eitaa logo
📚 فصیح‌ یار
1.1هزار دنبال‌کننده
179 عکس
172 ویدیو
3 فایل
با ما تا فتح قله‌ی زبان عربی، همراه باشید ارتباط با ما: @FatemeMohebbi
مشاهده در ایتا
دانلود
نحن نزور نیابة عنکم❤️
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
✍️📚 ۶ 💠 شیوه استفاده از "يَنْبَغِي أَنْ" برای بیان توصیه: ✅ يَنْبَغِي أَنْ: شایسته است که / بهتر است که ✅ " يَنْبَغِي أَنْ تَقْرَأَ كِتَابًا قَبْلَ النَّوْمِ. " معناها: شایسته است که قبل از خواب کتاب بخوانی. 📖 ✅ " يَنْبَغِي أَنْ تُمَارِسَ الرِّيَاضَةَ بِانْتِظَامٍ لِلحِفَاظِ عَلَى لِيَاقَتِكَ. " معناها: شایسته است که به طور منظم ورزش کنی تا تناسب اندام خود را حفظ کنی. 🏃‍♂️ ✅ " يَنْبَغِي أَنْ تُحَافِظَ عَلَى نَظَافَةِ الْبِيئَةِ لِمَنْفَعَة الجَمِيعِ. " معناها: شایسته است که برای منفعت همگان محیط زیست را پاکیزه نگه داری. 🌍 ⛔️انتشار بدون ذکر منبع ممنوع😊👇 🔗📲 https://eitaa.com/joinchat/1429865284C4ce88c132e
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
🇮🇶 ۱۷ 🇮🇶 اصطلاحات روزمره سفر ۱. فارسی: گذرنامه – پاسپورت عربی عراقی: جَواز – باسبورت عربی فصیح: جَواز السَّفَر ۲. فارسی: گذرنامه‌ها عربی عراقی: جَوازات عربی فصیح: جَوازات السَّفَر ۳. فارسی: گذرنامه‌ات رو بده عربی عراقی: إنْطِنی جَوازَک عربی فصیح: أعْطِنِي جَوازَكَ ۴. فارسی: بگذار ببینم - نگاه کنم عربی عراقی: خلّی أشُوف عربی فصیح: دَعْنِي أَرَى ۵. فارسی: ویزا عربی عراقی: فیزَة عربی فصیح: تأشِیرَة ۶. فارسی: کجاست؟ عربی عراقی: وِین؟ عربی فصیح: أَیْنَ؟ ۷. فارسی: سرویس بهداشتی کجاست؟ عربی عراقی: وین المَرافِق؟ عربی فصیح: أَیْنَ المَرَافِقُ الصِّحِّيَّة؟ ۸. فارسی: می‌خواهم عربی عراقی: أرید عربی فصیح: أُرِیدُ ۹. فارسی: بروم عربی عراقی: أرُوح عربی فصیح: أَذْهَب ۱۰. فارسی: به نجف عربی عراقی: إلْنَجف عربی فصیح: إِلَى النَّجَف ۱۱. فارسی: اتوبوس می‌خواهی یا ون عربی عراقی: تِریدِ الباص لُو کَیّة؟ عربی فصیح: تَرِیدُ الحَافِلَةَ أَو المِینِیبُوس؟ ۱۲. فارسی: کرایه‌اش چنده؟ عربی عراقی: إشگَد؟ - إشگد الأجرة؟ عربی فصیح: کَمْ هِیَ الأُجْرَة؟ ۱۳. فارسی: ده هزار – ۱۰ دینار عربی عراقی: عَشِر - عَشرتالاف عربی فصیح: عَشْرَةُ آلَاف دینَار ۱۴. فارسی: خوبه عربی عراقی: زِیَن عربی فصیح: جَیِّد ۱۵. فارسی: نه گرونه! عربی عراقی: لا، باهِز عربی فصیح: لا، غَالٍ ۱۶. فارسی: خیلی گرونه عربی عراقی: إهوَای، کِلَّش باهز عربی فصیح: جِدًّا غَالٍ ۱۷. فارسی: گروهتون چند نفره؟ عربی عراقی: جَماعَتْکُم، چَم نفرات؟ عربی فصیح: کَمْ فَرْدًا فِي جَمَاعَتِکُم؟ ۱۸. فارسی: بیا بالا – سوار شو عربی عراقی: صْعَد - یا أللّه صْعد عربی فصیح: إِرْكَب - هَيَّا إِرْكَب ۱۹. فارسی: همه سوار شدید؟ عربی عراقی: خَلاص؟ عربی فصیح: هَلْ إِنْتَهَیْتُم؟ ۲۰. فارسی: چمدان – ساک عربی عراقی: جُنطَة - جُنَط عربی فصیح: حَقِیبَة - حَقَائِب ⛔️انتشار بدون ذکر منبع ممنوع😊👇 🔗📲 https://eitaa.com/joinchat/1429865284C4ce88c132e
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
38.86M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🖤😭 ۱۴ قدم قدم مع العلم | قصيدة الاربعين | حسين خير الدين ⛔️انتشار بدون ذکر منبع ممنوع😊👇 🔗📲 https://eitaa.com/joinchat/1429865284C4ce88c132e
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
🇮🇶 ۱۸ 🇮🇶 اصطلاحات روزمره سفر ۱. فارسی: راننده عربی عراقی: سائق عربی فصیح: سائق ۲. فارسی: ایستگاه پلیس عربی عراقی: سیطرة عربی فصیح: مَرْكَز الشُّرْطَة ۳. فارسی: گیت - دروازه - ورودی عربی عراقی: بَوّابة عربی فصیح: بَوّابة ۴. فارسی: افسر - مامور - مسؤول عربی عراقی: ضابُط عربی فصیح: ضابُط ۵. فارسی: گاری - ارابه عربی عراقی: عَرَبانة عربی فصیح: عَرَبة ۶. فارسی: گاری چی - ارابه کش عربی عراقی: عَرَبَنچی عربی فصیح: سائق العَرَبة ۷. فارسی: (بردار، بلند کن) -چمدون رو بردار عربی عراقی: شیل - شیلِ الجُنطَة عربی فصیح: اِحْمِل - اِحْمِل الحَقِیبَة ۸. فارسی: کیف - کوله عربی عراقی: حَقْبَة عربی فصیح: حَقِیبَة ۹. فارسی: هوا گرمه - گرمه عربی عراقی: ألْجَو حار - حار عربی فصیح: الجَوّ حَار - حَار ۱۰. فارسی: آبجوش عربی عراقی: مایِ الحارّ، مای حار عربی فصیح: مَاء سَاخِن ۱۱. فارسی: نان عربی عراقی: خُبُز عربی فصیح: خُبْز ۱۲. فارسی: ساندویچی (مخصوص به عراق) عربی عراقی: صَمّون عربی فصیح: خُبْز صَمُّون ۱۳. فارسی: کولر را روشن کن عربی عراقی: شَغِّلِ الْمُکَیِّف عربی فصیح: شَغِّل المُکَیِّف ۱۴. فارسی: خاموش کن - خاموشش کن - کولر را خاموش کن عربی عراقی: طَفْ - طفِّیَه - طفّی المُکیّف عربی فصیح: أَطْفِئ - أَطْفِئه - أَطْفِئ المُکَیِّف ۱۵. فارسی: وایستا - نگه دار عربی عراقی: اُگُفْ عربی فصیح: قِفْ ۱۶. فارسی: اینجا - آنجا عربی عراقی: إهْنا - إهناک عربی فصیح: هُنَا - هُنَاك ۱۷. فارسی: بیا عربی عراقی: تعال عربی فصیح: تَعَال ۱۸. فارسی: برو عربی عراقی: رُح (روح) عربی فصیح: اِذْهَب ۱۹. فارسی: گم کردم عربی عراقی: ضَیَّعِت عربی فصیح: أَضَعْتُ ۲۰. فارسی: بگذار - قرار بده عربی عراقی: خَلّی عربی فصیح: ضَعْ ⛔️انتشار بدون ذکر منبع ممنوع😊👇 🔗📲 https://eitaa.com/joinchat/1429865284C4ce88c132e
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
🇮🇶 ۱۹ 🇮🇶 مکالمه در مسیر مشایة ۱. سلام! حال شما چطور است؟ عربی فصیح: السَّلَامُ عَلَيْكُم! كَيْفَ حَالُك؟ لهجه عراقی: سلامٌ عَلَيْكُم! إشلُونک؟ ۲. سلام! الحمدلله، خوبم. شما چطورید؟ عربی فصیح: و عَلَيْكُم السلام! الحَمْدُ لِلَّه، أَنَا بِخَيْر. كَيْفَ حَالُكُ أَنْت؟ لهجه عراقی: و عَلَيْكُم السلام! الحَمْدُ لِلَّه، أَنَا زِين. إِنْت إشلونک؟ ۳. من هم خوبم. این اولین باری است که در پیاده‌روی اربعین شرکت می‌کنید؟ عربی فصیح: أَنَا أَيْضًا بِخَيْر. هَلْ هَذِهِ أَوَّلُ مَرَّةٍ تُشَارِكُ فِي مَسِيرِ الأَرْبَعِينَ؟ لهجه عراقی: آني هَم زِين. هَذِي أول مرة إتشارک مَشایة الأَرْبَعِين؟ ۴. بله، این اولین بار است. شما چطور؟ عربی فصیح: نَعَم، هَذِهِ أَوَّلُ مَرَّة. وَأَنْتُ؟ لهجه عراقی: إِي، هَذِي أَوَّل مَرَّة. وإِنْت؟ ۵. من چندین بار شرکت کرده‌ام. هر بار تجربه‌ای متفاوت و معنوی است. عربی فصیح: شَارَكْتُ عِدَّةَ مَرَّات. كُلُّ مَرَّةٍ تَجْرِبَةٌ مُخْتَلِفَةٌ وَرُوحَانِيَّة. لهجه عراقی: شَارَكِت كَم مَرَّة. كُل مَرَّة تِجْرِبَة مُخْتَلِفَة و رُوحَانِيَّة. ۶. خیلی خوب است! چقدر تا مقصد راه داریم؟ عربی فصیح: جَيِّدٌ جِدًّا! كَمْ بَقِيَ لِنَصِلَ إِلَى الوَجْهَةِ؟ لهجه عراقی: زِين! إشْگد بعد نُوصِل للوَجْهَة؟ ۷. تقریباً ۲۰ کیلومتر دیگر باقی مانده است. عربی فصیح: تَبَقَّى حَوَالَي ٢٠ كِيلُومِتْرًا. لهجه عراقی: بَاقِي حَوالي ٢٠ كِيلُومِتْر. ۸. خیلی عالی! امیدوارم سفری پربرکت داشته باشیم. عربی فصیح: رَائِعٌ جِدًّا! أَتَمَنَّى أَنْ نَحْظَى بِرِحْلَةٍ مُبَارَكَةٍ. لهجه عراقی: کلّش زِين! أَتْمَنَّى أن یکون سَفَرَة مُبَارَكَة إلنا. ۹. آمین! زودتر به زیارت امام حسین (ع) برسیم. عربی فصیح: آمِينَ! نَصِلُ إِلَى زِيَارَةِ الإِمَامِ الحُسَيْنِ (ع) بِسُرْعَةٍ. لهجه عراقی: آمِينَ! نُوصَل لزِيَارَة الإِمَام الحُسَيْن (ع) بِسُرْعَة. ۱۰. ان‌شاءالله. راه زیادی پیش رو داریم، اما اباعبدالله ارزشش را دارد. عربی فصیح: إِنْ شَاءَ اللَّه. أَمَامَنَا طَرِيقٌ طَوِيلٌ، وَلَكِنَّهُ يَسْتَحِقُّ اباعبدالله. لهجه عراقی: إِنْ شَاءَ اللَّه. عِدْنَا طَرِيق طَوِيل، طبعا يِسْتَاهِل اباعبدالله. ---۱۱. آیا شما از ایران آمده‌اید؟ عربی فصیح: هَلْ أَنْتُمْ قَادِمُونَ مِنْ إِيرَان؟ لهجه عراقی: إِنْتُم جَايِين مِن إِيرَان؟ ۱۲. بله، ما از تهران آمده‌ایم. عربی فصیح: نَعَم، نَحْنُ قَادِمُونَ مِنْ طِهْرَان. لهجه عراقی: إِي، إحنا جَايِين مِن طِهْرَان. ۱۳. چه خوب! سفر خوشی داشته باشید. عربی فصیح: رَائِعٌ! أَتَمَنَّى لَكُم رِحْلَةً سَعِيدَةً. لهجه عراقی: زِين! أَتْمَنَّى لَكُم سَفَرَة سَعِيدَة. ⛔️انتشار بدون ذکر منبع ممنوع😊👇 🔗📲 https://eitaa.com/joinchat/1429865284C4ce88c132e
224.8K
۲۹👆 🇮🇶 ۱۹ 🇮🇶 ⛔️انتشار بدون ذکر منبع ممنوع😊👇 🔗📲 https://eitaa.com/joinchat/1429865284C4ce88c132e