eitaa logo
پیام‌های قرآنی
31 دنبال‌کننده
253 عکس
0 ویدیو
272 فایل
متن و ترجمه آیات اجتماعی قرآن کریم ارتباط با مدیر: @yazdanibakhsh
مشاهده در ایتا
دانلود
بسم الله الرحمن الرحیم 🌼🌸🌼موضوع: حق خویشاوند و فقیر و در راه مانده🌼🌸🌼 لَفَ‍َٔاتِ ذَا ٱلْقُرْبَىٰ حَقَّهُۥ وَٱلْمِسْكِينَ وَٱبْنَ ٱلسَّبِيلِۚ ذَٰلِكَ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يُرِيدُونَ وَجْهَ ٱللَّهِۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ ٣٨ وَمَآ ءَاتَيْتُم مِّن رِّبًا لِّيَرْبُوَاْ فِيٓ أَمْوَٰلِ ٱلنَّاسِ فَلَا يَرْبُواْ عِندَ ٱللَّهِۖ وَمَآ ءَاتَيْتُم مِّن زَكَوٰةٍ تُرِيدُونَ وَجْهَ ٱللَّهِ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُضْعِفُونَ ٣٩ پس به خویشاوند، حقش را بده و به فقیر و در راه مانده؛ این، بهتر است برای کسانی که رضایت خداوند را می‌خواهند؛ و آنان، همان رستگارانند؛ و آنچه از «ربا» داده‌اید تا در اموال مردم فزونی یابد، در پیشگاه خدا زیاد نمی‌شود؛ ولی آنچه از زکات می‌دهید برای به دست آوردن رضایت خداوند، پس آنان(آن اموال)، فزونی‌یابندگان و چندبرابر شدگان هستند. سوره‌ی مبارکه‌ی روم، آیات 38 و 39 ف‍َ: پس، درنتیجه؛ ءاتِ: بده؛ ذا: صاحب، دارا؛ الْقُرْبیٰ: نزدیکی، خویشاوندی؛ حَقَّ: حق، سهم، بهره؛ هُ: او؛ الْمِسْکینَ: فقیر، بیچاره؛ ابْنِ: پسر؛ السَّبیلِ: راه؛ ابْنِ السَّبیلِ: در راه مانده؛ ذٰلِکَ: آن؛ خَیْرٌ: بهتر؛ ل‍ِ: برای؛ الَّذینَ: کسانی که؛ یُریدونَ: می‌خواهند، اراده می‌کنند؛ وَجْهَ: روی، چهره؛ أُولٰئِکَ: آنان؛ هُمْ: ایشان؛ الْمُفْلِحونَ: رستگاران؛ ما: آنچه؛ ءاتَیْتُمْ: دادید؛ مِنْ: از؛ رِباً: ربا، نزول، بهره؛ ل‍ِ: برای این که؛ یَرْبُوَا: افزایش یابد، زیاد شود؛ فی: در؛ أَمْوالِ: اموال، دارایی‌ها؛ النّاسِ: مردم؛ لایَرْبوا: زیاد نمی‌شود؛ عِنْدَ: نزد، پیشگاه؛ زَکوٰةٍ: زکات، مال بخشیده شده، در اصل به معنی پاکیزه؛ تُریدونَ: می‌خواهید؛ الْمُضْعِفونَ: فزونی‌گیرندگان، چندبرابر شدنی‌ها. طرح ضحی(تعمیق فرهنگ و معارف اجتماعی قرآن) https://www.instagram.com/quranicmessages نظر، پیشنهاد، انتقاد: @yazdanibakhsh
بسم الله الرحمن الرحیم 🌼🌸🌼موضوع: وعده‌ی خدا به بندگان اهل عمل صالح🌼🌸🌼 وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِي ٱلْأَرْضِ كَمَا ٱسْتَخْلَفَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمُ ٱلَّذِي ٱرْتَضَىٰ لَهُمْ وَلَيُبَدِّلَنَّهُم مِّنۢ بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْنًاۚ يَعْبُدُونَنِي لَا يُشْرِكُونَ بِي شَيْ‍ًٔاۚ وَمَن كَفَرَ بَعْدَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْفَٰسِقُونَ ٥٥ خداوند، کسانی را از شما که ایمان آوردند و عمل شایسته انجام دادند، وعده داد که قطعاً در زمین، ایشان را جانشین قرار خواهد داد؛ همانگونه که کسانی را که پیش از ایشان بودند، جانشین قرار داد؛ و دینشان را که برایشان پسندیده، مستقر و حاکم می‌کند و از پس ترس و خوفشان، امنیت را تبدیل خواهد کرد؛ مرا می‌پرستند و نسبت به من، هیچ چیز را شریک قرار نمی‌دهند؛ و هر کس بعد از این، کفر ورزد، پس اینان، همان تبهکارانند. سوره‌ی مبارکه‌ی نور، آیه‌ی 55 وَعَدَ: وعده داد؛ الَّذینَ: کسانی که؛ ءامَنوا: ایمان آوردند، گرویدند؛ مِنْ: از؛ کُمْ: شما؛ عَمِلوا: انجام دادند، عمل کردند؛ الصّالِحاتِ: کارهای نیک؛ ل‍َ: قطعا، حتما؛ یَسْتَخْلِفَنَّ: قطعا جانشین قرار می‌دهد، قطعا خلیفه قرار می‌دهد؛ فی: در؛ الْأَرْضِ: زمین؛ ک‍َ: مانند، آنچنانکه؛ ما: آنچه؛ اسْتَخْلَفَ: جانشین قرار داد؛ قَبْلِ: پیش، قبل؛ هِمْ: ایشان؛ یُمَکِّنَنَّ: مسلط می‌کند، مستقر و پابرجا می‌کند، امکانات می‌دهد، نیرومند و توانمند می‌کند؛ ل‍َ: برای؛ دینَ: دین، آیین؛ الَّذی: که؛ ارْتَضیٰ: برگزید؛ یُبَدِّلَنَّ: تبدیل می‌کند؛ بَعْدِ: پس؛ خَوْفِ: ترس، خوف؛ أَمْناً: امنیت؛ یَعْبُدونَ: عبادت می‌کنند، می‌پرستند؛ ی: من؛ لایُشْرِکونَ: شرک نمی‌ورزند، شریک نمی‌گیرند؛ ب‍ِ: به، نسبت به؛ شَیْئاً: چیزی؛ مَنْ: هرکس؛ کَفَرَ: کفر بورزد، ناسپاسی کند؛ ذٰلِکَ: آن؛ ف‍َ: پس، درنتیجه؛ أُولٰئِکَ: اینان؛ الْفاسقونَ: فاسقان، بدکاران، اهل فسق و فجور. طرح ضحی(تعمیق فرهنگ و معارف اجتماعی قرآن) https://www.instagram.com/quranicmessages نظر، پیشنهاد، انتقاد: @yazdanibakhsh
بسم الله الرحمن الرحیم 🌼🌸🌼موضوع: عاقبت ظلم: نابودی🌼🌸🌼 وَكَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةِۢ بَطِرَتْ مَعِيشَتَهَاۖ فَتِلْكَ مَسَٰكِنُهُمْ لَمْ تُسْكَن مِّنۢ بَعْدِهِمْ إِلَّا قَلِيلًاۖ وَكُنَّا نَحْنُ ٱلْوَٰرِثِينَ ٥٨ وَمَا كَانَ رَبُّكَ مُهْلِكَ ٱلْقُرَىٰ حَتَّىٰ يَبْعَثَ فِيٓ أُمِّهَا رَسُولًا يَتْلُواْ عَلَيْهِمْ ءَايَٰتِنَاۚ وَمَا كُنَّا مُهْلِكِي ٱلْقُرَىٰٓ إِلَّا وَأَهْلُهَا ظَٰلِمُونَ ٥٩ و چه بسیار هلاک کردیم از شهرهایی که خوشی سرمست‌شان کرده بود؛ پس این خانه‌هایشان است که پس از آنها، جز اندکی، کسی در آنها سکونت نکرد؛ و پروردگارت، ویرانگر شهرها نبوده تا وقتی که در مرکز آنها پیامبری برانگیزد که آیات ما را بر ایشان تلاوت کند؛ و ما ویران‌کننده‌ی شهرها نبودیم، مگر آن که مردمش ستمکار بوده‌اند. سوره‌ی مبارکه‌ی قصص، آیات 58 و 59 کَمْ: چقدر، چه اندازه؛ أَهْلَکْنا: هلاک کردیم، از بین بردیم؛ مِنْ: از؛ قَرْیَةٍ: قریه، شهر، محل تجمع انسانی؛ بَطِرَتْ: سرمست و مغرور شد، کفران کرد، خوشی زیر دلش زد؛ مَعیشَتَ: زندگی؛ ها: او؛ ف‍َ: پس، درنتیجه؛ تِلْکَ: آن؛ مَساکِنِ: خانه‌ها، محل‌های سکونت؛ هُمْ: ایشان؛ لَمْ تُسْکَنْ: مسکونی نشد، سکونت نگزید؛ بَعْدِ: پس؛ إِلّا: مگر؛ قَلیلاً: اندکی؛ کُنّا: بودیم، شدیم؛ نَحْنُ: ما؛ الْوارِثینَ: وارثان، ارث‌برندگان؛ ما کانَ: نبود؛ رَبُّ: پروردگار؛ کَ: تو؛ مُهْلِکَ: هلاک‌کننده؛ الْقُریٰ: شهرها، قریه‌ها؛ حَتّیٰ: تا، تا وقتی که؛ یَبْعَثَ: برانگیزد، مبعوث کند؛ فی: در؛ أُمِّ: مادر، در اینجا: مرکز؛ رَسولاً: رسولی، پیامبری؛ یَتْلوا: تلاوت می‌کند، می‌خواند؛ عَلیٰ: بر؛ ءایاتِ: نشانه‌ها؛ نا: ما؛ مُهْلِکینَ: هلاک‌کنندگان؛ أَهْلُ: اهل، ساکنان؛ ظالِمونَ: ستمگران، ظالمان. طرح ضحی(تعمیق فرهنگ و معارف اجتماعی قرآن) https://www.instagram.com/quranicmessages نظر، پیشنهاد، انتقاد: @yazdanibakhsh
بسم الله الرحمن الرحیم 🌼🌸🌼موضوع: خدا و رسولش، اهل ستمکاری نیستند!🌼🌸🌼 وَإِذَا دُعُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنْهُم مُّعْرِضُونَ ٤٨ وَإِن يَكُن لَّهُمُ ٱلْحَقُّ يَأْتُوٓاْ إِلَيْهِ مُذْعِنِينَ ٤٩ أَفِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَمِ ٱرْتَابُوٓاْ أَمْ يَخَافُونَ أَن يَحِيفَ ٱللَّهُ عَلَيْهِمْ وَرَسُولُهُۥۚ بَلْ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ ٥٠ و هر گاه دعوت شدند به سوی خدا و رسولش تا بینشان داوری کند، آنگاه گروهی از آنان، سرپیچی می‌کنند؛ و اگر حق با آنها باشد، خاضعانه به سوی آن می‌آیند؛ آیا در دلهایشان مرضی هست یا به شک و تردید افتاده‌اند یا می‌ترسند که خدا و رسولش بر آنها ظلم کنند؟ بلکه اینان، همان ستمگران است. سوره‌ی مبارکه‌ی نور، آیات 48 تا 50 إِذا: وقتی، هنگامی؛ دُعوا: دعوت شدند، فراخوانده شدند؛ إِلیٰ: به سوی؛ رَسولِ: پیامبر؛ هِ: او؛ ل‍ِ: برای این که؛ یَحْکُمَ: داوری می‌کند، حکمیت می‌کند؛ بَیْنَ: بین؛ هُمْ: ایشان؛ فَریقٌ: فرقه، گروه؛ مِنْ: از؛ مُعْرِضونَ: رویگردان‌ها؛ إِنْ: اگر؛ یَکُنْ: باشد؛ ل‍َ: برای؛ الْحَقُّ: حق؛ یَأْتوا: می‌آیند؛ مُذْعِنینَ: مطیعان، حرف‌گوش‌کن‌ها؛ أَ: آیا؛ فی: در؛ قُلوبِ: دلها، قلب‌ها؛ مَرَضٌ: مرض، بیماری؛ أَمْ: یا؛ ارْتابوا: شک کردند؛ یَخافونَ: می‌ترسند؛ أَنْ: که؛ یَحیفَ: ظلم می‌کند؛ بَلْ: بلکه؛ أُولٰئِکَ: اینان؛ الظّالِمونَ: ستمگران. طرح ضحی(تعمیق فرهنگ و معارف اجتماعی قرآن) https://www.instagram.com/quranicmessages نظر، پیشنهاد، انتقاد: @yazdanibakhsh
بسم الله الرحمن الرحیم 🌼🌸🌼موضوع: چشم در برابر چشم . . .🌼🌸🌼 وَكَتَبْنَا عَلَيْهِمْ فِيهَآ أَنَّ ٱلنَّفْسَ بِٱلنَّفْسِ وَٱلْعَيْنَ بِٱلْعَيْنِ وَٱلْأَنفَ بِٱلْأَنفِ وَٱلْأُذُنَ بِٱلْأُذُنِ وَٱلسِّنَّ بِٱلسِّنِّ وَٱلْجُرُوحَ قِصَاصٌۚ فَمَن تَصَدَّقَ بِهِۦ فَهُوَ كَفَّارَةٌ لَّهُۥۚ وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ ٤٥ و واجب کردیم بر آنان در (تورات) که جان، در برابر جان؛ و چشم، در برابر چشم و بینی، در برابر بینی و گوش، در برابر گوش و دندان، در برابر دندان؛ و زخمها، قصاص؛ پس هر کس از آن(قصاص) درگذرد، پس آن (گذشت)، برایش، کفاره و جبران‌کننده خواهد بود؛ و هر کس مطابق با آنچه خداوند فروفرستاده، داوری نکند، پس، هم آنان ستگرانند. سوره‌ی مبارکه‌ی مائدة، آیه‌ی 45 کَتَبْنا: نوشتیم، واجب کردیم؛ عَلیٰ: بر؛ هِمْ: ایشان؛ فی: در؛ ها: آن؛ أَنَّ: که؛ النَّفْسَ: نفس، جان، وجود؛ ب‍ِ: به، در برابر؛ الْعَیْنَ: چشم؛ الْأَنْفَ: بینی؛ الْأُذُنَ: چشم؛ السِّنَّ: دندان؛ الْجُروحَ: زخم‌ها، جراحت‌ها؛ ف‍َ: پس، درنتیجه؛ مَنْ: هرکس؛ تَصَدَّقَ: صدقه داد، بخشید؛ هُوَ: آن، او؛ کَفّارَةٌ: کفاره، پنهان‌کننده؛ ل‍َ: برای، به سود؛ لَمْ یَحْکُمْ: حکم نکند، قضاوت نکند؛ ما: آنچه؛ أَنْزَلَ: فروفرستاد؛ أُولٰئِکَ: اینان؛ هُمْ: ایشان؛ الظّالِمونَ: ستمگران. طرح ضحی(تعمیق فرهنگ و معارف اجتماعی قرآن) https://www.instagram.com/quranicmessages نظر، پیشنهاد، انتقاد: @yazdanibakhsh
بسم الله الرحمن الرحیم 🌼🌸🌼موضوع: مجازات محارب و مفسد فی الارض🌼🌸🌼 إِنَّمَا جَزَٰٓؤُاْ ٱلَّذِينَ يُحَارِبُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَيَسْعَوْنَ فِي ٱلْأَرْضِ فَسَادًا أَن يُقَتَّلُوٓاْ أَوْ يُصَلَّبُوٓاْ أَوْ تُقَطَّعَ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم مِّنْ خِلَٰفٍ أَوْ يُنفَوْاْ مِنَ ٱلْأَرْضِۚ ذَٰلِكَ لَهُمْ خِزْيٌ فِي ٱلدُّنْيَاۖ وَلَهُمْ فِي ٱلْأٓخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ ٣٣ إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ مِن قَبْلِ أَن تَقْدِرُواْ عَلَيْهِمْۖ فَٱعْلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ٣٤ مجازات کسانی که با خدا و رسولش از روی تباهی و فساد به جنگ برمی‌خیزند، جز این نیست که کشته شوند یا به صلیب کشیده شوند یا دست‌ها و پاهایشان بر خلاف هم بریده شود یا تبعید شوند؛ این برای آنها در دنیا خواری و زبونی است و در آخرت، عذاب بزرگی دارند؛ مگر کسانی که قبل از این که بر آنها دست یابید، توبه کنند؛ پس بدانید که خداوند آمرزنده مهربان است. سوره‌ی مبارکه‌ی مائدة، آیات 33 و 34 إِنَّما: جز این نیست، فقط؛ جَزاءُ: جزا، مجازات؛ الَّذینَ: کسانی که؛ یُحارِبونَ: می‌جنگند، مبارزه می‌کنند؛ رَسولَ: پیامبر؛ هُ: او؛ یَسْعَوْنَ: سعی می‌کنند، تلاش می‌کنند؛ فی: در؛ الْأَرْضِ: زمین؛ فَساداً: تباهی، فساد؛ أَنْ: که؛ یُقَتَّلوا: کشته شوند، به قتل برسند؛ أَوْ: یا؛ یُصَلَّبوا: به صلیب کشیده شوند؛ تُقَطَّعَ: قطع شود، بریده شود؛ أَیْدی‍(نَ): دست‌ها؛ هِمْ: ایشان؛ أَرْجُلُ: پاها؛ مِنْ: از؛ خِلافٍ: برخلاف هم؛ یُنْفَوْا: تبعید شوند، نفی بلد شوند؛ ذٰلِکَ: آن؛ ل‍َ: برای؛ خِزْیٌ: خواری؛ فی: در؛ الدُّنْیا: دنیا، پست‌تر؛ ل‍َ: برای؛ الْآخِرَةِ: آخرت؛ عَذابٌ: عذاب؛ عَظیمٌ: بزرگ؛ إِلّا: مگر؛ تابوا: توبه کردند، برگشتند؛ قَبْلِ: پیش؛ تَقْدِروا: دست می‌یابید، قادر و توانا می‌شوید؛ عَلیٰ: بر؛ ف‍َ: پس، درنتیجه؛ اعْلَموا: بدانید؛ غَفورٌ: آمرزنده، غفور؛ رَحیمٌ: مهربان، رحمتگر. طرح ضحی(تعمیق فرهنگ و معارف اجتماعی قرآن) https://www.instagram.com/quranicmessages نظر، پیشنهاد، انتقاد: @yazdanibakhsh
بسم الله الرحمن الرحیم 🌼🌸🌼موضوع: چیزهای حرامی که قبل از ایمان آوردن، خورده شده🌼🌸🌼 لَيۚسَ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ جُنَاحٌ فِيمَا طَعِمُوٓاْ إِذَا مَا ٱتَّقَواْ وَّءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ ثُمَّ ٱتَّقَواْ وَّءَامَنُواْ ثُمَّ ٱتَّقَواْ وَّأَحۚسَنُواْۚ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۚمُحۚسِنِينَ ٩٣ بر آنان که ایمان آوردند و اعمال شایسته انجام دادند، در آنچه (در گذشته) خوردند، گناهی نیست، هرگاه پرهیزکار و مؤمن باشند و کارهای شایسته کنند؛ سپس (از حرام) پرهیز کنند و (به حرمت حرام) ایمان داشته باشند، پس پرهیزکاری و نیکوکاری پیشه کنند؛ و خدا، نیکوکاران را دوست دارد. سوره‌ی مبارکه‌ی مائدة، آیه‌ی 93 لَیْسَ: نیست؛ عَلیٰ: بر؛ الَّذینَ: کسانی که؛ ءامَنوا: گرویدند، ایمان آوردند؛ عَمِلوا: انجام دادند؛ الصّالِحاتِ: شایسته‌ها؛ جُناحٌ: باک، گناه؛ فی: در؛ ما: آنچه؛ طَعِموا: خوردند؛ إِذا: هرگاه، وقتی که؛ اتَّقوا: تقوا پیشه کردند، پرهیزکاری کردند؛ ثُمَّ: سپس؛ أَحْسَنوا: احسان کردند، نیکی کردند؛ یُحِبُّ: دوست دارد؛ الْمُحْسِنینَ: نیکوکاران. طرح ضحی(تعمیق فرهنگ و معارف اجتماعی قرآن) https://www.instagram.com/quranicmessages نظر، پیشنهاد، انتقاد: @yazdanibakhsh
بسم الله الرحمن الرحیم 🌼🌸🌼موضوع: کسانی که با دشمنان خدا، دوستی کنند🌼🌸🌼 أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ تَوَلَّوْاْ قَوْمًا غَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيْهِم مَّا هُم مِّنكُمْ وَلَا مِنْهُمْ وَيَحْلِفُونَ عَلَى ٱلْكَذِبِ وَهُمْ يَعْلَمُونَ ١٤ أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًاۖ إِنَّهُمْ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ ١٥ ٱتَّخَذُوٓاْ أَيْمَٰنَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ فَلَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ ١٦ لَّن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَٰلُهُمْ وَلَآ أَوْلَٰدُهُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيْ‍ًٔاۚ أُوْلَٰئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ ١٧ يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ ٱللَّهُ جَمِيعًا فَيَحْلِفُونَ لَهُۥ كَمَا يَحْلِفُونَ لَكُمْ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ عَلَىٰ شَيْءٍۚ أَلَآ إِنَّهُمْ هُمُ ٱلْكَٰذِبُونَ ١٨ ٱسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ ٱلشَّيْطَٰنُ فَأَنسَىٰهُمْ ذِكْرَ ٱللَّهِۚ أُوْلَٰئِكَ حِزْبُ ٱلشَّيْطَٰنِۚ أَلَآ إِنَّ حِزْبَ ٱلشَّيْطَٰنِ هُمُ ٱلْخَٰسِرُونَ ١٩ آیا ندیدی کسانی را که گروهی را که خدا بر آنان خشم گرفت، به دوستی گرفتند؟ اینان، نه از شما هستند و نه از آنها؛ و بدروغ سوگند می‌خورند و خود هم می‌دانند؛ خداوند برای آنان عذابی شدید فراهم کرد؛ همانا آنان بد کاری می‌کردند؛ «قسم»هایشان را سپر کردند، پس از راه خدا بازداشتند؛ پس، برای آنان، عذابی است خفت‌بار. نه اموال و نه فرزندانشان، هرگز آنان را در برابر خدا بی‌نیاز نخواهد کرد؛ آنان هم‌نشین آتشند و جاودانه در آن خواهند بود؛ روزی که خداوند آنها را همگی برمی‌انگیزد، برای او(خدا) قسم می‌خورند، آنگونه که برای شما سوگند می‌خورند و می‌پندارند که بر چیزی هستند؛ آگاه باشید که اینان، همان دروغگویانند؛ شیطان بر آنان چیره شد و یاد خدا را فراموششان کرد؛ آنان حزب شیطانند؛ براستی حزب شیطان، همان زیانکارانند. سوره‌ی مبارکه‌ی مجادله، آیات 14 تا 19 أَ: آیا؛ لَمْ تَرَ: نمی‌بینی؛ الَّذینَ: کسانی که؛ تَوَلَّوْا: به دوستی گرفتند؛ قَوْماً: گروهی، قومی؛ غَضِبَ: خشم کرد؛ عَلیٰ: بر؛ هِمْ: ایشان؛ ما: نیست؛ هُمْ: ایشان؛ مِنْ: از؛ کُمْ: شما؛ لا: نه؛ یَحْلِفونَ: قسم می‌خورند؛ الْکَذِبِ: دروغ؛ یَعْلَمونَ: می‌دانند؛ أَعَدَّ: مهیا کرد؛ ل‍َ: برای؛ عَذاباً: عذاب؛ شَدیداً: با شدت؛ إِنَّ: همانا؛ ساءَ: چه بد؛ ما: آنچه؛ کانوا یَعْمَلونَ: انجام می‌دادند؛ اتَّخَذوا: گرفتند؛ أَیْمانَ: سوگند، قسم؛ جُنَّةً: سپر؛ ف‍َ: پس، درنتیجه؛ صَدّوا: باز داشتند؛ عَنْ: از؛ سَبیلِ: راه؛ مُهینٌ: خوارکننده؛ لَنْ: هرگز؛ عَنْ: از؛ أَمْوالُ: اموال، دارایی‌ها؛ أَوْلادُ: فرزندان؛ شَیْئاً: چیزی؛ أُولٰئِکَ: اینان؛ أَصْحابُ: هم‌صحبت، اهل، هم‌نشین؛ النّارِ: آتش؛ ها: او؛ خالِدونَ: جاودانه‌ها؛ یَوْمَ: روزی؛ یَبْعَثُ: برمی‌انگیزد؛ جَمیعاً: همگی؛ ک‍َ: مثل، آنچنان؛ یَحْسَبونَ: حساب می‌کنند، می‌پندارند؛ أَلا: همانا؛ الْکاذِبونَ: دروغگویان؛ اسْتَحْوَذَ: غلبه کرد، چیره شد؛ أَنْسیٰ: از یاد برد؛ ذِکْرَ: یاد؛ حِزْبُ: حزب، گروه؛ الْخاسِرونَ: زیانکاران. طرح ضحی(تعمیق فرهنگ و معارف اجتماعی قرآن) https://www.instagram.com/quranicmessages نظر، پیشنهاد، انتقاد: @yazdanibakhsh
بسم الله الرحمن الرحیم 🌼🌸🌼موضوع: حلال خدا را، حرام نکنید🌼🌸🌼 يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُحَرِّمُواْ طَيِّبَٰتِ مَآ أَحَلَّ ٱللَّهُ لَكُمْ وَلَا تَعْتَدُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلْمُعْتَدِينَ ٨٧ وَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ حَلَٰلًا طَيِّبًاۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ أَنتُم بِهِۦ مُؤْمِنُونَ ٨٨ آی ای کسانی که ایمان آورده‌اید! پاکیزه‌های آنچه را خدا بر شما حلال کرده، حرام نکنید و از حد درنگذرید؛ براستی خداوند، متجاوزان را دوست ندارد؛ و از آنچه خداوند روزی شما قرار داده، حلال و پاک و پاکیزه بخورید؛ و در برابر خدایی که شما به آن ایمان دارید، تقوا داشته و پرهیزکار باشید. سوره‌ی مبارکه‌ی مائدة، آیات 87 و 88 یاأَیُّها: آی ای کسانی؛ الَّذینَ: کسانی که؛ ءامَنوا: ایمان آوردند، گرویدند؛ لاتُحَرِّموا: تحریم نکنید؛ طَیِّباتِ: پاکیزه‌ها، پاک‌ها؛ ما: آنچه؛ أَحَلَّ: حلال کرد؛ ل‍َ: برای؛ کُمْ: شما؛ لاتَعْتَدوا: تجاوز نکنید، تعدی نکنید؛ إِنَّ: همانا؛ لایُحِبُّ: دوست ندارد؛ الْمُعْتَدینَ: متجاوزان، ازحددرگذرندگان؛ کُلوا: بخورید؛ مِمّا: آنچه؛ رَزَقَ: روزی دارد، رزق داد؛ کُمْ: شما؛ حَلالاً: حلال؛ طَیِّباً: پاک، پاکیزه؛ اتَّقوا: تقوا داشته باشید، پرهیزکار باشید؛ الَّذی: که؛ أَنْتُمْ: شما؛ ب‍ِ: به؛ هِ: او؛ مُؤْمِنونَ: ایمان‌آورندگان، مؤمنان. طرح ضحی(تعمیق فرهنگ و معارف اجتماعی قرآن) https://www.instagram.com/quranicmessages نظر، پیشنهاد، انتقاد: @yazdanibakhsh
بسم الله الرحمن الرحیم 🌼🌸🌼موضوع: پیامبر(صلی الله علیه و آله و سلم) را با احترام خطاب کنید🌼🌸🌼 لَّا تَجْعَلُواْ دُعَآءَ ٱلرَّسُولِ بَيْنَكُمْ كَدُعَآءِ بَعْضِكُم بَعْضًاۚ قَدْ يَعْلَمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ يَتَسَلَّلُونَ مِنكُمْ لِوَاذًاۚ فَلْيَحْذَرِ ٱلَّذِينَ يُخَالِفُونَ عَنْ أَمْرِهِۦٓ أَن تُصِيبَهُمْ فِتْنَةٌ أَوْ يُصِيبَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ٦٣ صدا زدن پیامبر(صلی الله علیه و آله و سلم) را میان خود، مانند صدا کردن یکدیگر، قرار ندهید؛ خدا کسانی از شما را که دزدانه پشت هم پنهان می‌شوند و در می‌روند، خوب می‌شناسد؛ پس کسانی که با دستور او مخالفت می‌کنند، برحذر باشند که به ایشان بلایی برسد یا عذابی دردناک. سوره‌ی مبارکه‌ی نور، آیه‌ی 63 لاتَجْعَلوا: قرار ندهید؛ دُعاءَ: خواندن، صدا زدن؛ الرَّسولِ: پیامبر؛ بَیْنَ: بین، میان؛ کُمْ: شما؛ ک‍َ: مثل، شبیه؛ بَعْضِ: برخی، بعضی؛ قَدْ: بتحقیق، قطعا؛ یَعْلَمُ: می‌داند؛ الَّذینَ: کسانی که؛ یَتَسَلَّلونَ: کنار می‌کشند، از زیر کار درمی‌روند؛ مِنْ: از؛ لِواذاً: خود را مخفی کردن، در پشت دیگری پنهان شدن؛ ف‍َ: پس، درنتیجه؛ ل‍ِ: باید؛ یَحْذَرْ: دوری کنند، برحذر باشند؛ یُخالِفونَ: مخالفت می‌کنند؛ عَنْ: از؛ أَمْرِ: دستور، فرمان، امر؛ هِ: او؛ أَنْ: که؛ تُصیبَ: برسد، اصابت کند؛ فِتْنَةٌ: بلا، گرفتاری، امتحان؛ أَوْ: یا؛ یُصیبَ: برسد، برخورد کند؛ عَذابٌ: عذاب؛ أَلیمٌ: دردناک. طرح ضحی(تعمیق فرهنگ و معارف اجتماعی قرآن) https://www.instagram.com/quranicmessages نظر، پیشنهاد، انتقاد: @yazdanibakhsh