4_5837026731843650496.mp3
1.46M
سوره بقره آیـ🦋ـه (۱۷۴)
إِنَّ الَّذِينَ = همانا كسانی كه
يَكْتُمُونَ = می پوشانند
مَا أَنزَلَ = آنچه را فرستاد
اللَّهُ = خداوند
مِنَ الْكِتَابِ = از كتاب
وَيَشْتَرُونَ = و می فروشند
بِهِ ثَمَنًا قَلِيلًا = به بهای كمی ان را
ۙ أُولَٰئِكَ = آنان
مَا يَأْكُلُونَ = نمی خورند ، نمی برند
فِي بُطُونِهِمْ = در شكم هايشان
إِلَّا النَّارَ = مگر اتش را
وَلَا يُكَلِّمُهُمُ = و حرف نمی زند با آنها
اللَّهُ = خداوند
يَوْمَ الْقِيَامَةِ = روز قيامت
وَلَا يُزَكِّيهِمْ = و پاك نمی كند آنها را
وَلَهُمْ عَذَابٌ = و براي ايشان عذابی
أَلِيمٌ = دردناك است
@tafsirgharaaty
4_5837026731843650497.mp3
1.41M
سوره بقره آیـ🦋ـه (۱۷۵)
أُولَٰئِكَ = آنان
الَّذِينَ = كسانی هستند كه
اشْتَرَوُا = خريدند
الضَّلَالَةَ = گمراهی را
بِالْهُدَىٰ = به هدايت
وَالْعَذَابَ = و عذاب را
بِالْمَغْفِرَةِ ۚ = به آمرزش
فَمَا أَصْبَرَهُمْ = پس چه بُردبار كرد آنها را
عَلَى النَّارِ = بر آتش
@tafsirgharaaty
4_5836985431438132358.mp3
1.21M
سوره بقره آیـ🦋ـه (۱۷۶)
ذَٰلِكَ = آن
بِأَنَّ = به سبب آن است كه
اللَّهَ = خداوند
نَزَّلَ = نازل كرد
الْكِتَابَ = كتاب را
بِالْحَقِّ ۗ= به حق
وَإِنَّ = و همانا
الَّذِينَ = كساني كه
اخْتَلَفُوا = اختلاف كردند
فِي الْكِتَابِ = در كتاب
لَفِي = هر آينه در
شِقَاقٍ = شكاف ، پراكندگي
بَعِيدٍ = دوري ، عميقي هستند
@tafsirgharaaty
4_5836985431438132359.mp3
1.74M
سوره بقره آیـ🦋ـه (۱۷۷)
لَّيْسَ = نيست
الْبِرَّ = نيكي
أَن تُوَلُّوا = به اين كه بگردانيد
وُجُوهَكُمْ = صورتهای خود را
قِبَلَ الْمَشْرِقِ = به سوی مشرق
وَالْمَغْرِبِ = و مغرب
وَلَٰكِنَّ الْبِرَّ = وليكن نيكوكار
مَنْ = كسی است كه
آمَنَ = ايمان آورد
بِاللَّهِ = به خداوند
وَالْيَوْمِ الْآخِرِ = و روز دیگر (قيامت)
وَالْمَلَائِكَةِ = و فرشتگان
وَالْكِتَابِ = و كتاب آسماني
وَالنَّبِيِّينَ = و پيامبران
وَآتَى الْمَالَ = و بدهد مال را
عَلَىٰ حُبِّهِ = بر دوستيش (باعلاقه ای كه به آن دارد )
ذَوِي الْقُرْبَىٰ = به خویشاوندان
وَالْيَتَامَىٰ = و يتيمان
وَالْمَسَاكِينَ = و در ماندگان
وَابْنَ السَّبِيلِ = و واماندگان در راه
وَالسَّائِلِينَ = و درخواست كنندگان
وَفِي الرِّقَابِ = و در( باره ) گردن ها ، بردگان
وَأَقَامَ الصَّلَاةَ = و به پا داشته نماز را
وَآتَى الزَّكَاةَ = و بدهد زكات را
وَالْمُوفُونَ = (همان) وفا كنندگان
بِعَهْدِهِمْ = به عهدشان
إِذَا = هنگامی كه
عَاهَدُوا ۖ = عهد بستند
وَالصَّابِرِينَ = و صبر كنندگان
فِي الْبَأْسَاءِ = در سختی ها
وَالضَّرَّاءِ = و در زيان ها
وَحِينَ الْبَأْسِ ۗ= و هنگام كارزار و نبرد
أُولَٰئِكَ = آنان
الَّذِينَ = كساني هستند كه
صَدَقُوا ۖ= راست گفتند
وَأُولَٰئِكَ = و آنان
هُمُ الْمُتَّقُونَ = ايشانند پرهيزكاران
@tafsirgharaaty
4_5836985431438132360.mp3
2.37M
#آیه۱۷۸بقره
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای كسانی كه
آمَنُوا = ايمان آورديد
كُتِبَ = نوشته شد
عَلَيْكُمُ = برشما
الْقِصَاصُ = قصاص
فِي الْقَتْلَى ۖ= در ( مورد ) كشتگان
الْحُرُّ بِالْحُرِّ = آزاد در برابر آزاد
وَالْعَبْدُ بِالْعَبْدِ = و بنده در برابر بنده
وَالْأُنثَىٰ بِالْأُنثَىٰ ۚ= و زن در برابر زن
فَمَنْ = پس كسي كه
عُفِيَ لَهُ = بخشيده شود بر او
مِنْ أَخِيهِ = از جانب برادرش ( ولی مقتول)
شَيْءٌ = چيزي ( از حق قصاص)
فَاتِّبَاعٌ = پس پيروی كردن
بِالْمَعْرُوفِ = به شايستگي
وَأَدَاءٌ = و انجام دادن
إِلَيْهِ = به سوی او
بِإِحْسَانٍ ۗ= به نيكی
ذَٰلِكَ = آن ، اين
تَخْفِيفٌ = تخفيفی است
مِّن رَّبِّكُمْ = از جانب پروردگارتان
وَرَحْمَةٌ ۗ= و رحمتی
فَمَنِ = پس كسی كه
اعْتَدَىٰ = تجاوز كند
بَعْدَ ذَٰلِكَ = بعد از آن
فَلَهُ = پس براي اوست
عَذَابٌ = عذابی
أَلِيمٌ = دردناك
@tafsirgharaaty
4_5836985431438132361.mp3
2.1M
#آیه۱۷۹بقره
وَلَكُمْ = و برای شماست
فِي الْقِصَاصِ = در قصاص کردن
حَيَاةٌ = زندگی 9
يَا أُولِي = ای صاحبان
الْأَلْبَابِ = خرد
لَعَلَّكُمْ = شاید شما
تَتَّقُونَ = پرهیز کار شوید
@tafsirgharaaty
4_5836985431438132362.mp3
6.98M
#آیه۱۸۰بقره
كُتِبَ عَلَيْكُمْ = نوشته شده بر شما
إِذَا = هنگامی که
حَضَرَ = حاضر شد (رسید)
أَحَدَكُمُ = یکی از شما را
الْمَوْتُ = مرگ
إِن تَرَكَ = اگر ترک کرد ،باقی گذارد
خَيْرًا = خیری را ( مالی را)
الْوَصِيَّةُ = وصیت کند
لِلْوَالِدَيْنِ = برای پدر و مادر
وَالْأَقْرَبِينَ = و نزدیکان
بِالْمَعْرُوفِ ۖ= به طور شایسته
حَقًّا = حقی است
عَلَى الْمُتَّقِينَ = بر پرهیز کاران
@tafsirgharaaty
4_5845711692587074718.mp3
1.66M
#آیه۱۸۱بقره
فَمَن = پس کسی که
بَدَّلَهُ = تبدیل کند آن را
بَعْدَمَا = بعد از آنچه
سَمِعَهُ = شنید آن را
فَإِنَّمَا = پس جز این نیست که
إِثْمُهُ = گناهش
عَلَى الَّذِينَ = بر کسانی است که
يُبَدِّلُونَهُ ۚ= تبدیل می کنند آن را
إِنَّ اللَّهَ = همانا خداوند
سَمِيعٌ عَلِيمٌ = شنوای آگاه است
@tafsirgharaaty
4_5845711692587074719.mp3
934K
#آیه۱۸۲بقره
فَمَنْ = پس کسی که
خَافَ = بترسد
مِن مُّوصٍ = از وصيت کننده
جَنَفًا = انحرافی ، اجحافي
أَوْ إِثْمًا = يا گناهي را
فَأَصْلَحَ = پس اصلاح كند
بَيْنَهُمْ = بينشان
فَلَا إِثْمَ = پس گناهی نیست
عَلَيْهِ ۚ = بر او
إِنَّ = به درستی كه
اللَّهَ = خداوند
غَفُورٌ = آمرزنده
رَّحِيمٌ = مهربان است
@tafsirgharaaty
4_5845711692587074720.mp3
1.9M
#آیه۱۸۳بقره
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای كسانی كه
آمَنُوا. = ايمان آورديد
كُتِبَ = نوشته شد
عَلَيْكُمُ = بر شما
الصِّيَامُ = روزه
كَمَا = هم چنان كه
كُتِبَ = نوشته شد
عَلَى = بر
الَّذِينَ = كسانی كه
مِنْ قَبْلِكُمْ = قبل از شما بودند
لَعَلَّكُمْ = شايد شما
تَتَّقُونَ = پرهيزكار شويد
@tafsirgharaaty
4_5845711692587074721.mp3
1.39M
#آیه۱۸۴بقره
أَيَّامًا = روزهایی
مَعْدُودَاتٍ ۚ = معین و معدود
فَمَنْ كَانَ = پس کسی که باشد
مِنْكُمْ = از شما
مَرِيضًا = مریض
أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍ = یا بر سفری
فَعِدَّةٌ = پس تعدادی
مِنْ أَيَّامٍ = از روزهای
أُخَرَ ۚ= دیگر را (روزه بگیرد)
وَعَلَى الَّذِينَ = و بر کسانی که
يُطِيقُونَهُ = طاقت فرساست آن
فِدْيَةٌ = کفاره ( عوض بدهد)
طَعَامُ = غذا دادن
مِسْكِين ٍ= بینوائی
فَمَنْ = پس کسی که
تَطَوَّعَ =بامیل ورغبت انجام دهد
خَيْرًا = کار خیری را
فَهُوَ = پس آن
خَيْرٌ لَهُ ۚ= بهتر است برای او
وَأَنْ = و حال آن که
تَصُومُوا = روزه بگیرید
خَيْرٌ = بهتر است
لَكُمْ ۖ= برای شما
إِنْ = اگر
كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ = می دانستید
@tafsirgharaaty
4_5845711692587074722.mp3
2.92M
#آیه۱۸۵بقره
شَهْرُ رَمَضَانَ = ماه رمضان
الَّذِي = (ماهی است) که
أُنْزِلَ = نازل شد
فِيهِ = در آن
الْقُرْآنُ = قران
هُدًى = هدایتی است
لِلنَّاسِ = برای مردم
وَبَيِّنَات = و روشنگری هایی است
مِنَ الْهُدَىٰ = از هدایت
وَالْفُرْقَانِ ۚ = و جدایی حق از باطل
فَمَنْ = پس کسی که
شَهِدَ = حضور داشت (در وطن)
مِنْكُمُ = از شما
الشَّهْرَ = ماه را
فَلْيَصُمْهُ ۖ= پس باید روزه بگیرد آن را
وَمَنْ كَانَ = و کسی که باشد
مَرِيضًا = مریض
أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍ = یا بر سفری
فَعِدَّةٌ = پس تعدادی
مِنْ أَيَّامٍ = از روزهای
أُخَرَ ۗ = دیگر را
يُرِيدُ = می خواهد
اللَّهُ = خداوند
بِكُمُ = برای شما
الْيُسْرَ = راحتی را
وَلَا يُرِيدُ = و نمی خواهد
بِكُمُ = برای شما
الْعُسْرَ = سختی را
وَلِتُكْمِلُوا = و باید کامل کنید
الْعِدَّةَ = تعداد (روزه ها را )
وَلِتُكَبِّرُوا اللَّهَ = و باید به بزرگی یاد کنید خدا را
عَلَىٰ مَا هَدَاكُمْ = برآنچه هدایت کرد شما را
وَلَعَلَّكُمْ = و شاید شما
تَشْكُرُونَ = شکرگزاری کنید
@tafsirgharaaty