#اعلام_برندگان
#قرعه_کشی
#مسابقه_قرآنی_23
#نیمه_شعبان
👆👆👆👆👆
📌 از میان حدود ۳۰۰ شرکت کننده، هفت نفر به قید قرعه برنده اعلام می شوند:
🎁🎁🎁🎁🎁🎁
💰برندگان جايزه ۷۰۰هزار ریالی
🔸جناب آقای کیومرث فتاحی
♦️جناب آقای صادق مرادی
🔸 جناب آقای امیر خلیلی
♦️جناب آقای مصطفی قانعی
🔸سرکارخانم فهیمه عابدینی
♦️سرکارخانم بتول اسماعیلی
🔸سرکارخانم فاطمه شاهمرادی
🌺مبارکتون باشه🌺
♦️برندگان لطفا جهت دریافت جایزه به ادمین مسابقات
@nurmubin_quran
نام و نام خانوادگی خود را ارسال فرمایید.
📚🔸📚🔸📚🔸📚
@nooremobin114
15M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
#کلیپ🎥
#ماه_شعبان
#آیتالله_جوادی
آیت الله جوادی آملی با چه سرور و شادابی و شیدایی از اسرار و باطن ماه #شعبان پرده برمی دارند...جا دارد مکرر دیده شود💐
📚🔸📚🔸📚
@nooremobin114
17.2M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
#آموزش_مصحف
#استاد_صفارهرندی
#درس_هجدهم
#سوره_بقره
#آیه_6
🔸إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنْذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنْذِرْهُمْ لا يُؤْمِنُونَ (۶) 🔸
🍃ترجمه واژگان
🔸إِنَّ: قطعاً، حتماً، بدرستیکه، براستی
🔹كَفَرُوا: کافر شدند، کفر ورزيدند
🔸سَوَاءٌ: مساوی است
🔹أَ: چه، خواه، آيا
🔸أَنْذَرْتَ: بيم دهی(بيم دادی)، هشدار دهی(هشدار دادی)
🔹أَمْ: چه، خواه، يا
🔸لَمْتُنْذِرْ: بيم ندهی(بيم ندادی)، هشدار ندهی(هشدار ندادی)
💡تذکر💡
در بخش ترجمه واژگان، کلماتی که داخل کمان آمده، معنای اصلی افعال میباشد و معنای آن در آيات مورد بحث خارج از کمان آمده است. مثلاً معنای «أَنذَرتَ» که فعل گذشته است، "بيم دادی" میباشد ولی در آيه مورد نظر ما به عللی - که ذکر آن خارج از ظرفيت اين نوشته است – به صورت مضارع معنا میشود.
🌹🍃🌹🍃🌹🍃
اکنون ترجمه کلمه به کلمه آیه ششم:
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا
قطعاً کسانیکه کافر شدند،
سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَ أَنْذَرْتَهُمْ
مساویست بر آنها، چه بيمدهی آنهارا
أَمْ لَمْتُنْذِرْهُمْ لايُؤْمِنُونَ (۶)
چه بيم ندهی آنهارا ايماننمیآورند(۶)
⚜توضیح آيه
آيه ۶و۷ به توصيف کافران پرداخته است. آنان، چه بسا حق را میفهمند، ولی به سبب هوسها و منافع پست، از پذيرش آن سر باز میزنند، دربرابر هشدارها انعطافی به خرج نمیدهند و به همين جهت است که هشدار دادن يا ندادن به حال آنها تفاوتی ندارد و درنتیجه ایمان نمیآورند.
📚🔸📚🔸📚
@nooremobin114
#ثبت_نام
#آموزش_مصحف
#آموزش_ترجمه_و_مفاهیم_قرآن
#آموزش_آنلاین #تکمیلی #سطح2
🔻مؤسسه نور مبین برگزار میکند:
👨💻آموزش آنلاین تکمیلی ترجمه و مفاهیم قرآن کریم (#مصحف)
💠با روش #ترجمه_واژه_به_واژه و تأکید بر #کلمات_پرکاربرد قرآن کریم
📚اگر #دوره_سه_جلدی ترجمه و مفاهیم را گذرانده اید
📔اکنون به منظور انس بیشتر، با ترجمه، مفاهیم و معارف صفحه به صفحه قرآن کریم آشنا شوید😍
🧕ویژه خواهران 🧕
🗓 مهلت ثبتنام تا ۲۵ فروردین
♨️جهت کسب اطلاع بیشتر به آی دی زیر در پیامرسان ایتا یا پیامرسان بله مراجعه نمایید
🆔@khadim_alquran
📚🔸📚🔸📚🔸📚
@nooremobin114
26.6M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
#آموزش_مصحف
#استاد_صفارهرندی
#درس_نوزدهم
#سوره_بقره
#آیه_7
🔸خَتَمَ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ وَعَلَى سَمْعِهِمْ وَعَلَى أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ (۷)🔸
🍃ترجمه واژگان
🔸خَتَمَ: مهر نهاد، مهر زد
🔹قُلُوب: جمع«قَلب: قلب، دل»
🔸سَمْع: گوش، شنوايی
🔹أَبْصَارِ: جمع«بَصَر: چشم، ديده»
🔸غِشَاوَة: پرده
🔹عَذَاب: عذاب، شکنجه
🔸عَظِيم: بزرگ
🌹🍃🌹🍃🌹
ترجمه واژه به واژه آيه هفتم:
خَتَمَ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ
مهرنهاد خدا بر دلهای آنها
وَ عَلَى سَمْعِهِمْ
و بر گوششان
وَ عَلَى أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ
و بر چشمانشان پرده ایست
وَ لَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ (۷)
و برای آنها عذابی بزرگ است.(۷)
⚜توضیح آيه
آنها آنگونه دل خود را بيمار کردهاند که بیفايده شده و مهر بطلان بر آن خورده است و بنابراین حقيقت به آن راهی ندارد. گوش خود را بر شنيدنیهای سودمند آنچنان مسدود کردهاند که مهر باطل شد بر آن خوردهاست. جلوی چشمانشان پردهای از گناه و آلودگی افکندهاند که يارای ديدن حقايق هستی را ندارند.
📚🔸📚🔸📚
@nooremobin114