eitaa logo
تفسیر🌴 از اول قران
2.2هزار دنبال‌کننده
8 عکس
8 ویدیو
1 فایل
ارسال تفسیر اقای قرائتی و ترجمه ی کلمه به کلمه ی همان آیه
مشاهده در ایتا
دانلود
1_4960931163842543678.mp3
زمان: حجم: 5.18M
كَمَا = چنان که أَرْسَلْنَا = فرو فرستادیم فِيكُمْ = در (میان ) شما رَسُولًا = رسولی مِّنكُمْ = از شما ،ازخودتان يَتْلُو = بخواند ، می خواند عَلَيْكُمْ = برای شما آيَاتِنَا = ایات ما را وَيُزَكِّيكُمْ = و پاک می گرداند شما را وَيُعَلِّمُكُمُ = و می آموزد به شما الْكِتَابَ = کتاب را وَالْحِكْمَةَ = و حکمت را وَيُعَلِّمُكُم = و یاد می دهد به شما مَّا = آنچه را که لَمْ تَكُونُوا تَعْلَمُونَ = نمی دانستید @tafsirgharaaty
Mohsen Qaraati4_5825909234767758558.mp3
زمان: حجم: 1.93M
فَاذْكُرُونِي = پس یاد کنید مرا أَذْكُرْكُمْ = تا یاد کنم شما را وَاشْكُرُوا لِي = و شکر کنید مرا وَلَا تَكْفُرُونِ = و کفران نکنید مرا ، ناسپاسی ام نکنید @tafsirgharaaty
Mohsen Qaraati4_5825909234767758549.mp3
زمان: حجم: 1.65M
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای کسانی که آمَنُوا = ایمان آورده اید اسْتَعِينُوا = طلب کمک کنید بِالصَّبْرِ = از صبر وَالصَّلَاةِ ۚ = و نماز إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خدا مَعَ الصَّابِرِينَ = با صبر کنندگان است @tafsirgharaaty
Mohsen Qaraati4_5825909234767758552.mp3
زمان: حجم: 1.87M
وَلَا تَقُولُوا = و نگوييد لِمَن = به كسی كه يُقْتَلُ = كشته می شود فِي سَبِيلِ = در راه اللَّهِ = خدا أَمْوَاتٌ ۚ= مردگان بَلْ  = بلكه أَحْيَاءٌ = زنده هستند وَلَٰكِن = وليكن لَّا تَشْعُرُونَ = شما نمي فهميد ، شعور ندارید @tafsirgharaaty
Mohsen Qaraati4_5825909234767758555.mp3
زمان: حجم: 1.89M
وَلَنَبْلُوَنَّكُم = و هر آينه آزمايش می كنيم شما را بِشَيْءٍ = به چيزي مِّنَ الْخَوْفِ = از ترس وَالْجُوعِ = و گرسنگی وَنَقْصٍ = و كمی و ناقصی و كمبود مِّنَ الْأَمْوَالِ = از مال ها وَالْأَنفُسِ = و جان ها وَالثَّمَرَاتِ ۗ= و ميوه ها ( بهره ها) وَبَشِّرِ = و بشارت بده الصَّابِرِينَ = صبر كنندگان را سوره بقره آیـ🦋ـه (۱۵۶) الَّذِينَ = كسانی كه إِذَا = وقتی أَصَابَتْهُم = مي رسد به ايشان مُّصِيبَةٌ = مصيبتب قَالُوا = گويند إِنَّا = همانا ما لِلَّهِ = براي خداييم وَإِنَّا = و همانا ما إِلَيْهِ = به سوي او رَاجِعُونَ = باز گشت کنندگانیم @tafsirgharaaty
Mohsen Qaraati4_5825909234767758556.mp3
زمان: حجم: 1.52M
أُولَٰئِكَ = آنان عَلَيْهِمْ = بر ايشان است صَلَوَاتٌ = درود و سلامي مِّن = از جانب رَّبِّهِمْ = پروردگارشان وَرَحْمَةٌ ۖ = و رحمتي وَأُولَٰئِكَ = و آنان هُمُ = ايشانند  الْمُهْتَدُونَ = هدايت يافتگان @tafsirgharaaty
Mohsen Qaraati4_5825909234767758557.mp3
زمان: حجم: 2.46M
  إِنَّ الصَّفَا = همانا صفا وَالْمَرْوَةَ = و مروه مِن شَعَائِرِ = از شعائر و نشانه هاي اللَّهِ ۖ= خداست فَمَنْ = پس كسي كه حَجَّ = حج به جا آورد الْبَيْتَ = خانه را أَوِ اعْتَمَرَ = يا عمره به جا آورد فَلَاجُنَاحَ = پس مانعي ندارد گناهي نيست عَلَيْهِ = بر او أَن يَطَّوَّفَ = اين كه طواف كند بِهِمَا ۚ= بر آن دو ( صفا و مروه) وَمَن = و كسي كه تَطَوَّعَ = فرمانبرداري كند خَيْرًا = خيري را فَإِنَّ = پس به درستي كه اللَّهَ = خداوند شَاكِرٌ = شكر گزار ( در برابر عمل انها) عَلِيمٌ =  و اگاه است تفسیر سوره بقره همراه با معنی لغات آیه ، روزی یک آیه با صدای آقای قرائتی 👇 @tafsirgharaaty
Mohsen Qaraati4_5828161034581444044.mp3
زمان: حجم: 1.27M
إِنَّ الَّذِينَ = همانا كسانی كه يَكْتُمُونَ = كتمان می كنند مَا أَنزَلْنَا = آنچه را نازل كرديم مِنَ الْبَيِّنَاتِ = از دلايل روشن وَالْهُدَىٰ = و هدايت مِن بَعْدِ مَا = از بعد از آنچه بَيَّنَّاهُ = روشن كرديم ان را لِلنَّاسِ = برای مردم فِي الْكِتَابِ ۙ= در كتاب أُولَٰئِكَ  = آنان هستند که يَلْعَنُهُمُ اللَّهُ = لعنت مي كند آنها را خدا وَيَلْعَنُهُمُ = و لعنت می كنند ایشان را اللَّاعِنُونَ = لعنت كنندگان
Mohsen Qaraati4_5828161034581444045.mp3
زمان: حجم: 1.05M
إِلَّا = مگر الَّذِينَ = كسانی كه تَابُوا = توبه كردند وَأَصْلَحُوا = و اصلاح نمودند وَبَيَّنُوا = و آشكار كردند فَأُولَٰئِكَ = پس آنان هستند که أَتُوبُ = توبه پذيرم عَلَيْهِمْ ۚ = بر - ايشان وَأَنَا = و من التَّوَّابُ = بسيار توبه پذير الرَّحِيمُ = مهربانم @tafsirgharaaty
Mohsen Qaraati4_5828161034581444046.mp3
زمان: حجم: 2.26M
إِنَّ = همانا الَّذِينَ = كساني كه كَفَرُوا = كافر شدند وَمَاتُوا = و مُردند وَهُمْ = و ايشان كُفَّارٌ = كافرانند ( با كفر مردند ) أُولَٰئِكَ = آنان عَلَيْهِمْ = بر - ايشان است لَعْنَةُ اللَّهِ = لعنت خدا وَالْمَلَائِكَةِ = و فرشتگان وَالنَّاسِ = و مردم أَجْمَعِينَ = همگي سوره بقره آیـ🦋ـه (۱۶۲) خَالِدِينَ = جاودانانند فِيهَا = در آن ۖ لَا يُخَفَّفُ = تخفیف داده نمی شود عَنْهُمُ = از ایشان الْعَذَابُ = عذاب وَلَا هُمْ = و نه ایشان يُنظَرُونَ = مهلت داده می شوند سوره بقره آیـ🦋ـه (۱۶۳) وَإِلَٰهُكُمْ = و خدای شما إِلَٰهٌ = خدايی است وَاحِدٌ ۖ= يگانه لَّا إِلَٰهَ = نيست خدايی إِلَّا هُوَ = مگر او كه الرَّحْمَٰنُ = مهربان الرَّحِيمُ = و رحيم است @tafsirgharaaty
Mohsen Qaraati4_5836985431438132360.mp3
زمان: حجم: 2.37M
  يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای كسانی كه آمَنُوا = ايمان آورديد كُتِبَ = نوشته شد عَلَيْكُمُ = برشما الْقِصَاصُ = قصاص فِي الْقَتْلَى ۖ= در ( مورد ) كشتگان الْحُرُّ بِالْحُرِّ = آزاد در برابر آزاد وَالْعَبْدُ بِالْعَبْدِ = و بنده در برابر بنده وَالْأُنثَىٰ بِالْأُنثَىٰ ۚ= و زن در برابر زن فَمَنْ = پس كسي كه عُفِيَ لَهُ = بخشيده شود بر او مِنْ أَخِيهِ = از جانب برادرش ( ولی مقتول) شَيْءٌ = چيزي ( از حق قصاص) فَاتِّبَاعٌ = پس پيروی كردن بِالْمَعْرُوفِ = به شايستگي وَأَدَاءٌ = و انجام دادن إِلَيْهِ = به سوی او بِإِحْسَانٍ ۗ= به نيكی ذَٰلِكَ = آن ، اين تَخْفِيفٌ = تخفيفی است مِّن رَّبِّكُمْ = از جانب پروردگارتان وَرَحْمَةٌ ۗ= و رحمتی فَمَنِ = پس كسی كه اعْتَدَىٰ = تجاوز كند بَعْدَ ذَٰلِكَ = بعد از آن فَلَهُ = پس براي اوست عَذَابٌ = عذابی أَلِيمٌ = دردناك @tafsirgharaaty
Mohsen Qaraati4_5836985431438132361.mp3
زمان: حجم: 2.1M
وَلَكُمْ = و برای شماست فِي الْقِصَاصِ = در قصاص کردن حَيَاةٌ = زندگی 9 يَا أُولِي = ای صاحبان الْأَلْبَابِ = خرد لَعَلَّكُمْ = شاید شما تَتَّقُونَ = پرهیز کار شوید @tafsirgharaaty