شکم #نهنگ
#امام_زمان #دروس #صوت_دروس
🔹💠🔹💠🔹💠
💠
🔹
#ذکر_یونسیه
🔹 وقتی حضرت #یونس علیهالسلام در شکم ماهی گرفتار شد، نشست فکر کرد، فهمید اشتباه کرده ، وقتی که به اشتباهش اعتراف کرد خدا او را از گرفتاری نجات داد. وسپس می فرماید «و کذلک ننجی المؤمنین».
🔹 لذا راه نجات از گرفتاریها این است که انسان #گناهش را به گردن بگیرد، به گناه خود #اعتراف کند، فکر کند کجا اشتباه کردم، کجا خطا کردم؟! کجا از مسیر خارج شدم؟! تا خدا او را از بن بست نجات دهد.
🔹یا حتی از فراق امام زمان ارواحنافداه غم روی دلش نشسته اینجا هم باید #استغفار کند، چون اگر می دانستی در دوری از امام زمان چقدر داری ضرر می کنی باید جان بدهی، چرا زنده ای؟!!!
🔹یک خرده تکان خوردی، بیدار شدی، فهمیدی از امام زمانت دور افتاده ای. مثل بچه ای که در بازار سرگرم شده، بازیهایش را کرده، حالا یاد پدرش افتاده گریه میکند، این وضعیت ماست. اینهم #استغغار دارد.
🔹اگر میخواهی از این غم نجات پیدا کنی بگو: «لا اله الا انت سبحانک انی کنت من الظالمین.» خدا این بخاطر اعمال ماست که در این زندان غیبت افتاده ایم...
💠استاد اخلاق حاج آقا زعفری زاده
403_54093103678372.mp3
2.5M
تفسیر نور
آیه سه سوره #یونس :
إِنَّ رَبَّكُمُ = همانا پروردگار شما
اللَّهُ الَّذِي = خدایی است که
خَلَقَ = خلق نمود
السَّمَاوَاتِ = آسمان ها
وَالْأَرْضَ = و زمین را
فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ = در شش روز
ثُمَّ = سپس
اسْتَوَى = استیلا یافت ، قرار گرفت ، پرداخت
عَلَى الْعَرْشِ = بر عرش
يُدَبِّرُ = تدبیر می کند
الْأَمْرَ = کار (جهان ) را
مَا مِنْ شَفِيعٍ = نیست هیچ شفیعی
إِلَّا مِنْ = مگر از
بَعْدِ إِذْنِهِ = بعد اذن او
ذَلِكُمُ اللَّهُ = این است خداوند
رَبُّكُمْ = پروردگار شما
فَاعْبُدُوهُ = پس پرستش کنید او را
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ = آیا پس متذکر نمی شوید ؟
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
927_54093116910197.mp3
2.15M
تفسیر نور
آیه چهار سوره #یونس :
إِلَيْهِ = به سوی او ست
مَرْجِعُكُمْ = بازگشت شما
جَمِيعًا = همگی
وَعْدَ اللَّهِ = وعده خدا
حَقًّا = حق است
إِنَّهُ = همانا او
يَبْدَأُ = آغاز می کند
الْخَلْقَ = خلقت را
ثُمَّ = سپس
يُعِيدُهُ = باز می گرداند آن را
لِيَجْزِيَ = تا جزا دهد
الَّذِينَ = کسانی را که
آمَنُوا = ایمان آوردند
وَعَمِلُوا = و انجام دادند
الصَّالِحَاتِ = اعمال صالح
بِالْقِسْطِ = به عدالت ، به انصاف
وَالَّذِينَ = و کسانی که
كَفَرُوا = کافر شدند
لَهُمْ = برای ایشان است
شَرَابٌ = نوشیدنی ای
مِنْ حَمِيمٍ = از آب جوشان
وَعَذَابٌ = و عذابی
أَلِيمٌ = درد ناک
بِمَا = به خاطر
كَانُوا يَكْفُرُونَ = کفری که می ورزیدند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
458_54127146822573.mp3
3.17M
تفسیر نور
آیه پنج سوره #یونس :
هُوَ الَّذِي = اوست آن که
جَعَلَ = قرار داد
الشَّمْسَ = خورشید را
ضِيَاءً = درخشنده
وَالْقَمَرَ = و ماه را
نُورًا = نورانی
وَقَدَّرَهُ = و مقدر نمود آن را
مَنَازِلَ = منزلگاه هایی
لِتَعْلَمُوا = تا بدانید
عَدَدَ السِّنِينَ = تعداد سال ها
وَالْحِسَابَ = و محاسبات را
مَا خَلَقَ اللَّهُ = نیافرید خداوند
ذَلِكَ = آن را
إِلَّا بِالْحَقِّ = جز بر اساس حق
يُفَصِّلُ = بیان می کند
الْآيَاتِ = آیات را
لِقَوْمٍ = برای گروهی که
يَعْلَمُونَ = می دانند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
433_54127149686902.mp3
2.8M
تفسیر نور
آیه شش سوره #یونس :
إِنَّ فِي = به درستی که در
اخْتِلَافِ = آمد و رفت
اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ = شب و روز
وَمَا خَلَقَ = و آنچه خلق نمود
اللَّهُ = خدا
فِي السَّمَاوَاتِ = در آسمان ها
وَالْأَرْضِ = و زمین
لَآيَاتٍ = هر آینه نشانه هایی است
لِقَوْمٍ = برای قومی که
يَتَّقُونَ = پرهیزکارند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
1028_54774784112873.mp3
3.29M
تفسیر نور
آیه هفت سوره #یونس :
إِنَّ الَّذِينَ = همانا کسانی که
لَا يَرْجُونَ = امید ندارند
لِقَاءَنَا = دیدار ما را
وَرَضُوا = و راضی شدند
بِالْحَيَاةِ الدُّنْيَا = به زندگی دنیا
وَاطْمَأَنُّوا = و اطمینان یافتند
بِهَا = به آن
وَالَّذِينَ = و کسانی که
هُمْ = ايشان
عَنْ آيَاتِنَا = از آیات ما
غَافِلُونَ = غافل شدگانند
آیه هشت سوره #یونس :
أُولَئِكَ = آنان
مَأْوَاهُمُ = جایگاهشان
النَّارُ = آتش است
بِمَا = به خاطر آنچه
كَانُوا يَكْسِبُونَ = کسب می کردند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
🪴●
538_54774783620553.mp3
2.69M
تفسیر نور
آیه نه سوره #یونس :
إِنَّ الَّذِينَ = همانا کسانی که
آمَنُوا = ایمان آوردند
وَعَمِلُوا = و انجام دادند
الصَّالِحَاتِ = اعمال صالح
يَهْدِيهِمْ = هدایت می کند آنها را
رَبُّهُمْ = پروردگارشان
بِإِيمَانِهِمْ = بخاطر ایمانشان
تَجْرِي = جریان دارد
مِنْ تَحْتِهِمُ = از زیر ( قصرهای) آنها
الْأَنْهَارُ = نهرهایی
فِي جَنَّاتِ = در بهشت های
النَّعِيمِ = پر نعمت
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
455_54808822411928.mp3
2.9M
تفسیر نور
آیه ده سوره #یونس :
دَعْوَاهُمْ = دعایشان
فِيهَا = در آن جا (این است)
سُبْحَانَكَ = منتهی تو
اللَّهُمَّ = خداوندگارا
وَتَحِيَّتُهُمْ = و درودشان
فِيهَا = در آن جا
سَلَامٌ = سلام است
وَآخِرُ دَعْوَاهُمْ = و آخر دعایشان
أَنِ = این که
الْحَمْدُ = حمد و سپاس
لِلَّهِ = برای خدایی است که
رَبِّ = پروردگار
الْعَالَمِينَ = جهانیان است
آیه یازده سوره #یونس :
وَلَوْ يُعَجِّلُ = اگر عجله کند
اللَّهُ = خداوند
لِلنَّاسِ = برای مردم
الشَّرَّ = بدی را
اسْتِعْجَالَهُمْ = ( همانند) عجله ایشان
بِالْخَيْرِ = به خیر
لَقُضِيَ = هر آینه به پایان می رسد
إِلَيْهِمْ = به سوی ایشان
أَجَلُهُمْ = عمرشان ، عجلشان (۱)
فَنَذَرُ = پس رها می کنیم
الَّذِينَ = کسانی را که
لَا يَرْجُونَ = امید ندارند
لِقَاءَنَا = دیدار ما را
فِي طُغْيَانِهِمْ = در طغیانشان که
يَعْمَهُونَ = سرگردان می شوند
۱- اگر همان گونه که مردم در بدست آوردن خوبی ها عجله دارند ، خداوند به آنها بدی رساند ، عجلشان فرا خواهد رسید
:
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
534_54808832975390.mp3
3.1M
تفسیر نور
آیه دوازده سوره #یونس :
وَإِذَا مَسَّ = و هنگامی که برسد
الْإِنْسَانَ = به انسان
الضُّرُّ = آسیبی ، زیانی
دَعَانَا = بخواند ما را
لِجَنْبِهِ = چه به پهلو باشد
أَوْ قَاعِدًا = چه نشسته
أَوْ قَائِمًا = یا ایستاده
فَلَمَّا = پس وقتی که
كَشَفْنَا عَنْهُ = برطرف کردیم از او
ضُرَّهُ = ناراحتی اش را
مَرَّ كَأَنْ = (چنان ) می گذرد گویی
لَمْ يَدْعُنَا = نخوانده ما را
إِلَى ضُرٍّ = برای ناراحتی ای که
مَسَّهُ = به او رسیده
كَذَلِكَ = این چنین
زُيِّنَ = زینت داده شده
لِلْمُسْرِفِينَ = برای اسراف کاران
مَا = آنچه
كَانُوا يَعْمَلُونَ = انجام می دادند
آیه سیزده سوره #یونس :
وَلَقَدْ = و هر آينه به تحقیق
أَهْلَكْنَا = هلاک نمودیم
الْقُرُونَ = نسل های
مِنْ قَبْلِكُمْ = پیش از شما را
لَمَّا ظَلَمُوا = وقتی که ظلم کردند
وَجَاءَتْهُمْ = و آمدند برایشان (۱)
ادامه
رُسُلُهُمْ = فرستادگانشان
بِالْبَيِّنَاتِ = با دلایل روشن
وَمَا كَانُوا = و نبودند
لِيُؤْمِنُوا = تا ایمان آورند (۲)
بقیه کلمات رو در مصحف شریف مطالعه بفرمایید :
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
403_54840855806781.mp3
3.25M
تفسیر نور
آیه چهارده سوره #یونس :
ثُمَّ = سپس
جَعَلْنَاكُمْ = قرار دادیم شما را
خَلَائِفَ = جانشینان
فِي الْأَرْضِ = در زمین
مِنْ بَعْدِهِمْ = از بعد آنها
لِنَنْظُرَ = تا ببینیم
كَيْفَ = چگونه
تَعْمَلُونَ = عمل می کنید
آیه پانزده سوره #یونس :
وَإِذَا = و هنگامی که
تُتْلَى = خوانده شود
عَلَيْهِمْ = برایشان
آيَاتُنَا = آيات ما که
بَيِّنَاتٍ = روشن است
قَالَ الَّذِينَ = گویند کسانی که
لَا يَرْجُونَ = امید ندارند
لِقَاءَنَا = دیدار ما را
ائْتِ بِقُرْآنٍ = بیاور قرآنی
غَيْرِ هَذَا = غیر از این
أَوْ = یا
بَدِّلْهُ = تبدیل کن آن را
قُلْ = بگو
مَا يَكُونُ = حقی نیست ، نباشد
لِي أَنْ = بر من این که
أُبَدِّلَهُ = تغییر دهم آن را
مِنْ تِلْقَاءِ = از پیش ، از ناحیه
نَفْسِي = خودم
إِنْ أَتَّبِعُ = پیروی نمی کنم
إِلَّا مَا = به جز آنچه
يُوحَى = وحی شده
إِلَيَّ = به سوی من
إِنِّي أَخَافُ = همانا من می ترسم
إِنْ عَصَيْتُ = اگر معصیت کنم
رَبِّي = پروردگارم را
عَذَابَ = از عذاب
يَوْمٍ = روزی که
عَظِيمٍ = بزرگ است
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
442_54840856928693.mp3
2.01M
تفسیر نور
آیه شانزده سوره #یونس :
-
قُلْ = بگو
لَوْ شَاءَ = اگر می خواست
اللَّهُ = خدا
مَا تَلَوْتُهُ = نمی خواندم آن را
عَلَيْكُمْ = بر شما
وَلَا أَدْرَاكُمْ = و آگاهتان نمی کردم
بِهِ = به آن
فَقَدْ = پس به تحقیق
لَبِثْتُ = درنگ کردم
فِيكُمْ عُمُرًا = در میان شما عمری
مِنْ قَبْلِهِ = از قبل آن (۱)
أَفَلَا تَعْقِلُونَ = آیا پس نمی فهمید ؟
آیه هفده سوره #یونس :
فَمَنْ = پس کیست
أَظْلَمُ = ستمکارتر
مِمَّنِ افْتَرَى = از کسی که دروغ بندد
عَلَى اللَّهِ كَذِبًا = بر خدا دروغی را ؟
أَوْ كَذَّبَ = یا تکذیب کند
بِآيَاتِهِ = آیاتش را ؟
إِنَّهُ = به درستی که
لَا يُفْلِحُ = رستگار نمی شوند (۲)
الْمُجْرِمُونَ = مجرمان
""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- من پیش از نزول قرآن سال ها پیش شما بسر بردم
۲- لَا يُفْلِحُ = رستگار نمی شود
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
532_54873889811597.mp3
3.25M
تفسیر نور
آیه چهارده سوره #یونس :
ثُمَّ = سپس
جَعَلْنَاكُمْ = قرار دادیم شما را
خَلَائِفَ = جانشینان
فِي الْأَرْضِ = در زمین
مِنْ بَعْدِهِمْ = از بعد آنها
لِنَنْظُرَ = تا ببینیم
كَيْفَ = چگونه
تَعْمَلُونَ = عمل می کنید
آیه پانزده سوره #یونس :
وَإِذَا = و هنگامی که
تُتْلَى = خوانده شود
عَلَيْهِمْ = برایشان
آيَاتُنَا = آيات ما که
بَيِّنَاتٍ = روشن است
قَالَ الَّذِينَ = گویند کسانی که
لَا يَرْجُونَ = امید ندارند
لِقَاءَنَا = دیدار ما را
ائْتِ بِقُرْآنٍ = بیاور قرآنی
غَيْرِ هَذَا = غیر از این
أَوْ = یا
بَدِّلْهُ = تبدیل کن آن را
قُلْ = بگو
مَا يَكُونُ = حقی نیست ، نباشد
لِي أَنْ = بر من این که
أُبَدِّلَهُ = تغییر دهم آن را
مِنْ تِلْقَاءِ = از پیش ، از ناحیه
نَفْسِي = خودم
إِنْ أَتَّبِعُ = پیروی نمی کنم
إِلَّا مَا = به جز آنچه
يُوحَى = وحی شده
إِلَيَّ = به سوی من
إِنِّي أَخَافُ = همانا من می ترسم
إِنْ عَصَيْتُ = اگر معصیت کنم
رَبِّي = پروردگارم را
عَذَابَ = از عذاب
يَوْمٍ = روزی که
عَظِيمٍ = بزرگ است
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
923_54873897565149.mp3
2.01M
تفسیر نور
آیه شانزده سوره #یونس :
-
قُلْ = بگو
لَوْ شَاءَ = اگر می خواست
اللَّهُ = خدا
مَا تَلَوْتُهُ = نمی خواندم آن را
عَلَيْكُمْ = بر شما
وَلَا أَدْرَاكُمْ = و آگاهتان نمی کردم
بِهِ = به آن
فَقَدْ = پس به تحقیق
لَبِثْتُ = درنگ کردم
فِيكُمْ عُمُرًا = در میان شما عمری
مِنْ قَبْلِهِ = از قبل آن (۱)
أَفَلَا تَعْقِلُونَ = آیا پس نمی فهمید ؟
آیه هفده سوره #یونس :
فَمَنْ = پس کیست
أَظْلَمُ = ستمکارتر
مِمَّنِ افْتَرَى = از کسی که دروغ بندد
عَلَى اللَّهِ كَذِبًا = بر خدا دروغی را ؟
أَوْ كَذَّبَ = یا تکذیب کند
بِآيَاتِهِ = آیاتش را ؟
إِنَّهُ = به درستی که
لَا يُفْلِحُ = رستگار نمی شوند (۲)
الْمُجْرِمُونَ = مجرمان
""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- من پیش از نزول قرآن سال ها پیش شما بسر بردم
۲- لَا يُفْلِحُ = رستگار نمی شود
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
419_54908927159096.mp3
2.01M
تفسیر نور
آیه هیجده سوره #یونس :
وَيَعْبُدُونَ = و می پرستند
مِنْ دُونِ اللَّهِ = غیر از خدا
مَا = چیز هایی را که
لَا يَضُرُّهُمْ = نه ضرر می رساندشان
وَلَا يَنْفَعُهُمْ = و نه سودی به آنها می رساند
وَيَقُولُونَ = و می گویند
هَؤُلَاءِ = اینها
شُفَعَاؤُنَا = شفیعان ما هستند
عِنْدَ اللَّهِ = نزد خدا
قُلْ = بگو
أَتُنَبِّئُونَ = آیا خبر می دهید
اللَّهَ = خدا را
بِمَا = به چیزی که
لَا يَعْلَمُ = خبر ندارد ، سراغ ندارد
فِي السَّمَاوَاتِ = در آسمان ها
وَلَا = و نه
فِي الْأَرْضِ = در زمین ؟
سُبْحَانَهُ = منزه است او
وَتَعَالَى = و بالاتر و برتر است
عَمَّا = از آنچه
يُشْرِكُونَ = شریک قرار می دهند
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
538_54908925201609.mp3
2.71M
تفسیر نور
آیه نوزده سوره #یونس :
وَمَا كَانَ النَّاسُ = و نبودند مردم
إِلَّا = مگر
أُمَّةً وَاحِدَةً = امتی واحد
فَاخْتَلَفُوا = پس اختلاف کردند
وَلَوْلَا = و اگر نبود
كَلِمَةٌ = کلمه ای ، فرمانی که
سَبَقَتْ = گذشت
مِنْ رَبِّكَ = از جانب پروردگار تو
لَقُضِيَ = هر آینه قضاوت می شد
بَيْنَهُمْ = بین ایشان
فِيمَا فِيهِ = در آنچه در آن
يَخْتَلِفُونَ = اختلاف می کنند
آیه بیست سوره #یونس :
وَيَقُولُونَ = و می گویند
لَوْلَا أُنْزِلَ = چرا نازل نشد
عَلَيْهِ آيَةٌ = بر او نشانه ای
مِنْ = از جانب
رَبِّهِ = پروردگارش (۱)
فَقُلْ = پس بگو
إِنَّمَا = جز این نیست که
الْغَيْبُ لِلَّهِ = غیب برای خداست
فَانْتَظِرُوا = پس منتظر باشید
إِنِّي مَعَكُمْ = همانا من با شما
مِنَ الْمُنْتَظِرِينَ = از منتظرانم
""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- چرا معجزه ای که ما می خواهیم از جانب پروردگارش بر او نازل نمی شود
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
513_54941955763002.mp3
1.77M
تفسیر نور
آیه بیست و یک سوره #یونس :
وَإِذَا = و هنگامی که
أَذَقْنَا النَّاسَ = بچشانیم مردم را
رَحْمَةً = رحمتی
مِنْ بَعْدِ = از بعد
ضَرَّاءَ = ضرری ، زیانی که
مَسَّتْهُمْ = رسید به آنها
إِذَا = در آن هنگام
لَهُمْ مَكْرٌ = آنها مکری
فِي آيَاتِنَا = در آیات ما می کنند
قُلِ اللَّهُ = بگو خدا
أَسْرَعُ مَكْرًا = سریعتر است در مکر
إِنَّ = به درستی که
رُسُلَنَا = رسولان ما
يَكْتُبُونَ = می نویسند
مَا تَمْكُرُونَ = آنچه مکر می کنید
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی
942_54941967391455.mp3
2.88M
تفسیر نور
آیه بیست و دو سوره #یونس :
هُوَ الَّذِي = او کسی است که
يُسَيِّرُكُمْ = سیر می دهد شما را
فِي الْبَرِّ = در خشکی
وَالْبَحْرِ = و دریا
حَتَّى إِذَا = پس هنگامی که
كُنْتُمْ = باشید
فِي الْفُلْكِ = در کشتی
وَجَرَيْنَ = و به حرکت در آورند
بِهِمْ = آنها را
بِرِيحٍ = به بادی
طَيِّبَةٍ = دلپذیر ، موافق
وَفَرِحُوا = و خوشحال شوند
بِهَا = به واسطه آن
جَاءَتْهَا = (ناگهان) بیاید آنها را
رِيحٌ = بادی
عَاصِفٌ = تند و توفنده
وَجَاءَهُمُ = و بیاید ایشان را
الْمَوْجُ = موج
مِنْ كُلِّ مَكَانٍ = از هر مکانی
وَظَنُّوا = و گمان برند که
أَنَّهُمْ = همانا ایشان
أُحِيطَ بِهِمْ = محاصره شده اند (۱)
دَعَوُا = خواندند ، بخوانند
اللَّهَ = خدا را
مُخْلِصِينَ = از روی اخلاص
لَهُ الدِّينَ = برای او با عقیده
لَئِنْ = هر آینه اگر
أَنْجَيْتَنَا = نجات دهی ما را
بقیه کلمات رو در مصحف شریف مطالعه بفرمایید
:
-حجتالاسلاموالمسلمین :
-محسنقرائتی