❇️❇️❇️
#فائدة
من أين جاءت "الدال" في "سادس"
مع أنها غير موجودة في "ستة"؟
الجواب:
أن الأصل الكتابي في "ستة" أنه : سِدْسة ، فأدغمت الدال في السين ، فالتقيا عند المخرج تاء ، ولذلك يقولون في تصغير "ستة": سُدَيْسَة ، والجمع : أسداس.
وإذا أردت أن تعرف أصول الكلمة : فالجمع والتصغير يردان الأسماء إلى أصولها.
#سِتَّةٌ_وسِتٌّ: أَصلها سِدْسَة وسِدسٌ، قلبوا السين الأَخيرة تاء لتقرب من الدال التي قبلها، وهي مع ذلك حرف مهموس كما أَن السين مهموسة فصار التقدير سِدْتٌ، فلما اجتمعت الدال والتاء وتقاربتا في المخرج أبدلوا الدال تاء لتوافقها في الهمس، ثم أُدغمت التاء في التاء فصارت سِتَّ كما ترَى، فالتغيير الأَول للتقريب من غير إِدغام، والثاني للإِدغام.ً
للامانة منقول 🍀
@dr_ehsan1980
هدایت شده از مبادی العربیه۴🌟
✨﷽✨
✍ دوره آنلاین مکالمه عربی
1️⃣🌟 دوره آنلاین مکالمه عربی در ۱۲ترم(هفته ای دو جلسه یک ساعته)
باظرفیت محدود
---‐--‐-----------------------------------
💠 شروع کلاس ان شاء الله از ۱۷ مرداد
یک شنبه ها و سه شنبه ها، ساعت ۵ تا ۶ عصر
---‐--‐-----------------------------------
✅ایدی جهت ثبت نام (ایتا)👇
➥ @zabanequran
➥ ۰۹۳۰۹۸۴۵۷۵۸
https://eitaa.com/joinchat/3491299387C4b4f27fb79
2.5M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🔴این صحنه ها در ایران برای همه ما از جمله حاکمیت زشت است
اما در اروپا -اینجا فرانسه- برای روشنفکران ما زشت تر از خود فرانسوی هاست.
#مدینه_فاضله
#خودتحقیری
@dr_ehsan1980
🇺🇸🇺🇸🇺🇸
حصيلة #المنحة_الدراسية #الأمريکية 🇺🇸
من الیمین:
1. زلماي خلیل زاده: السفير الأمريکي في #أفغانستان
2. شیر محمد عباس: قائد فرقة #طالبان
3. أشرف غني: #الرئيس_الأفغاني
المنحة الدراسیة= بورسیه تحصیلی
@dr_ehsan1980
👇👇👇
منبع درس قرائت متون تفسیری
https://press.pnu.ac.ir/book_28880.html
تفاسیر ادبی قرآن کریم
دکتر حسین حدیدی
انتشارات دانشگاه پیام نور
@dr_ehsan1980
32.8M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🍀💐🌺
فتاة أجنبية مسلمة تواجه في برنامج تلفزيوني، والديها اللذين یعارضانها عن إسلامها
@dr_ehsan1980
45.3M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🌺🌻🌹🍀🌷
فتاة كندية تعتنق الإسلام بعد موقف مؤثر حدث لها مع شابين مسلمين في أحد الدول العربية
@dr_ehsan1980
هدایت شده از دکتر احسان (محمد مهدی رضائی)
#لهجه_مصری
معروف ترین کلمات مورد استفاده در خیابانهای مصر
کیف = ازای = چطور
ماذا = ایه = چیست
ارید هذا = عایز ده = اینو میخوام
نعم = ایوه = بله
سامحنی او اعذرنی= ماعلیهشی = معلش = ببخشید منو ، معذرت میخوام
امس = امبارح = دیروز
الیوم = النهارده = امروز
غدا = بکره = فردا
مطرقه = شاکوش = چکش
عائله = عیله = خانواده
زوجتی = مراتی = زنم
زوجی = جوزی = شوهرم
ما أکلت شیء = ماأکلتش = ماکلتش = چیزی نخوردم
ضوضاء = دوشه = سروصدا
حذاء = جزمه = کفش
لا تحزن = متزعلش = ناراحت نباش
عرس او زفاف = فرح = شادی ، عروسی
حامض = لیمون = لیمو
حلیب = لبن = شیر
خبز = عیش = نان
أعطنی = هات = بده به من
اثنى عشر = اتناشر = دوازده
نقود = فلوس = پول
من أجل = علشان = بخاطر
صیدلیه = اجزخانه = داروخانه
ما کان شئ = مکانش = چیزی نبود
استیقظ = فوء = بیدار شد
مقفل او مغلق = مأفول = بسته
لن أذاکر = مش هذاکر = بیاد نمیآورم
زجاجه = إزازه = شیشه
کیف احوالک = عامل ایه = حالت چطوره
أین ؟ = فین = کجا
لماذا ؟ = لیه = چرا
لأجل ماذا ؟ =علشان ایه = بخاطر این
ارید = عایز للرجل وعایزه للمرأه = میخوام
بخیر = کویس للرجل کویسه للمرأه = خوبم
اعطینى = ادینی = بده به من
ملیت = زهئت = خسته شدم
یعلی صوته = یزعأ = صداشو بلند میکنه
غضبان = متنرفز = ناراحت
لیس الأمر بیدی = غصب عنی = از دست من کاری ساخته نیست
انظر = شوف بضم المیم والواو مدیه = ببین
اعطینی ایاها الآن = ادیهالی بأه = الان بهم بدش
اهلا = ازیک = خوشامدی
إمراه = ست = زن
الیوم = النهارده = امروز
جائع = جعان = گرسنه
وجدته = لئیته = پیداش کردی
سوف اجده = هلئیه = بزودی پیداش میکنم
لا اجده = مش لئیه للرجل او مش لئیاه للمرأه = پیداش نمیکنم
لا یجب علیک = اوعه = برات ضرورتی نداره
أراه = اشوفه = می بینمش
رأیته = شوفته = دیدیش
لا أراه = مش شایفه للرجل او مش شیفاه للمرأه = نمیبینمش
غیر متعلم او امی = جاهل = ادم بی سواد
https://arabi2020.com/?p=147
@dr_ehsan1980