eitaa logo
تفسیرآیه به آیه قرآن کریم
37.2هزار دنبال‌کننده
18 عکس
22 ویدیو
1 فایل
ارتباط جهت تبلیغ وتبادل @Rbyamahdi110 حضرت محمد( ص): هر كس براى كسب رضايت خدا و آگاهى در دين قرآن بياموزد، ثوابى مانند همه آنچه كه به فرشتگان و پيامبران و رسولان داده شده، براى اوست.
مشاهده در ایتا
دانلود
آیه 137🌹 ازسوره نساء🌹 إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا ثُمَّ آمَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا ثُمَّ ازْدادُوا كُفْراً لَمْ يَكُنِ اللَّهُ لِيَغْفِرَ لَهُمْ وَ لا لِيَهْدِيَهُمْ سَبِيلًا آنان كه ايمان آوردند، سپس كافر شدند، بار ديگر ايمان آوردند و دوباره كفر ورزيدند، سپس بر كفر خود افزودند، قطعاً اميدى به آن نيست كه خداوند آنان را ببخشد و به راه حقّ هدايتشان كند آیه 137🌹 ازسوره نساء🌹 إِنَّ =همانا الَّذِينَ=کسانی که آمَنُوا=ايمان آوردند ثُمَّ= سپس كَفَرُوا=ورزیدند ثُمَّ=باز آمَنُوا =ايمان آوردند ثُمَّ =آنگاه كَفَرُوا = کفرورزیدند ثُمَّ =باز ازْدادُوا=افزودند كُفْراً =برکفر[خود] لَمْ يَكُنِ =نیست اللَّهُ=الله لِيَغْفِرَ=برای آنکه بیامرزد لَهُمْ=آنان را وَ لا =ونه اینکه لِيَهْدِيَهُمْ=بنماید به آنان سَبِيلًا = راهی را @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 138🌹 ازسوره نساء🌹 بَشِّرِ الْمُنافِقِينَ بِأَنَّ لَهُمْ عَذاباً أَلِيماً منافقان را بشارت ده كه برايشان عذابى دردناك است. آیه 138🌹 ازسوره نساء🌹 بَشِّرِ الْمُنافِقِينَ بِأَنَّ لَهُمْ عَذاباً أَلِيماً منافقان را بشارت ده كه برايشان عذابى دردناك است. آیه 138🌹 ازسوره نساء🌹 بَشِّرِ=مژده ده الْمُنافِقِينَ=منافقان را بِأَنَّ=به اینکه لَهُمْ =همانا برای آنان عَذاباً =عذابی أَلِيماً =دردناک است آیه 139 🌹ازسوره نساء🌹 الَّذِينَ يَتَّخِذُونَ الْكافِرِينَ أَوْلِياءَ مِنْ دُونِ الْمُؤْمِنِينَ أَ يَبْتَغُونَ عِنْدَهُمُ الْعِزَّةَ فَإِنَّ الْعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعاً آنان كه كافران را بجاى مؤمنان، سرپرست و دوست خود مى‌گيرند آيا عزّت را نزد آنان مى‌جويند؟ همانا عزتّ به تمامى از آن خداست. آیه 139 🌹ازسوره نساء🌹 الَّذِينَ =آنان که يَتَّخِذُونَ =می گیرند الْكافِرِينَ =کافران را أَوْلِياءَ =سرپرستان ودوستان [خود] مِنْ دُونِ=به جای الْمُؤْمِنِينَ=مؤمنان أَ يَبْتَغُونَ =آيا می‌جویند عِنْدَهُمُ =نزدشان الْعِزَّةَ=عزت را ؟ فَإِنَّ =پس همانا الْعِزَّةَ=عزت لِلَّهِ=ازآن الله است جَمِيعاً =همگی @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه ۱۴۰🌹از سوره نساء🌹 وَقَدْ نَزَّلَ عَلَيْكُمْ فِي الْكِتَبِ أَنْ إِذَا سَمِعْتُمْ ءايَتِ اللَّهِ يُكْفَرُ بِهَا وَيُسْتَهْزَأُ بِهَا فَلَا تَقْعُدُواْ مَعَهُمْ حَتَّى يَخُوضُواْ فِى حَدِيثٍ غَيْرِهِ إِنَّكُمْ إذاً مِّثْلُهُمْ إِنَّ اللَّهَ جَامِعُ الْمُنَفِقِينَ وَالْكَفِرينَ فِى جَهَنَّمَ جَمِيعاً همانا خداوند در قرآن (این حكم را) بر شما نازل كرده است كه هرگاه شنیدید آیات خدا مورد كفر یا تمسخر قرار مى گیرد با آنان، همنشینى نكنید تا به سخن دیگرى مشغول شوند، وگرنه شما هم مانند آنان خواهید بود. همانا خداوند همه ى منافقان و كافران را در دوزخ جمع مى كند. آیه ۱۴۰🌹از سوره نساء🌹 وَقَدْ=به راستی نَزَّلَ =فروفرستاده است عَلَيْكُمْ=بر شما فِي =در الْكِتَبِ=این کتاب أَنْ=که إِذَا =هرگاه سَمِعْتُمْ=بشنوید ءايَتِ=آیه های اللَّهِ =الله را يُكْفَرُ =که کفر ورزیده می شود بِهَا=به آن وَيُسْتَهْزَأُ =و ریشخند می شود بِهَا =به آن فَلَا=پس تَقْعُدُواْ =منشینید مَعَهُمْ=با آنان حَتَّى=تا آنکه يَخُوضُواْ= درآیند فِى=به حَدِيثٍ =سخنی غَيْرِهِ= جزآن إِنَّكُمْ=همانا شما(اگر بنشینید) إذاً =آنگاه مِّثْلُهُمْ=مانند آنهایید إِنَّ= همانا اللَّهَ=الله جَامِعُ= گردآورنده ی الْمُنَفِقِينَ=منافقان وَالْكَفِرينَ =و کافران فِى=در جَهَنَّمَ =دوزخ است جَمِيعاً=همگی @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 141🌹ازسوره نساء🌹 الَّذِينَ يَتَرَبَّصُونَ بِكُمْ فَإِنْ كانَ لَكُمْ فَتْحٌ مِنَ اللَّهِ قالُوا أَ لَمْ نَكُنْ مَعَكُمْ وَ إِنْ كانَ لِلْكافِرِينَ نَصِيبٌ قالُوا أَ لَمْ نَسْتَحْوِذْ عَلَيْكُمْ وَ نَمْنَعْكُمْ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ فَاللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيامَةِ وَ لَنْ يَجْعَلَ اللَّهُ لِلْكافِرِينَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ سَبِيلًا (منافقان) كسانى‌اند كه پيوسته (از سر بدخواهى) مراقب شما هستند تا اگر از سوى خدا براى شما پيروزى باشد، گويند: آيا ما با شما نبوديم؟ (پس بايد در افتخارات و غنائم شريك شويم) اگر براى كفّار بهره‌اى (از پيروزى) بود، (به كفّار) گويند: آيا ما مشوّق شما (براى جنگ با مسلمانان) و بازدارنده شما از گزند آنان و عدم تسليم در برابر) مؤمنان نبوديم؟ پس خداوند روز قيامت، ميان شما داورى خواهد كرد. و خداوند هرگز راهى براى سلطه‌ى كفّار بر مسلمانان قرار نداده است آیه 141🌹ازسوره نساء🌹 الَّذِينَ=همانان که يَتَرَبَّصُونَ =انتظار می کشند بِكُمْ=شمارا فَإِنْ=پس اگر كانَ =باشد لَكُمْ =برای شما فَتْحٌ=پیروزی ای مِنَ=از[جانب ] اللَّهِ=الله قالُوا =گویند أَ لَمْ =آيا نَكُنْ=نبودیم مَعَكُمْ =باشما؟ وَ إِنْ= واگر كانَ=باشد لِلْكافِرِينَ =برای کافران نَصِيبٌ =بهره ای قالُوا=گویند أَ لَمْ=آيا نَسْتَحْوِذْ =چیرگی نداشتیم عَلَيْكُمْ =شما وَ نَمْنَعْكُمْ = وباز نداشتیم شمارا مِنَ=از [گزند] الْمُؤْمِنِينَ=مؤمنان؟ فَاللَّهُ=پس الله يَحْكُمُ =داوری می کند بَيْنَكُمْ =درمیان شما يَوْمَ =روز الْقِيامَةِ=رستاخیز وَ لَنْ =وهرگز يَجْعَلَ=قرار نمی دهد اللَّهُ= الله لِلْكافِرِينَ =برای کافران عَلَى=برضدّ الْمُؤْمِنِينَ=مؤمنان سَبِيلًا =راهی را[برای غلبه ] @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا