eitaa logo
تفسیر قرآن استاد قرائتی
417 دنبال‌کننده
19 عکس
23 ویدیو
0 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
1_5634354277481709853.mp3
1.77M
سوره نساءآیـ🦋ـه(۱۳۳) إِنْ يَشَأْ = اگر بخواهد يُذْهِبْكُمْ = می بَرَد شما را أَيُّهَا النَّاسُ = ای مردم وَيَأْتِ = و می آورد بِآخَرِينَ = گروه دیگری را وَكَانَ اللَّهُ = و باشد خداوند عَلَى ذَلِكَ = بر این (کار) قَدِيرًا = قادر و توانا سوره نساءآیـ🦋ـه(۱۳۴) مَنْ = هر کس كَانَ يُرِيدُ = می خواهد ثَوَابَ = پاداش الدُّنْيَا = دنیا را فَعِنْدَ = پس نزد اللَّهِ = خداست ثَوَابُ = پاداش الدُّنْيَا = دنیا وَالْآخِرَةِ = و آخرت وَكَانَ = و باشد اللَّهُ = خداوند سَمِيعًا = شنوای بَصِيرًا = بینا روزی یک آیه این سوره آیات زیادی در مورد خانمها داره متوقتا عضو بشید گوش کنید https://eitaa.com/soorenesa
1_5634354277481709854.mp3
3.65M
سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۳۵) يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای کسانی که آمَنُوا = ایمان آورده اید كُونُوا قَوَّامِينَ = باشید قیام کنندگان بِالْقِسْطِ = به عدالت شُهَدَاءَ = گواهان لِلَّهِ = برای خدا وَلَوْ عَلَى = اگر چه بر أَنْفُسِكُمْ = خودتان باشد أَوِ الْوَالِدَيْنِ = با پدر و مادر وَالْأَقْرَبِينَ = و نزدیکان إِنْ يَكُنْ غَنِيًّا = اگر باشند بی نیاز أَوْ فَقِيرًا = یا فقیر فَاللَّهُ = پس خداوند أَوْلَى بِهِمَا = سزاوارتر است به آنها فَلَا تَتَّبِعُوا = پس پیروی نکنید الْهَوَى = هوای (نفس ) را أَنْ تَعْدِلُوا = که (نتوانید ) به عدالت رفتار کنید وَإِنْ تَلْوُوا = اگر تحریف کنید أَوْ تُعْرِضُوا = ویا اعراض نمایید فَإِنَّ اللَّهَ = پس همانا خداوند كَانَ بِمَا = باشد به آنچه تَعْمَلُونَ = انجام می دهید خَبِيرًا = آگاه @soorenesa
1_5634354277481709855.mp3
1.67M
سوره نساءآیـ🦋ـه(۱۳۶) يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = از کسانی که آمَنُوا = ایمان آوردید آمِنُوا = ایمان بیاورید بِاللَّهِ = به خدا وَرَسُولِهِ = و فرستاده اش وَالْكِتَابِ = و کتابی الَّذِي نَزَّلَ = که نازل کرده عَلَى رَسُولِهِ = بر رسولش وَالْكِتَابِ = وکتابی الَّذِي أَنْزَلَ = که نازل کرده مِنْ قَبْلُ = از قبل وَمَنْ يَكْفُرْ = وکسی که کافر شود بِاللَّهِ = به خدا وَمَلَائِكَتِهِ = و فرشتگانش وَكُتُبِهِ = و کتاب هایش وَرُسُلِهِ = و پیامبرانش وَالْيَوْمِ الْآخِرِ = و روز قیامت فَقَدْ = پس به تحقیق ضَلَّ = گمراه شد ضَلَالًا = گمراهی بَعِيدًا = دوری @soorenesa
1_5634354277481709856.mp3
1.86M
سوره نساءآیـ🦋ـه(۱۳۷) إِنَّ الَّذِينَ = همانا کسانی که آمَنُوا = ایمان آوردند ثُمَّ كَفَرُوا = سپس کافر شدند ثُمَّ آمَنُوا = سپس ایمان آوردند ثُمَّ كَفَرُوا = سپس کافر شدند ثُمَّ ازْدَادُوا = سپس افزودند كُفْرًا = کفر را لَمْ يَكُنِ = نبوده باشد اللَّهُ = خداوند لِيَغْفِرَ لَهُمْ = تا بیامرزد آنها را وَلَا لِيَهْدِيَهُمْ = و هدایت نمی کند آنها را سَبِيلًا = به راهی @soorenesa
1_5634354277481709857.mp3
3.02M
سوره نساءآیـ🦋ـه(۱۳۸) بَشِّرِ = بشارت بده الْمُنَافِقِينَ = منافقین را بِأَنَّ = به این که لَهُمْ = برای ایشان عَذَابًا = عذابی أَلِيمًا = دردناک سوره نساءآیـ🦋ـه(۱۳۹) الَّذِينَ = کسان که يَتَّخِذُونَ = می گیرند الْكَافِرِينَ = کافران را أَوْلِيَاءَ = دوستان مِنْ دُونِ = به جای ، به غیر الْمُؤْمِنِينَ = مومنین أَيَبْتَغُونَ = آیا طلب می کنند عِنْدَهُمُ = نزد آنها الْعِزَّةَ = عزت را ؟ فَإِنَّ الْعِزَّةَ = پس به درستی که عزت لِلَّهِ = برای خداست جَمِيعًا = همه ، کل @soorenesa
1_5634354277481709858.mp3
2.33M
سوره نساءآیـ🦋ـه(۱۴۰) وَقَدْ = و به تحقیق نَزَّلَ عَلَيْكُمْ = نازل کرده بر شما فِي الْكِتَابِ = در کتاب أَنْ إِذَا = هنگامی که سَمِعْتُمْ = بشنوید ، شنیدید آيَاتِ = آیه های اللَّهِ = خدا را يُكْفَرُ = کفر آورده می شود بِهَا = به آن وَيُسْتَهْزَأُ = و استهزاء می شوند بِهَا = به آن فَلَا تَقْعُدُوا = پس ننشینید مَعَهُمْ = با ایشان حَتَّى يَخُوضُوا = تا فرو روند فِي حَدِيثٍ = در سختی ، داستانی غَيْرِهِ = دیگر ، به غیر آن إِنَّكُمْ = همانا شما إِذًا = در آن هنگام مِثْلُهُمْ = مثل آنها هستید إِنَّ اللَّهَ = به درستی که خداوند جَامِعُ = جمع کننده است الْمُنَافِقِينَ = مناففین وَالْكَافِرِينَ = و کافران را فِي جَهَنَّمَ = در جهنم جَمِيعًا = همگی را @soorenesa
1_5634354277481709859.mp3
3.92M
سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۴۱) الَّذِينَ = کسانی که يَتَرَبَّصُونَ بِكُمْ = انتظار می کشند شما را فَإِنْ كَانَ = پس اگر باشد لَكُمْ = برای شما فَتْحٌ = فتحی مِنَ اللَّهِ = از جانب خدا قَالُوا = گو یند أَلَمْ نَكُنْ = آیا نبودیم ما مَعَكُمْ = با شما ؟ وَإِنْ كَانَ = و اگر باشد لِلْكَافِرِينَ = برای کافران نَصِيبٌ = بهره ای ، نصیبی قَالُوا = گویند أَلَمْ نَسْتَحْوِذْ = آیا ما به غلبه وا نداشتیم عَلَيْكُمْ = شما را ؟ وَنَمْنَعْكُمْ = و منع نکردیم شما را مِنَ الْمُؤْمِنِينَ = از مومنین ؟ فَاللَّهُ = پس خداوند يَحْكُمُ = حکم می کند بَيْنَكُمْ = بین شما يَوْمَ الْقِيَامَةِ = روز قیامت وَلَنْ يَجْعَلَ = و هرگز قرار نداده است اللَّهُ = خداوند لِلْكَافِرِينَ = برای کافرین عَلَى الْمُؤْمِنِينَ = بر مومنین سَبِيلًا = راهی @soorenesa
1_5634354277481709860.mp3
3.04M
سوره نساءآیـ🦋ـه(۱۴۲) إِنَّ الْمُنَافِقِينَ = همانا منافقین يُخَادِعُونَ = خدعه می کنند اللَّهَ = با خدا وَهُوَ خَادِعُهُمْ = در حالی که او خدعه می کند با آنها ،فریب می دهد آنها را وَإِذَا قَامُوا = و هنگامی که بایستند إِلَى الصَّلَاةِ = به نماز قَامُوا = می ایستند كُسَالَى = از روی کسالت يُرَاءُونَ = ریا می کنند النَّاسَ = در برابر مردم وَلَا يَذْكُرُونَ = و یاد نمی کنند اللَّهَ = خدا را إِلَّا قَلِيلًا = مگر کمی @soorenesa
1_5634354277481709861.mp3
2.5M
سوره نساءآیـ🦋ـه(۱۴۳) مُذَبْذَبِينَ = تردید کنندگانند بَيْنَ ذَلِكَ = بین آن لَا إِلَى هَؤُلَاءِ = نه به سوی آنان ( این دسته ) وَلَا إِلَى = و نه به سوی هَؤُلَاءِ = آنان ( آن دسته ) وَمَنْ = و هر کس را يُضْلِلِ اللَّهُ = گمراه کند خداوند فَلَنْ تَجِدَ = پس هرگز نمی یابی لَهُ سَبِيلًا برای او راهی سوره نساءآیـ🦋ـه(۱۴۴) يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = از کسانی که آمَنُوا = ایمان آورده اید لَا تَتَّخِذُوا = نگیرید الْكَافِرِينَ = کافران را أَوْلِيَاءَ = دوستان (خود) مِنْ دُونِ = به عوض غیر از الْمُؤْمِنِينَ = مومنین أَتُرِيدُونَ = آیا می خواهید أَنْ تَجْعَلُوا = که قرار دهید لِلَّهِ = برای خدا عَلَيْكُمْ = بر خودتان ، علیه خودتان سُلْطَانًا = دلیل مُبِينًا = آشکاری @soorenesa
1_5634354277481709862.mp3
3.56M
سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۴۵) إِنَّ الْمُنَافِقِينَ = همانا منافقین فِي الدَّرْكِ = در مرحله ،در درجه الْأَسْفَلِ = پایین ترین مِنَ النَّارِ = از آتش هستند وَلَنْ تَجِدَ لَهُمْ = و هرگز نمی یابی برای آنها نَصِيرًا = یار و یاوری سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۴۶) إِلَّا الَّذِينَ = مگر کسانی که تَابُوا = توبه کنند وَأَصْلَحُوا = و اصلاح نمایند وَاعْتَصَمُوا = و چنگ بزنند بِاللَّهِ = به (دامن) خدا وَأَخْلَصُوا = و خالص کنند دِينَهُمْ = دینشان را لِلَّهِ = برای خدا فَأُولَئِكَ = پس آنان مَعَ الْمُؤْمِنِينَ = با مومنان خواهند بود وَسَوْفَ = و به زودی يُؤْتِ اللَّهُ = می دهد خداوند الْمُؤْمِنِينَ = به مومنین أَجْرًا عَظِيمًا = پاداشی بزرگ سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۴۷) مَا يَفْعَلُ = انجام نمی دهد اللَّهُ = خداوند بِعَذَابِكُمْ = به عذاب شما را إِنْ شَكَرْتُمْ = اگر سپاسگزاری کنید وَآمَنْتُمْ = و ایمان بیاورید وَكَانَ اللَّهُ = و باشد خداوند شَاكِرًا = شکر گزار ، سپاسگزار عَلِيمًا = آگاه @soorenesa
1_5634354277481709863.mp3
2.98M
سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۴۸) لايُحِبُّ = دوست ندارد اللَّهُ = خداوند الْجَهْرَ = بلند کردن بِالسُّوءِ = به بدی مِنَ الْقَوْلِ = از گفتار را إِلَّا مَنْ = مگر به کسی که ظُلِمَ = ظلم شده باشد وَكَانَ اللَّهُ = و باشد خداوند سَمِيعًا عَلِيمًا = شنوای دانا @soorenesa
1_5634354277481709864.mp3
1.55M
سوره نساء آیـ🦋ـه(۱۴۹) إِنْ تُبْدُوا = اگر ظاهر سازید خَيْرًا = خوبی را أَوْ تُخْفُوهُ = یا مخفی کنید آن را أَوْ تَعْفُوا = یا گذشت کنید عَنْ سُوءٍ = از بدی ای فَإِنَّ اللَّهَ = پس همانا خدا كَانَ عَفُوًّا = باشد عفو کننده قَدِيرًا = توانا @soorenesa