ترجمهی بوی خوش
از دکتر شفیعی کدکنی
آفاق از ترنّم او، پُر طنین شود
عاشق همین که زمزمهای، زیرِ لب کند
آیا نیاز هست گل سرخ را سحر
بهرِ شَمیمِ خویش، مترجم طلب کند؟
نامهای به آسمان، شش دفتر شعر، واژهنامهی زبان عاشقان، ص ۳۴۴.
#ترجمهیبویخوش
#شفیعیکدکنی
https://eitaa.com/joinchat/3029336810Cb0c3442fae