eitaa logo
بنیاد بین المللی غدیر قزوین
2.6هزار دنبال‌کننده
4.6هزار عکس
2.7هزار ویدیو
179 فایل
﷽ 💠کانال بنیاد بین المللی غدیر استان قزوین ویژه اطلاع رسانی ⁦✍️⁩ #مسابقات_ملی_کتابخوانی⁦ ⁦✍️⁩ #کلاس_های_نهج_البلاغه ⁦✍️⁩ #اخبار_غدیری_و_بازتاب_خبری به دوستداران خدمت به مکتب اهل بیت(ع) ارتباط با ادمین و مسئول تبادل و تبلیغات https://eitaa.com/Hosein7174
مشاهده در ایتا
دانلود
ترجمه حدیث ۱۷۰ اميرالمؤمنين علی(عليه السّلام) فرمودند: از ارتكاب معصيتهاى الهى [حتّى] در نهان خوددارى كنيد؛ زيرا آن خدايى كه شاهد است خود نيز حاكم است.
ترجمه حدیث ۱۷۱ اميرالمؤمنين علی(عليه السّلام) فرمودند: خداوند پاداش را بر طاعتش نهاد و كيفر را بر معصيتش تا بندگانش را از خشم و عقوبت خود دور سازد و آنان را به سوى بهشت تشويق و تحريص گرداند
ترجمه حدیث ۱۷۲ اميرالمؤمنين(عليه السّلام) فرمودند: بر حذر باش از اينكه خداوند تو را در هنگام معصيتش ببيند يا در هنگام طاعتش تو را نيابد اگر چنين باشى از زيانكاران خواهى بود پس هر گاه توانايى مى‌يابى، بر انجام طاعت خدا توانا شو و هرگاه ناتوان مى‌شوى، از ارتكاب معصيت خدا ناتوان شو.
ترجمه حدیث ۱۷۳ مردى نزد امام صادق(عليه السّلام) آمد و عرض كرد: اى فرزند رسول خدا! مرا سفارشى فرما. حضرت فرمودند: در جايى كه خداوند تو را فرمان داده غائبت نبيند و در جايى كه نهى فرموده حاضرت نيابد. عرض كرد: بيش از اين برايم بگو. حضرت فرمودند: بيش از اين چيزى نمى‌يابم.
ترجمه حدیث ۱۷۴ امام باقر(عليه السّلام) از پدران بزرگوارش روايت كند كه رسول‌خدا(صلّى اللّٰه عليه و آله) فرمودند: آنگاه كه روز قيامت بر پا مى‌شود، ندا دهنده‌اى از جانب خدا ندا در مى‌دهد كه: كجايند اهل صبر؟ پس جماعتى از مردم بر مى‌خيزند و گروهى از فرشتگان به استقبال آنان مى‌آيند و به آنان مى‌گويند: آن صبرى كه پيشه نموديد چه صبرى بود؟ گويند: ما خود را بر طاعت خداوند به صبر واداشتيم و نيز خود را در مقابل معصيت خداوند به صبر وادار نموديم. پس ندا دهنده‌اى از جانب خداوند ندا در مى‌دهد كه: بندگانم راست مى‌گويند از جلو راه آنها به كنار رويد تا بدون حساب وارد بهشت شوند.
ترجمه حدیث ۱۷۵ امام باقر(عليه السّلام) فرمودند: اميرالمؤمنين(عليه السّلام) مى‌فرمودند: كم شمرده نمى‌شود عملى كه همراه با تقواست و چگونه كم شمرده مى‌شود چيزى كه پذيرفته مى‌گردد؟
ترجمه حدیث ۱۷۶ مفضل بن عمر گويد: در نزد امام صادق(عليه السّلام) بودم كه سخن از اعمال به ميان آمد پس من عرض كردم: وه كه چقدر عمل من ناچيز است. حضرت فرمودند: ساكت باش و از خدا طلب مغفرت كن؛ سپس فرمودند: عمل كم كه همراه با تقوا باشد از عمل زياد كه بدون تقوا باشد بهتر است. عرض کردم عمل زياد که بدون تقوا باشد، چگونه است؟ حضرت فرمودند؛ مثل مردی که مردمان را طعام می‌دهد و با همسایگانش مدارا می‌کند و توشه‌اش را آماده و مهیا می‌سازد، ولی هنگامی که دری از حرام به رویش باز می‌شود از آن در وارد می‌شود و این عمل بدون تقواست. ودیگری چنین اعمالی ندارد ولی وقتی دری از حرام به رویش گشوده می‌شود از آن وارد نمی‌شود.
ترجمه حدیث ۱۷۷ يعقوب بن شعيب گويد: از حضرت صادق(عليه السّلام) شنيدم كه مى‌فرمودند: خداوند بنده‌اى را از ذلّت گناه به سوى عزّت تقوا نرساند، جز اينكه او را بدون مال بى‌نيازى بخشيد و بدون قوم و عشيره عزّتمند ساخت و بدون [معاشرت با] بشرى او را انس و آرامش بخشيد.
ترجمه حدیث ۱۷۸ امام باقر(عليه السّلام) فرمودند: از الفاظ رسول خدا(صلّى اللّٰه عليه و آله) اين است: بهترين توشه تقوا است.
ترجمه حدیث ۱۷۹ هيثم بن واقد گويد: از امام صادق(عليه السّلام) شنيدم كه مى‌فرمودند: كسى كه خداوند او را از ذلّت گناهان به سوى عزّت و ارجمندى تقوا فرستاد او را بدون مال، بى‌نيازى بخشيد و بدون قوم و قبيله، عزّت داد و بدون مونس، آرامش بخشيد و كسى كه از خدا بترسد، خداوند هيبت او را در همه چيز مى‌افكند و كسى كه از خدا نترسد، خداوند او را از همه چيز بيمناك مى‌سازد و كسى كه از خداوند به روزى كم خوشنود باشد، خداوند هم از او به عمل كم خوشنود مى‌گردد و كسى كه از طلب روزى شرم ندارد، بارش سبك و روزى خانواده‌اش فراخ مى‌گردد و كسى كه به دنيا بى‌اعتنا باشد، خداوند حكمت و دانايى را در دلش پا بر جا مى‌كند و زبانش را به حكمت گويا مى‌سازد و او را نسبت به دردها و داروهاى عيوب دنيا، بينا مى‌گرداند و او را سالم و بی نقص از دنیا، به سرای سلامت آن جهان منتقل می کند.
ترجمه حدیث ۱۸۰ وليدبن‌عباس گويد: از امام صادق (عليه السّلام) شنيدم كه مى‌فرمودند: گوهر مرد و بزرگى او اعمال اوست و شرافت و ارجمندى او دارايى اوست و كرامت و بزرگوارى او تقواى اوست.
ترجمه حدیث ۱۸۱ اميرالمؤمنين(عليه السّلام) در خطبه‌اى چنين فرمود: آگاه باشيد كه گناهان، اسبان سركشى هستند كه گنهكاران بر آنها بار شده‌اند و دهنۀ آن اسبان رها شده؛ پس آن اسبان سركش سواران خود را در آتش سرنگون كنند و آگاه باشيد كه تقوى مركبى رام را مى‌ماند كه اهل تقوى بر آن سوار گشته و مهار مركبها به دست آنان است و مركبها آنان را به بهشت وارد كنند.