eitaa logo
هندوستان
926 دنبال‌کننده
70 عکس
17 ویدیو
6 فایل
کانال اشعار عاصی خراسانی @sheikh_ali_moghaddam
مشاهده در ایتا
دانلود
هندوستان
به چشم کم منگر جسم خاکسار مرا که این غبار به دامان یار نزدیک است #صائب_تبریزی
به آفتاب رسید از کنار گل شبنم به وصل، دیده شب زنده دار نزدیک است
پوشیدن نظر ز جهان عین‌ حکمت است قطع نظر ز خلق کمال بصیرت است
هندوستان
پوشیدن نظر ز جهان عین‌ حکمت است قطع نظر ز خلق کمال بصیرت است #صائب_تبریزی
چشمی که باز کردن آن بِه ز بستن است در عالم مشاهده آن چشم عبرت است
هندوستان
بینایی نظر به مقامی نمی رسد دارالامان مردم آگاه، حیرات است #صائب_تبریزی
بی پاسِ شرع، وضع جهان مستقیم نیست قانون حفظ صحّت عالم، شریعت است
هندوستان
بی پاسِ شرع، وضع جهان مستقیم نیست قانون حفظ صحّت عالم، شریعت است #صائب_تبریزی
رزقش رسد ز عالم بالا به پای خویش صائب کسی که همچو صدف پاک طینت است
تأمل رتبه‌ی افکار پیدا می‌کند بیدل به خاموشی نفس‌ها سوخت مریم ‌تا شد @SAEB_TABRIZ
هدایت شده از علی مقدم
استفاده صائب تبریزی از سنایی غزنوی استفاده از مضمون روزه سکوت حضرت مریم و نطق حضرت عیسی در مهد امروز قصاید دیوان سنایی را مطالعه می کردم که به این ابیات رسیدم : تا زبانت خمُش نشد از قول ندهد بار نطقت ایزد بار تا از اول خمُش نشد مریم در نیامد مسیح در گفتار همین مضمون را صائب تبریزی در یکی از غزلیاتش به این صورت آورده است: تا نبندی ز سخن لب ، نشود دل گویا نطق عیسی ثمر روزه مریم باشد تفاوت مدعا مثل در این دو سبک ادبی کاملا مشهود است سنایی خودش را مقید نمیکند به این که مدعا و مثل را در یک بیت بیاورد بلکه در یک بیت مدعا را می آورد(تا زبانت نشد خمُش از قول ....) و در بیت بعدی مثل را (تا از اول خمُش نشد مریم ...) اما صائب و همه شاعران سبک هندی غالبا تلاششان این است که مدعا و مثل را در یک بیت بیاورند آن هم به این صورت که یک مصراع مدعا(تا نبندی ز سخن لب ، نشود دل گویا) و در مصراع دیگر مثل(نطق عیسی ثمر روزه مریم باشد) یا بالعکس این یکی از تفاوت هایی است که صنایع در سبک های مختلف دارند ظاهرا یکی از دلایل شیرین تر بودن مدعا مثل های سبک هندی همین است که در یک بیت است و به صورت مرتب ، به گونه ای که میشود بین دو مصراع علامت تساوی گذاشت(=) 📝علی مقدم @ASI_khorasani
هدایت شده از علی مقدم
درین بساط، به جز شربت شهادت نیست میی که تلخی مرگ از گلو تواند شست