eitaa logo
تفسیر از اول قران
1.2هزار دنبال‌کننده
6 عکس
4 ویدیو
1 فایل
ارسال تفسیر اقای قرائتی و ترجمه ی کلمه به کلمه ی همان آیه روشنگری با ارسال کلیپهای معتبر @Roshangaree1 @ashary
مشاهده در ایتا
دانلود
2_144140477177661755.mp3
2.56M
سوره آل عمران آیـ🦋ـه(۱۶۲) أَفَمَنِ = آیا پس کسی که  اتَّبَعَ = پیروی کرده رِضْوَانَ = رضای اللَّهِ = خدا را كَمَنْ = مانند کسی است که بَاءَ = گرفتار  شده بِسَخَطٍ = به خشم و غضب مِنَ اللَّهِ = از جانب خدا؟ وَمَأْوَاهُ = و جایگاهش جَهَنَّمُ = جهنم است وَبِئْسَ = و چه بد الْمَصِيرُ = بازگشتگاهی است سوره آل عمران آیـ🦋ـه(۱۶۳) هُمْ = ایشان را دَرَجَاتٌ = درجاتی است عِنْدَ اللَّهِ = نزد خدا وَاللَّهُ = و خداوند بَصِيرٌ = بیناست بِمَا = به آنچه يَعْمَلُونَ = انجام می دهند تفسیر اقای قرائتی سوره بقره👇 @tafsirgharaaty
2_144140477180976910.mp3
3.43M
سوره آل عمران آیـ🦋ـه(۱۶۴) لَقَدْ = هر آینه به تحقیق مَنَّ = منت نهاد اللَّهُ = خداوند عَلَى الْمُؤْمِنِينَ = بر مومنان إِذْ بَعَثَ = هنگامی که بر انگیخت فِيهِمْ رَسُولًا = در میانشان رسولی مِنْ أَنْفُسِهِمْ = از خودشان يَتْلُو عَلَيْهِمْ = بخواند بر آنها آيَاتِهِ = آیاتش را وَيُزَكِّيهِمْ = و پاک گرداند آنها را وَيُعَلِّمُهُمُ = و بیآموزد آنها را الْكِتَابَ = کتاب (آسمانی) وَالْحِكْمَةَ = و حکمت وَإِنْ كَانُوا = و اگر (چه) بودند مِنْ قَبْلُ = از قبل لَفِي ضَلَالٍ = هر آینه در گمراهی مُبِينٍ = آشکاری تفسیر اقای قرائتی از اول قران همراه با معنی لغات 👇 @tafsirgharaaty
2_144140477184256959.mp3
2.04M
سوره آل عمران آیـ🦋ـه(۱۶۵) أَوَلَمَّا = آیا و زمانی که أَصَابَتْكُمْ = رسید به شما مُصِيبَةٌ = مصیبتی قَدْ أَصَبْتُمْ = به تحقیق  رساندید مِثْلَيْهَا = دو برابر آن را قُلْتُمْ = گفتید: أَنَّى هَذَا = از کجاست این ؟ قُلْ هُوَ = بگو آن مِنْ عِنْدِ = از نزد أَنْفُسِكُمْ = خود شماست إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خداوند عَلَى كُلِّ = بر هر شَيْءٍ = چیزی قَدِيرٌ = قادر است تفسیر آقای قرائتی از اول قران با معنی لغات 👇 @tafsirgharaaty
2_144140477187402538.mp3
3.07M
سوره آل عمران آیـ🦋ـه(۱۶۶) وَمَا أَصَابَكُمْ = و آنچه رسید به شما يَوْمَ الْتَقَى = در روز روبرو شدن الْجَمْعَانِ = دو جمعیت ، دو گروه فَبِإِذْنِ = پس به اجازه اللَّهِ = خدا (بود) وَلِيَعْلَمَ = و تا شناخته شوند (تا شناخته شود) الْمُؤْمِنِينَ = مو منین سوره آل عمران آیـ🦋ـه(۱۶۷) وَلِيَعْلَمَ = و تا شناخته شوند الَّذِينَ = کسانی که نَافَقُوا = نفاق کردند وَقِيلَ لَهُمْ = و گفته شد به ایشان تَعَالَوْا قَاتِلُوا = بیائید نبرد کنید فِي سَبِيلِ اللَّهِ = در راه خدا أَوِ ادْفَعُوا = یا دفاع کنید ، دفاع نمایید  قَالُوا = گفتند لَوْ نَعْلَمُ = اگر می دانستیم قِتَالًا = جنگی است لَاتَّبَعْنَاكُمْ = هر آینه پیروی می کردیم شما را هُمْ لِلْكُفْرِ = آنها به کفر يَوْمَئِذٍ = در آن روز أَقْرَبُ = نزدیک تر بودند مِنْهُمْ لِلْإِيمَانِ = از ایشان به ایمان يَقُولُونَ = می گویند بِأَفْوَاهِهِمْ = با دهن هایشان مَا لَيْسَ = آنچه را که نیست فِي قُلُوبِهِمْ = در دل هایشان وَاللَّهُ أَعْلَمُ = و خداوند داناتر است   بِمَا = به آنچه که يَكْتُمُونَ = کتمان می کنند تفسیر قرائتی از اول قران همراه با معنی لغات👇 @tafsirgharaaty
2_144140477190533481.mp3
1.44M
سوره آل عمران آیـ🦋ـه(۱۶۸) الَّذِينَ قَالُوا = کسانی که گفتند لِإِخْوَانِهِمْ = به برادرانشان وَقَعَدُوا = و نشستند ، کناره گیری کردند لَوْ = اگر أَطَاعُونَا = پیروی می کردند ما را مَا قُتِلُوا = کشته نمی شدند قُلْ = بگو فَادْرَءُوا = پس دور کنید عَنْ أَنْفُسِكُمُ = از خودتان الْمَوْتَ إِنْ = مرگ را اگر كُنْتُمْ صَادِقِينَ = هستید از راستگویان تفسیر آقای قرائتی از اول قران👇 @tafsirgharaaty
2_144140477193630866.mp3
3M
سوره آل عمران آیـ🦋ـه(۱۶۹) وَلَا تَحْسَبَنَّ =و به حساب نیاور ، گمان مبر الَّذِينَ = کسانی که قُتِلُوا = کشته شدند فِي سَبِيلِ اللَّهِ = در راه خدا أَمْوَاتًا = مردگانند بَلْ أَحْيَاءٌ = بلکه زنده اند عِنْدَ رَبِّهِمْ = نزد پروردگارشان يُرْزَقُونَ = روزی داده می شوند تفسیر آقای قرائتی از اول قران👇 @tafsirgharaaty
2_144140477197120720.mp3
2.41M
سوره آل عمران آیـ🦋ـه(۱۷۰) فَرِحِينَ = خوشحالند بِمَا = به آنچه که آتَاهُمُ اللَّهُ = داد به ایشان خداوند مِنْ فَضْلِهِ = از فضلش وَيَسْتَبْشِرُونَ = و بشارت می دهد بِالَّذِينَ = به کسانی که لَمْ يَلْحَقُوا = هنوز ملحق نشدند بِهِمْ = به ایشان مِنْ خَلْفِهِمْ = از پشتشان أَلَّا خَوْفٌ = این که نه ترسی عَلَيْهِمْ = برآنهاست وَلَا هُمْ = و نه ایشان يَحْزَنُونَ = غمگین می شوند سوره آل عمران آیـ🦋ـه(۱۷۱) يَسْتَبْشِرُونَ = بشارت می دهند بِنِعْمَةٍ = به نعمتی مِنَ اللَّهِ = از جانب خداوند وَفَضْلٍ = و فضلی وَأَنَّ اللَّهَ = و همانا خداوند لَا يُضِيعُ = ضایع نمی کند أَجْرَ الْمُؤْمِنِينَ = پاداش مومنان را معنی لغات و تفسیر یک آیه👇 @tafsirgharaaty
2_144140477200423045.mp3
2.7M
سوره آل عمران آیـ🦋ـه(۱۷۲) الَّذِينَ = کسانی که اسْتَجَابُوا = اجابت کردند لِلَّهِ = دعوت خدا وَالرَّسُولِ = و رسول را مِنْ بَعْدِ = از بعد مَا أَصَابَهُمُ = آنچه رسید به ایشان الْقَرْحُ = زخم کاری ، جراحات لِلَّذِينَ = برای کسانی که أَحْسَنُوا مِنْهُمْ = نیکی کردند از ایشان  وَاتَّقَوْا = و تقوا پیشه گرفتند أَجْرٌ عَظِيمٌ = پاداشی بزرگ است تفسیر از اول قران👇 @tafsirgharaaty
2_144140477203788022.mp3
3.12M
سوره آل عمران آیـ🦋ـه(۱۷۳) الَّذِينَ = آن کسانی که قَالَ لَهُمُ = گفتند به ایشان النَّاسُ = مردم إِنَّ النَّاسَ = همانا مردم (منظور دشمنان) قَدْ = به تحقیق جَمَعُوا = اجتماع کردند لَكُمْ = بر شما فَاخْشَوْهُمْ = پس بترسید از آنها فَزَادَهُمْ إِيمَانًا = پس زیاد شد ایمانشان وَقَالُوا = و گفتند حَسْبُنَا = کافی است ما را اللَّهُ = خداوند وَنِعْمَ الْوَكِيلُ = و بهترین حامی است سوره آل عمران آیـ🦋ـه(۱۷۴) فَانْقَلَبُوا = پس زیر و رو کردند  بِنِعْمَةٍ = با نعمتی مِنَ اللَّهِ = از جانب خدا وَفَضْلٍ = و فضلی لَمْ يَمْسَسْهُمْ = نرسید به ایشان سُوءٌ = بدی ای ، ناراحتی ای وَاتَّبَعُوا = و پیروی کردند رِضْوَانَ = خشنودی اللَّهِ = خدا را وَاللَّهُ = و خداوند ذُو فَضْلٍ = داری فضلی عَظِيمٍ = بزرگ است @tafsirgharaaty
03.Ale.imran.175-176.mp3
2.97M
سوره آل عمران آیـ🦋ـه(۱۷۵) إِنَّمَا = جز این نیست که ذَلِكُمُ = این برای شما الشَّيْطَانُ = شیطان است که يُخَوِّفُ = می ترساند أَوْلِيَاءَهُ = دوستانش را فَلَا تَخَافُوهُمْ = پس نترسید از آنها وَخَافُونِ = و بترسید از من إِنْ = اگر كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ = مومن هستید   سوره آل عمران آیـ🦋ـه(۱۷۶) وَلَا يَحْزُنْكَ = و غمگین نکنند تو را الَّذِينَ = کسانی که يُسَارِعُونَ = شتاب می کنند فِي الْكُفْرِ = در کفر إِنَّهُمْ = به درستی که ایشان لَنْ يَضُرُّوا = هرگز ضرر نمی رسانند اللَّهَ = خدا را شَيْئًا = چیزی يُرِيدُ اللَّهُ  = می خواهند خداوند أَلَّا يَجْعَلَ = این که قرار ندهد لَهُمْ حَظًّا = برای ایشان بهره ای فِي الْآخِرَةِ = در آخرت وَلَهُمْ عَذَابٌ = و برای ایشان عذابی عَظِيمٌ = بزرگ است تفسیر قرائتی از اول قران @tafsirgharaaty
2_144140477210385840.mp3
2.36M
سوره آل عمران آیـ🦋ـه(۱۷۷) إِنَّ الَّذِينَ = همان کسانی که اشْتَرَوُا = خریدند الْكُفْرَ = کفر را بِالْإِيمَانِ = با ایمان لَنْ يَضُرُّوا = هرگز ضرر نمی رسانند اللَّهَ = خدا را شَيْئًا = چیزی وَلَهُمْ عَذَابٌ = و برای ایشان عذابی أَلِيمٌ = درد ناک است تفسیر قرائتی از اول قران👇 @tafsirgharaaty
2_144140477213538405.mp3
3.46M
تفسیر اقای قرائتی آل عمران سوره آل عمران آیـ🦋ـه(۱۷۸) وَلَا يَحْسَبَنَّ = و گمان نکنند ، خیال نکنند الَّذِينَ = کسانی که كَفَرُوا = کافر شدند أَنَّمَا = فقط ، حتما نُمْلِي = مهلت می دهیم لَهُمْ = به ایشان خَيْرٌ = بهتر است لِأَنْفُسِهِمْ = برای خودشان إِنَّمَا = جز این نیست که نُمْلِي = مهلت می دهیم لَهُمْ = به ایشان لِيَزْدَادُوا = تا زیاد کنند ، بیفزایند إِثْمًا = گناه را وَلَهُمْ عَذَابٌ = و برای ایشان عذابی مُهِينٌ = خوار کننده است https://eitaa.com/tafsirgharaaty