درست بنویسیم
نقطهنظر
این ترکیب که ترجمهی لفظ به لفظ از فرانسوی یا انگلیسی است، در فارسی، بیمعناست و بهتر است که از استعمال آن پرهیز شود.
در قدیم، نظرگاه به همین معنا بوده است و امروزه، دیدگاه نیز میگویند که درست است:
از نظرگاه است ای مغزِ وجود
اختلافِ مُسلِم و گَبر و یهود
(مثنوی مولوی)
حتی میتوان نقطه را حذف کرد و نظر را تنها به کار برد: نظر من، این است. به جای: نقطهنظر من، این است.
غلط ننویسیم، ابوالحسن نجفی، ذیل نقطهنظر.
#درستنویسی
#نقطهنظر
#ابوالحسننجفی
https://eitaa.com/joinchat/3003253043Ce1ab333303