eitaa logo
الهادی
24.3هزار دنبال‌کننده
1.9هزار عکس
1.1هزار ویدیو
50 فایل
🔻 درگاه‌های نشر آثار حضرت حجت الاسلام والمسلمین حاج شیخ جعفر ناصری در شبکه‌های اجتماعی و همچنین لینک دانلود نرم‌افزار الهادی در صفحه زیر موجود است: www.al-hady.ir 📩دریافت نظرات: http://al-hady.ir/page/a
مشاهده در ایتا
دانلود
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
حجت الاسلام ناصری1401_08-20_سخنرانی حجت الاسلام ناصری .mp3
زمان: حجم: 5.51M
🎧 انسان شناسی و اخلاق 🎙 حجت‌الاسلام والمسلمین ناصری 🗓 تاریخ: ۱۴۰۱/۸/۲۰ ⏱ زمان: ۲۲ دقیقه 🔺 @nasery_ir ‌ ‌
هدایت شده از بنیاد هاد
🎤 جلسه سخنرانی حضرت حجت‌الاسلام والمسلمین حاج شیخ جعفر ناصری 🗓 سه شنبه ۲۴ آبان ⏱ ساعت ۱۱ 📍آدرس: قم، خیابان صفائیه، مقابل کوچه ۲۱، مدرسه المهدی علیه‌السلام (مخصوص برادران) ‌ ‌ 🔻کانال رسمی بنیاد علمی فرهنگی هاد : http://eitaa.com/joinchat/397082625Cf51fbc90d9 ‌ ‌
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
حجت الاسلام ناصری1401.8.22 سخنرانی حجت الاسلام ناصری.mp3
زمان: حجم: 10.04M
🎧 طریق رشد، شرایط و نتایج آن با تاکید بر هویت‌یابی صحیح زن در طریق رشد 🎙 حجت‌الاسلام والمسلمین ناصری 🗓 تاریخ: ۱۴۰۱/۸/۲۲ ⏱ زمان: ۴۱ دقیقه 📍مدرسه علمیه حضرت صاحب‌الزمان علیه‌السلام اصفهان 🎞 فیلم جلسه در آپارات: aparat.com/v/p2FsS 🔺 @nasery_ir ‌ ‌
42.08M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🎥 طریق رشد، شرایط و نتایج آن با تاکید بر هویت‌یابی صحیح زن در طریق رشد 🎙 حجت‌الاسلام والمسلمین ناصری 🗓 تاریخ: ۱۴۰۱/۸/۲۲ ⏱ زمان: ۴۱ دقیقه 📍مدرسه علمیه حضرت صاحب‌الزمان علیه‌السلام اصفهان 🎞 آپارات: aparat.com/v/p2FsS 🔺 @nasery_ir ‌ ‌
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
حجت الاسلام ناصری1401.8.24 سخنرانی حجت الاسلام ناصری.mp3
زمان: حجم: 9.12M
🎧 تقسیم بندی علوم با تاکید بر سابقه و قداست لباس روحانیت 🎙 حجت‌الاسلام والمسلمین ناصری 🗓 تاریخ: ۱۴۰۱/۸/۲۴ ⏱ زمان: ۳۷ دقیقه 📍بنیاد هاد - قم المقدسه 🎞 فیلم جلسه در آپارات: aparat.com/v/ZgwY9 🔺 @nasery_ir ‌ ‌
38.45M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🎥 تقسیم بندی علوم با تاکید بر سابقه و قداست لباس روحانیت 🎙 حجت‌الاسلام والمسلمین ناصری 🗓 تاریخ: ۱۴۰۱/۸/۲۴ ⏱ زمان: ۳۷ دقیقه 📍بنیاد هاد - قم المقدسه 🎞 آپارات: aparat.com/v/ZgwY9 🔺 @nasery_ir ‌ ‌
🔻 مرحوم آیت ‌الله حکیم در حاشیه کفایه راجع به بطون قرآن می‌فرمایند که «قد بلغنی...» مطالبی از بعضی افاضل به ایشان رسیده بود راجع به ملا فتحعلی سلطان‌آبادی که شاگردهایی مانند محدث نوری داشتند. 🔸 آن‌ها برای آقای حکیم نقل کرده بودند که ملا فتحعلی یک آیه‌ی قرآنی را در شبی از شب‌های ماه رمضان مطرح کرد و یک معنایی برای آن گفت. شاگردها گفتند: آقا معنای خوبی است ولی چرا تا حالا به ذهن خود ما نرسیده بود؟! 🔹 رفتند و فردا شب آمدند. فردا شب ایشان یک معنای دیگری را القاء کرد و فرمودند: این چطور است؟ گفتند: آقا این هم با قواعد همخوانی دارد، ولی چطور به ذهن خود ما نیامده بود؟! 🔸 بعد ایشان می‌نویسد: تا سی شب ایشان هر شب مطلبی جدید می‌گفت و اشارات و لطائف آن را طوری بیان می‌کرد که با قواعد همخوانی داشته باشد و جدید باشد؛ نه یکی، نه دو تا، بلکه تا سی شب؛ و یک نفر مثل آیت‌الله حکیم بتوانند بگویند و رد نکنند، 🔹 شاگردهای ایشان مثل محدث‌ نوری، آقا بزرگ تهرانی (صاحب الذریعه) و مرحوم آشیخ عبدالکریم مؤسس، این‌ها در جلسه بوده باشند و همه متحیّر بشوند، بگویند: آقا این سی معنا با قواعد سازگار است، ولی چرا به ذهن ما نیامده بود؟! کد 8412 ادامه دارد...‌ ‌ ┄┅═✧❁ااا❁✧═┅┄ 🔺 کانال رسمی حجت‌الاسلام والمسلمین حاج شیخ جعفر ناصری: @nasery_ir ‌ ‌ ‌ ‌
ادامه مطلب قبل... 🔻 این، بی‌پایانی و بی‌نهایتی ابعاد قرآنی را نشان می‌دهد؛ منتها رسیدن به این نوع دریافت‌ها از قرآن حیات می‌خواهد، انسان باید زنده بشود. خود درک اینکه قرآن چگونه زنده است آسان نیست. 🔸 ما ها دل‌هایی متحجر داریم که قرآن را فقط مُرکّبی بر روی کاغذ می‌بینیم یا لفظی که باید آن را ادا کنیم. اینطوری به انسان جواب نمی‌دهد. این نوع نگاه یعنی قرآن همین چیزی است که هست فقط ترجمه‌‌ یا تفسیر آن را بخوان؛ 🔹 تازه مشکل ‌ما ها این است که در فهم ترجمه آن هم غالباً مشکل داریم. حضرت حق فرمود: إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ» (ما آن را قرآنی عربی نازل کردیم، شاید شما درک کنید (و بیندیشید)!( یوسف، ۲)) این «عربیاً» خیلی حرف دارد. هر کسی که می‌خواهد خوب بهره ببرد باید صبغه‌ی آن را پیدا کند. 🔸 ما در مراتب اولیه اگر بعد از تفسیر، در ترجمه کار کنیم (که ترجمه سخت‌تر از تفسیر هم است)، آخر هم معلوم نیست به نتیجه برسیم. آن اعجازی که با عربیاً حاصل می‌شد در ترجمه دیگر حاصل نخواهد شد، قواعد پیچیده‌ای دارد و علوم پیچیده‌ای هم در آن به کار رفته است. در این کلمه «عربیاً» یک دریا مطلب است. کد 8412 ادامه دارد...‌ ‌ ┄┅═✧❁ااا❁✧═┅┄ 🔺 کانال رسمی حجت‌الاسلام والمسلمین حاج شیخ جعفر ناصری: @nasery_ir ‌ ‌ ‌ ‌
ادامه مطلب قبل... 🔻 اگر ما حتی معادل کلمات را هم پیدا بکنیم ‌ما فقط ترجمه کرده‌ایم و معادل محتوای اولیه را پیدا کرده‌ایم؛ ولی اگر بنا شد در فارسی قرآن بشود و اعجازی به زبان فارسی بشود، باید دوباره خود خدای متعال این ترکیب را درست کند. 🔸 اینطوری نیست که ما وقتی درست ترجمه کردیم کار تمام باشد. یعنی اگر «بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيم‏» را درست به فارسی توانستیم ترجمه کنیم معلوم نیست در آن ترجمه، تمام آن پیچیدگی‌ها و اسرار بیان بشود. بله، محتوای اولیه آن هست، ولی حیات، طبقات، علوم، معارف و ظرافت‌ها دیگر نیست. 🔹امام رضا عليه‌السلام در مورد «بسم الله الرحمن الرحیم» فرمود: «إنَّ بِسمِ اللّه ِ الرَّحمنِ الرَّحيمِ أقرَبُ إلَى اسْمِ اللّه ِالأْعظَمِ مِن سَوادِ الْعَينِ إلى بَياضِها؛ (عيون أخبار الرضا، ج۱، ص۸) یعنی «بسم اللّه الرحمن الرحيم» به اسم اعظم نزديک تر است از سياهى چشم به سفيدى‌اش. 🔸 این نزدیکی به اسم اعظم فقط در این چینش با زبان عربی است. چینش‌های فارسی حداقلِ‌ محتوا را القاء می‌کنند؛ تازه اگر درست ترجمه بشود. در بعضی از منابع می‌دیدم که فاصله‌ی دریافت «بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ» تا دریافت «بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ» در اقوام گذشته صدها سال و بیشتر طول کشید. 🔹 اول از بسم الله منتقل می‌شدند به بسم الله الرحمن تا زمان حضرت سلیمان که ترکیب کامل آن یعنی «بسم اللّه الرحمن الرحيم» منتشر شد. آن وقت انصاف است که ما به این‌ها توجه نداشته باشیم؟ 🔸 در همه‌ی عمر خود به همین یک آیه مشغول باشیم کم است، منتها حیات می‌خواهد که دست ما را بگیرد و به دریای شناور معارف ببرد. آن وقت نظرهای ما دیگر خیلی متفاوت خواهد شد. کد 8412‌ ‌ ┄┅═✧❁ااا❁✧═┅┄ 🔺 کانال رسمی حجت‌الاسلام والمسلمین حاج شیخ جعفر ناصری: @nasery_ir ‌ ‌ ‌ ‌