Mohsen Qaraati4_5909042699058546067.mp3
زمان:
حجم:
1.79M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۶۵)
وَمَثَلُ الَّذِينَ = مثل کسانی که
يُنْفِقُونَ = انفاق میکنند
أَمْوَالَهُمُ = مالهایشان را
ابْتِغَاءَ = برای طلب
مَرْضَاتِ = خوشنودی و رضای
اللَّهِ = خدا
وَتَثْبِيتًا = و تثبیت (ملکات انسان)
مِنْ أَنْفُسِهِمْ = از خودشان
كَمَثَلِ جَنَّةٍ = مانند مَثَل باغی است
بِرَبْوَةٍ = درنقطه بلندی که
أَصَابَهَا = برسد به آن
وَابِلٌ = بارانهای درشتی
فَآتَتْ = پس بیاورد
أُكُلَهَا = میوه اش را
ضِعْفَيْنِ = دوچندان
فَإِنْ لَمْ يُصِبْهَا = پس اگر نرسد به آن
وَابِلٌ = باران درشت و سنگینی
فَطَلٌّ = پس شبنمی
وَاللَّهُ = و خداوند
بِمَا تَعْمَلُونَ = به آنچه انجام می دهید
بَصِيرٌ = بیناست (۱)
""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- و اگر باران درشتی بر آن نبارد ، لااقل باران های ریز و شبنم بر آن می بارد و باز میوه و ثمر می دهد و شاداب و با طراوت است
@tafsirgharaaty
Mohsen Qaraati4_5909042699058546068.mp3
زمان:
حجم:
1.33M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۶۶)
أَيَوَدُّ = آیا دوست دارد
أَحَدُكُمْ = یکی از شما
أَنْ تَكُونَ لَهُ = که باشد برای او
جَنَّةٌ مِنْ نَخِيلٍ = باغی از خرماها
وَأَعْنَابٍ = و انگورها که
تَجْرِي = جاری شود از
مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ = زیر آن نهر ها
لَهُ فِيهَا مِنْ كُلِّ= برای او در آن از هر
الثَّمَرَاتِ =میوه ای است
وَأَصَابَهُ الْكِبَرُ = و برسد او را پیری
وَلَهُ = و برای او
ذُرِّيَّةٌ = فرزندانی
ضُعَفَاءُ = ناتوان (باشد) ۱
فَأَصَابَهَا = پس برسد به آن
إِعْصَارٌ = گردبادی که
فِيهِ نَارٌ = در آن آتشی است
فَاحْتَرَقَتْ = پس شعله ور شود ، بسوزد
كَذَلِكَ = این چنین
يُبَيِّنُ اللَّهُ = آشکارمی سازد خدا
لَكُمُ الْآيَاتِ = برای شما نشانه ها را
لَعَلَّكُمْ = شاید شما
تَتَفَكَّرُونَ = بیندیشید
"""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- ضُعَفَاءُ = ضعیفان ، نا توانان
@tafsirgharaaty
Mohsen Qaraati4_5909042699058546069.mp3
زمان:
حجم:
1.8M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۶۷)
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا = ای کسانی که ایمان آورده اید
أَنْفِقُوا = انفاق کنید
مِنْ طَيِّباتِ = از پاکیزه ها
ما كَسَبْتُمْ = آنچه کسب کردید
وَ مِمَّا أَخْرَجْنا = و آنچه خارج کردیم ما
لَكُمْ = برای شما
مِنَ الْأَرْضِ = از زمین
وَ لا تَيَمَّمُوا = و قصد نکنید ، روی نیاورید
الْخَبِيثَ = (به چیزهای) پست و بی ارزش که
مِنْهُ تُنْفِقُونَ = از آن انفاق کنید
وَ لَسْتُمْ = و نیستید شما (حاضر نیستید)
بِآخِذِيهِ = به گرفتن آن
إِلَّا أَنْ تُغْمِضُوا = مگر اینکه از روی کراهت
فِيهِ = در آن
وَ اعْلَمُوا = و بدانید
أَنَّ اللَّهَ = همانا خداوند
غَنِيٌّ حَمِيدٌ = بی نیاز ستوده است
@tafsirgharaaty
Mohsen Qaraati4_5911445651656279460.mp3
زمان:
حجم:
1.46M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۶۸)
الشَّيْطَانُ = شیطان
يَعِدُكُمُ = وعده می دهد شما را
الْفَقْرَ = به فقر
وَيَأْمُرُكُمْ = و امر می کند شما را
بِالْفَحْشَاءِ = به زشتی ها
وَاللَّهُ = وخداوند
يَعِدُكُمْ = وعده می دهد شما را
مَغْفِرَةً مِنْهُ = به آمرزشی از خود
وَفَضْلًا = و فزونی و برتری
وَاللَّهُ = وخداوند
وَاسِعٌ = وسعت دهنده
عَلِيمٌ = داناست
@tafsirgharaaty
Mohsen Qaraati4_5911445651656279461.mp3
زمان:
حجم:
1.95M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۶۹)
يُؤْتِي الْحِكْمَةَ = می دهد حکمت را
مَنْ يَشَاءُ = به هر که بخواهد
وَمَنْ يُؤْتَ = کسی که داده شود
الْحِكْمَةَ = حکمت
فَقَدْ أُوتِيَ = پس به تحقیق داده شده
خَيْرًاكَثِيرًا = خیری بسیار
وَمَا يَذَّكَّرُ = و متذکر نمی شوند
إِلَّا أُولُو = مگر صاحبان
الْأَلْبَابِ = خرد ها
@tafsirgharaaty
Mohsen Qaraati4_5911445651656279462.mp3
زمان:
حجم:
1.25M
سوره بقره آیـ🌹ـه (۲۷۰)
وَمَا أَنْفَقْتُمْ = وآنچه انفاق کردید
مِنْ نَفَقَةٍ = از نفقه ای
أَوْ نَذَرْتُمْ = یا نذرکردید
مِنْ نَذْرٍ = از نذری
فَإِنَّ اللَّهَ = پس همانا خداوند
يَعْلَمُهُ = می داند آن را
وَمَا = و نیست
لِلظَّالِمِينَ = برای ستمگران
مِنْ أَنْصَارٍ = هیچ یاوری
@tafsirgharaaty
Mohsen Qaraati4_5911445651656279463.mp3
زمان:
حجم:
1.64M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۷۱)
إِنْ تُبْدُوا = اگر آشکار کنید
الصَّدَقَاتِ = صدقه ها را
فَنِعِمَّاهِيَ = پس خوبست آن
وَإِنْ تُخْفُوهَا = واگر مخفی کنیدآن را
وَتُؤْتُوهَا = و بدهید آن را
الْفُقَرَاءَ = به بینوایان
فَهُوَخَيْرٌ = پس آن بهتر است
لَكُمْ = برای شما
وَيُكَفِّرُ = و می پوشاند
عَنْكُمْ = از شما
مِنْ = بعضی از
سَيِّئَاتِكُمْ = گناهانتان را
وَاللَّهُ = وخداوند
بِمَا تَعْمَلُونَ = به آنچه انجام می دهید
خَبِيرٌ = آگاه است
@tafsirgharaaty
Mohsen Qaraati4_5911445651656279464.mp3
زمان:
حجم:
2.07M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۷۲)
لَيْسَ عَلَيْكَ = نیست بر (عهده) تو هدایتشان
هُدَاهُمْ = هدایتشان
وَلَكِنَّ اللَّهَ = ولیکن خداوند
يَهْدِي = هدایت می کند
مَنْ يَشَاءُ = کسی را که بخواهد
وَمَا تُنْفِقُوا = و آنچه انفاق می کنید
مِنْ خَيْرٍ = از خیری
فَلِأَنْفُسِكُمْ = پس برای خودتان است
وَمَا تُنْفِقُونَ = و انفاق نمی کنید
إِلَّا ابْتِغَاءَ = مگر طلب
وَجْهِ اللَّهِ = روی خدا
وَمَا تُنْفِقُوا = وآنچه انفاق کنید
مِنْ خَيْرٍ = از خیر خوبی ای
يُوَفَّ = به تمامی داده می شود
إِلَيْكُمْ = به شما
وَأَنْتُمْ = و شما
لَا تُظْلَمُونَ = ستم نمی شوید.
@tafsirgharaaty
Mohsen Qaraati4_5913730204890564271.mp3
زمان:
حجم:
2M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۷۳)
لِلْفُقَرَاءِ الَّذِينَ =برای بینوایانی که
أُحْصِرُوا = در تنگنا قرار گرفته
فِي سَبِيلِ اللَّهِ = در راه خدا
لَا يَسْتَطِيعُونَ =نمی توانند
ضَرْبًا = زدن
فِي الْأَرْضِ =در زمین را (۱)
يَحْسَبُهُمُ = می پندارد ایشان را
الْجَاهِلُ = جاهل
أَغْنِيَاءَ = بی نیاز
مِنَ = از
التَّعَفُّفِ = شدت خویشتنداری
تَعْرِفُهُمْ = می شناسی آنها را
بِسِيمَاهُمْ = به چهره ها یشان
لَا يَسْأَلُونَ = سئوال نمی کنند
النَّاسَ إِلْحَافًا = از مردم با اصرار (۲)
وَمَا تُنْفِقُوا = وآنچه انفاق کنید
مِنْ خَيْرٍ = از خیری ، خوبی
فَإِنَّ = پس بدرستی که
اللَّهَ = خداوند
بِهِ عَلِيمٌ = به آن داناست
""""""""""""""""""""""""""""""""
۱=برای بینوایانی که چنان گرفتار تنگنایی در راه خدا شده که توان کوشش در زمین را ندارد
۲- هرگز با اصرار چیزی را از مردم نمی خواهند
@tafsirgharaaty
Mohsen Qaraati4_5913730204890564272.mp3
زمان:
حجم:
2.52M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۷۴)
الَّذِينَ = کسانی که
يُنْفِقُونَ = انفاق می کنند
أَمْوَالَهُمْ = مال هایشان را
بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ = در شب و روز
سِرًّا وَعَلَانِيَةً = پنهانی و آشکار
فَلَهُمْ = پس برای ایشان است
أَجْرُهُمْ = پاداششان
عِنْدَ رَبِّهِمْ = نزد پروردگار شان
وَلَا خَوْفٌ = و نه ترسی
عَلَيْهِمْ = بر -ایشان است
وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ = و نه ایشان غمگین می شوند
@tafsirgharaaty
4_5913730204890564273.mp3
زمان:
حجم:
6.74M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۷۵)
الَّذِينَ = کسانی که
يَأْكُلُونَ = می خورند
الرِّبَا = ربا
لَا يَقُومُونَ = بر نمی خیزند
إِلَّا كَمَا = مگر مانند ، هم چنان که
يَقُومُ الَّذِي = می ایستد آن که
يَتَخَبَّطُهُ = دیوانه کرده است او را
الشَّيْطَانُ = شیطان
مِنَ الْمَسِّ = از تماس ، براثر تماس
ذَلِكَ = این
بِأَنَّهُمْ = به آن جهت است که آنها
قَالُوا = گفتند
إِنَّمَا الْبَيْعُ = جز این نیست که داد و ستد
مِثْلُ الرِّبَا = مانند رباست
وَأَحَلَّ اللَّهُ = و حال انکه حلال کرده خداوند
الْبَيْعَ = داد و ستد را
وَحَرَّمَ الرِّبَا = و حرام کرده ربا را
فَمَنْ جَاءَهُ = کسی که آمد او را
مَوْعِظَةٌ = پندی ، اندرزی
مِنْ رَبِّهِ = از جانب پروردگارش
فَانْتَهَى = پس خودداری کرد
فَلَهُ مَا سَلَفَ = پس برای اوست آنچه گذشت
وَأَمْرُهُ = و کارش
إِلَى اللَّهِ = با خداست
وَمَنْ عَادَ = و هر که باز گردد
فَأُولَئِكَ = پس آنان
أَصْحَابُ = یاران
النَّارِ = آتشند
هُمْ فِيهَا =ایشان در آن
خَالِدُونَ = جاودانانند
@tafsirgharaaty
Mohsen Qaraati4_5913730204890564274.mp3
زمان:
حجم:
1.11M
سوره بقره آیـ🦋ـه(۲۷۶)
يَمْحَقُ اللَّهُ = نابود می کند خدا
الرِّبَا = ربا را
وَيُرْبِي = وافزایش می دهد
الصَّدَقَاتِ = صدقات را
وَاللَّهُ = وخداوند
لَا يُحِبُّ = دوست نمی دارد
كُلَّ كَفَّارٍ = هر ناسپاس
أَثِيمٍ = گنهکاری را
@tafsirgharaaty