eitaa logo
تفسیر از اول قران
1.2هزار دنبال‌کننده
6 عکس
5 ویدیو
1 فایل
ارسال تفسیر اقای قرائتی و ترجمه ی کلمه به کلمه ی همان آیه روشنگری با ارسال کلیپهای معتبر @Roshangaree1 @ashary
مشاهده در ایتا
دانلود
1_5634354277481709772.mp3
2.46M
🦋 وَمَاذَا = وچه می شد عَلَيْهِمْ = بر ایشان لَوْآمَنُوا = اگر ایمان می آوردند بِاللَّهِ = به خدا وَالْيَوْمِ الْآخِرِ = و روز قیامت وَأَنْفَقُوا = و انفاق می کردند مِمَّا = از آنچه رَزَقَهُمُ = روزی داد ایشان را اللَّهُ = خدا وَكَانَ اللَّهُ = و باشد خداوند بِهِمْ عَلِيمًا = به ایشان دانا تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709773.mp3
1.45M
🦋 إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خدا لَا يَظْلِمُ = ظلم نمی کند مِثْقَالَ = به اندازه وزن ذَرَّةٍ = ذره ای وَإِنْ تَكُ = و اگر باشد حَسَنَةً = کار نیکی يُضَاعِفْهَا = اضافه می کند آن را وَيُؤْتِ = و می دهد مِنْ لَدُنْهُ = از نزد خودش أَجْرًا عَظِيمًا = پاداشی بزرگ تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709774.mp3
1.86M
🦋 فَكَيْفَ = پس چگونه است إِذَا جِئْنَا = هنگامی که بیاوریم مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ = از هر امتی بِشَهِيد = گواه؟ وَجِئْنَا بِكَ = وبیاوریم تو را عَلَى هَؤُلَاءِ = بر آنان شَهِيدًا = گواه تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709775.mp3
2.34M
🦋 يَوْمَئِذٍ = در آن روز يَوَدُّ الَّذِينَ = دوست دارند کسانی که كَفَرُوا = کافر شدند وَعَصَوُا = و نافرمانی کردند الرَّسُولَ = رسول را لَوْ تُسَوَّى = ای کاش ، یکسان می شد بِهِمُ الْأَرْضُ = با ایشان زمین وَلَا يَكْتُمُونَ = و نمی پوشانند اللَّهَ حَدِيثًا = خدا را سخنی تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709776.mp3
3.18M
🦋 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای کسانی که آمَنُوا = ایمان آورده اید لَا تَقْرَبُوا = نزدیک نشوید الصَّلَاةَ = به نماز وَأَنْتُمْ سُكَارَى = در حالی که مستید حَتَّى تَعْلَمُوا = تا بدانید مَا تَقُولُونَ = چه می گویید وَلَا جُنُبًا = ونه جنب إِلَّا عَابِرِي = مگر عابری‌ سَبِيلٍ = در راه حَتَّى تَغْتَسِلُوا = تا غسل کنید وَإِنْ كُنْتُمْ = و اگر باشد مَرْضَى = مریض أَوْ عَلَى سَفَرٍ = یا بر سفر، یعنی مسافر أَوْ جَاءَ أَحَدٌ = یا آمد یکی مِنْكُمْ = از شما مِنَ الْغَائِطِ = از قضای حاجت أَوْ لَامَسْتُمُ = یا لمس کردید النِّسَاءَ = زنان را فَلَمْ تَجِدُوا = پس نیافتید مَاءً = آبی فَتَيَمَّمُوا = پس تیمم کنید صَعِيدًا = با خاک طَيِّبًا = پاکی فَامْسَحُوا = پس بکشید بِوُجُوهِكُمْ = به صورت هایتان وَأَيْدِيكُمْ = و دست هایتان إِنَّ = به درستی که اللَّهَ = خدا كَانَ = باشد عَفُوًّا = عفو کننده غَفُورًا = آمرزنده تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709777.mp3
2.64M
🦋 أَلَمْ تَرَ = آیا ندیدی إِلَى الَّذِينَ = کسانی را که أُوتُوا = داده شدند نَصِيبًا = بهره ای مِنَ الْكِتَابِ = از کتاب ؟ يَشْتَرُونَ = می خرند الضَّلَالَةَ = گمراهی را وَيُرِيدُونَ = و می خواهند أَنْ تَضِلُّوا = که گم کنید السَّبِيلَ = راه را 🦋 وَاللَّهُ أَعْلَمُ = و خداوند دانا تر است بِأَعْدَائِكُمْ = به دشمنان شما وَكَفَى بِاللَّهِ = و بس است خداوند وَلِيًّا (از برای ) دوستی وَكَفَى بِاللَّهِ = و بس است خداوند نَصِيرًا = (از برای) یاوری تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709778.mp3
3.07M
🦋 مِنَ الَّذِينَ = بعضی از کسانی که هَادُوا = یهودیند يُحَرِّفُونَ = تحریف می کنند الْكَلِمَ = سخن را ،کلمات را عَنْ مَوَاضِعِهِ = از جای خودش وَيَقُولُونَ = و می گویند سَمِعْنَا = شنیدیم وَعَصَيْنَا = و مخالفت نمودیم وَاسْمَعْ = و بشنو که غَيْرَ مُسْمَعٍ = که هرگز نشنوی وَرَاعِنَا = و رعایت کن ما را لَيًّا = گرداندن بِأَلْسِنَتِهِمْ = با زبان هایشان وَطَعْنًا = و طعنه زدن فِي الدِّينِ = در دین وَلَوْ أَنَّهُمْ = و اگر همانا آنها قَالُواسَمِعْنَا = بگویند شنیدیم وَأَطَعْنَا = و اطاعت کردیم وَاسْمَعْ = و بشنو وَانْظُرْنَا = و(به حال ما) بنگر لَكَانَ = هر آینه باشد خَيْرًا لَهُمْ = بهتر برایشان وَأَقْوَمَ = و به صواب نزدیکتر وَلَكِنْ = ولیکن لَعَنَهُمُ = لعنت کرد ایشان را اللَّهُ = خداوند بِكُفْرِهِمْ = (به خاطر) کفرشان فَلَا يُؤْمِنُونَ = ایمان نمی آورند إِلَّا قَلِيلًا = مگر عده کمی تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709779.mp3
2.27M
🦋 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای کسانی که أُوتُوا الْكِتَابَ = داده شدید کتاب آمِنُوا = ایمان بیاورید بِمَا نَزَّلْنَا = به آنچه نازل کردیم که مُصَدِّقًا = تصدیق کننده است لِمَا مَعَكُمْ = بر آنچه با شماست مِنْ قَبْلِ = قبل از أَنْ نَطْمِسَ = این که محو کنیم وُجُوهًا = صورت ها را فَنَرُدَّهَا = پس باز گردانیم عَلَى أَدْبَارِهَا = بر پست سرشان أَوْ نَلْعَنَهُمْ = یا لعنت کنیم آنها را كَمَا = هم چنان که لَعَنَّا = لعنت کردیم‌ أَصْحَابَ = اصحاب السَّبْتِ = سبت را (شنبه) وَكَانَ أَمْرُ = و باشد کار اللَّهِ = خداوند مَفْعُولًا = انجام شدنی تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709780.mp3
2.08M
🦋 إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خدا لَا يَغْفِرُ = نمی آمرزد أَنْ يُشْرَكَ بِهِ = که شرک بورزند به وَيَغْفِرُ = و می آمرزد مَا دُونَ ذَلِكَ = آنچه فرو تر از آن است لِمَنْ يَشَاءُ = برای هر که بخواهد وَمَنْ يُشْرِكْ = وکسی که شرک بورزد بِاللَّهِ = به خداوند فَقَدِ = پس به تحقیق افْتَرَى = دروغ بافته إِثْمًا = گناه عَظِيمًا = بزرگی (انجام داده) تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709781.mp3
3.18M
🦋 أَلَمْ تَرَ = آیا ندیدی إِلَى الَّذِينَ = کسانی را که يُزَكُّونَ = پاک می دانند أَنْفُسَهُمْ = خودشان را (و در موقع عمل چقدر نا پاکند؟ ) بَلِ اللَّهُ = بلکه خداوند يُزَكِّي = پاک می گرداند مَنْ يَشَاءُ = هر که را بخواهد وَلَا يُظْلَمُونَ = و ظلم کرده نمی شوند فَتِيلًا = به قدر اندازه فرو رفتگی هسته خرما تفسیر قرآن توسط حجت الاسلام قرائتی با معنی کلمه به کلمه 👇 @tafsirgharaaty
1_5634354277481709782.mp3
2.75M
🦋 انْظُرْ = نگاه کن ، ببین كَيْفَ يَفْتَرُونَ = چگونه افترا می بندند عَلَى اللَّهِ = بر خدا الْكَذِبَ = دروغ را وَكَفَى = و بس است بِهِ إِثْمًا مُبِينًا = به آن گناهی آشکار أَلَمْ تَرَ = آیا ندیدی إِلَى الَّذِينَ = کسانی را که أُوتُوا نَصِيبًا = داده شدند بهره ای مِنَ الْكِتَابِ = از کتاب ؟ يُؤْمِنُونَ = ایمان می آورند بِالْجِبْتِ = به جبت ، بت وَالطَّاغُوتِ = و طاغوت وَيَقُولُونَ = و می گویند لِلَّذِينَ = به کسانی که كَفَرُوا = کافر شدند هَؤُلَاءِ = آنان أَهْدَى = هدایت یافته ترند مِنَ الَّذِينَ = از کسانی که آمَنُوا = ایمان آوردند سَبِيلًا = به راه