eitaa logo
تفسیر از اول قران
1.2هزار دنبال‌کننده
6 عکس
6 ویدیو
1 فایل
ارسال تفسیر اقای قرائتی و ترجمه ی کلمه به کلمه ی همان آیه روشنگری با ارسال کلیپهای معتبر @Roshangaree1 @ashary
مشاهده در ایتا
دانلود
AUD-20220707-WA0120.mp3
920.2K
وَلَن يَتَمَنَّوْهُ = و هرگز آرزو نكنند آن را أَبَدًا = هيچ وقت بِمَا = به انچه که قَدَّمَتْ = پيش فرستاد أَيْدِيهِمْ ۗ= دست هايشان وَاللَّهُ = و خداوند عَلِيمٌ = اگاه است بِالظَّالِمِينَ = به ستمکاران @tafsirgharaaty
AUD-20220708-WA0028.mp3
1.58M
وَلَتَجِدَنَّهُمْ = هر اينه مي يابي آنها را أَحْرَصَ = حريص ترین النَّاسِ = مردم عَلَىٰ حَيَاةٍ = بر زندگي وَمِنَ الَّذِينَ = و از كساني كه أَشْرَكُوا ۚ= شرك ورزيدند يَوَدُّ = دوست مي دارد أَحَدُهُمْ = هر يك از ايشان لَوْ يُعَمَّرُ = كاش عمر کند أَلْفَ سَنَةٍ = هزار سال وَمَاهو : و نيست او بِمُزَحْزِحِهِ = باز دارنده آن مِنَ الْعَذَابِ = از آتش أَن يُعَمَّرَ ۗ= اين كه عمر كند وَاللَّهُ = و خداوند بَصِيرٌ = بيناست بِمَا = به آنچه كه يَعْمَلُونَ = انجام مي دهند به کانال تفسیر اقای قرائتی همراه با معنی لغات آیه بپیوندید👇 @tafsirgharaaty
AUD-20220709-WA0007.mp3
1.84M
آیه های 97، 98 و 99 سوره بقره سوره بقره آیـ🦋ـه (۹۷) قُلْ = بگو مَن كَانَ = كسی كه باشد عَدُوًّا = دشمن لِّجِبْرِيلَ = جبرائيل فَإِنَّهُ = پس همانا او نَزَّلَهُ = نازل كرد آن را عَلَىٰ = بر قَلْبِكَ = قلب تو بِإِذْنِ اللَّهِ = به اجازه پروردگار مُصَدِّقًا = تصديق كننده است لِّمَا بَيْنَ = بر آنچه بين يَدَيْهِ = دو دستش است وَهُدًى = و هدايتی وَبُشْرَىٰ = و بشارتی لِلْمُؤْمِنِينَ = برای مومنان است سوره بقره آیـ🦋ـه (۹۸) مَن كَانَ = كسی كه باشد (بود) عَدُوًّا = دشمنی لِّلَّهِ = براي خدا وَمَلَائِكَتِهِ = و فرشتگانش وَرُسُلِهِ = و فرستادگانش وَجِبْرِيلَ = و جبرئيل وَمِيكَالَ = و ميكائيل فَإِنَّ = پس به درستی كه اللَّهَ = خداوند عَدُوٌّ = دشمن لِّلْكَافِرِينَ = برای كافران است سوره بقره آیـ🦋ـه (۹۹) وَلَقَدْ = و هر آينه به تحقيق أَنزَلْنَا = نازل كرديم ما إِلَيْكَ = به سوی تو آيَاتٍ = نشانه های بَيِّنَاتٍ ۖ= روشنی ، حجت های روشن وَمَا يَكْفُرُ = و كفر نمی ورزند (نمی ورزد) بِهَا إِلَّا = به آن مگر الْفَاسِقُونَ = فاسقان به کانال تفسیر آقای قرائتی بپیوندید👇 @tafsirgharaaty
1_1640455658.mp3
1.32M
أَوَ = آيا و ( چنين نيست) كه كُلَّمَا = هر بار عَاهَدُوا = عهد بستند عَهْدًا = پيماني ، عهدي را نَّبَذَهُ = شكست آن را فَرِيقٌ = گروهي مِّنْهُم ۚ= از ايشان ؟ بَلْ أَكْثَرُهُمْ = بلكه بيشتر آنها لَا يُؤْمِنُونَ = ايمان نمي آورند ۱ وَلَمَّا = و هنگامي كه جَاءَهُمْ = آمد ايشان را رَسُولٌ = فرستاده اي مِّنْ عِندِ اللَّهِ = از نزد خداوند مُصَدِّقٌ = تصديق كننده است لِّمَا = بر آنچه مَعَهُمْ = با ايشان است نَبَذَ = شكست ، افكند فَرِيقٌ = گروهی مِّنَ الَّذِينَ = از كساني كه أُوتُوا = داده شدند الْكِتَابَ = كتاب كِتَابَ اللَّهِ = كتاب خدا را وَرَاءَ ظُهُورِهِمْ = پشت سرشان كَأَنَّهُمْ = مانند اين كه ايشان لَا يَعْلَمُونَ = علم ندارند ، خبر ندارند تفسیر اقای قرائتی @tafsirgharaaty
1_1640455679.mp3
5.25M
وَاتَّبَعُوا =وپيروی كردند مَا تَتْلُو =آنچه می خوانند الشَّيَاطِينُ =شيطان ها عَلَىٰ مُلْكِ =بر فرمانروايی، عصرِ سُلَيْمَانَ =سليمان وَمَا كَفَرَ =و كافر نشد سُلَيْمَانُ =سليمان وَلَكِنَّ =و ليكن الشَّيَاطِينَ =شيطان ها كَفَرُوا =كافر شدند يُعَلِّمُونَ =تعليم مي دهند النَّاسَ =مردم را السِّحْرَ =سحر و جادو وَمَا =و از آنچه أُنْزِلَ =نازل شد عَلَى الْمَلَكَيْنِ =بر دو فرشته بِبَابِلَ =در بابل هَارُوتَ =هاروت وَمَارُوتَ =و ماروت وَمَا يُعَلِّمَانِ =و نمی اموختند، ياد نمی دادند مِنْ أَحَدٍ =هيچ كس را حَتَّى يَقُولا =تا اين كه می گفتند إِنَّمَا =جز اين نيست نَحْنُ فِتْنَةٌ =ما( وسيله) آزمايشيم فَلا تَكْفُرْ =پس كافر نشو فَيَتَعَلَّمُونَ =پس ياد می گرفتند مِنْهُمَا =از ان دو مَا يُفَرِّقُونَ بِهِ =آنچه را جدايی می افكندند بوسيله آن بَيْنَ الْمَرْءِ =بين مرد وَزَوْجِهِ =و همسرش وَمَا هُمْ =ونمی توانند ايشان بِضَارِّينَ =ضرر برسانند بِهِ = بوسيله آن مِنْ أَحَدٍ =هيچ كسی را إِلاَّ =مگر بِإِذْنِ =به اجازه اللَّهِ =خداوند وَيَتَعَلَّمُونَ =و می آموختند مَا يَضُرُّهُمْ =آنچه را ضرر می رساند ايشان را وَلا يَنْفَعُهُمْ =و نفعی نداشت برايشان وَلَقَدْ = وهر آينه به تحقيق عَلِمُوا =دانستند لَمَنِ =حتماً كسی كه اشْتَرَاهُ =بخرد آن را مَا لَهُ =نيست برای او فِي الْآخِرَةِ=درآخرت مِنْ خَلاقٍ=هيچ بهره ای وَلَبِئْسَ=وچه بداست مَاشَرَوْا=آنچه فروختند بِهِ=بوسيله ان أَنْفُسَهُمْ=خودشان را لَوْ=اگر كَانُوا يَعْلَمُونَ=میدانستند @tafsirgharaaty
2_1152921504688376150.mp3
1.2M
وَلَوْ = و اگر أَنَّهُمْ = همانا ايشان آمَنُوا = ايمان می آوردند وَاتَّقَوْا = و پرهيزكاری پيشه می كردند (۱) لَمَثُوبَةٌ = هر آينه پاداشی كه مِّنْ عِندِ اللَّهِ = از نزد خدا بود خَيْرٌ ۖ= بهتر بود لَّوْ = اگر كَانُوايَعْلَمُونَ = می دانستند """"""""""""""""""""""""""""""""""""""" ۱- آمَنُوا = ايمان آوردند، وَاتَّقَوْا = تقوا پيشه كردند به کانال تفسیر آقای قرائتی همراه با ترجمه لغات همان آیه بپیوندید👇 @tafsirgharaaty
1_1640455697
1.61M
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ = ای كسانی كه آمَنُوا = ايمان آورديد (ايمان آوردند) لَا تَقُولُوا = نگوييد رَاعِنَا = رعايت كن ما را ، مهلت بده ما را وَقُولُوا = بگوييد انظُرْنَا = نظر كن به ما وَاسْمَعُوا ۗ= و بشنويد وَلِلْكَافِرِينَ = و برای كافران عَذَابٌ أَلِيمٌ = عذاب دردناك است کانال تفسیر آقای قرائتی بقره👇 @tafsirgharaaty
1_1640455701
1.27M
مَّا يَوَدُّ = دوست ندارند الَّذِينَ = كسانی كه كَفَرُوا = كافر شدند مِنْ أَهْلِ = از اهل الْكِتَابِ = كتاب وَلَا الْمُشْرِكِينَ = و نه مشركان أَن = اين كه يُنَزَّلَ = نازل شود عَلَيْكُم = بر شما مِّنْ خَيْرٍ = هيچ خير و بركتی مِّن = از جانب رَّبِّكُمْ ۗ= پروردگارتان وَاللَّهُ = و خداوند يَخْتَصُّ = اختصاص می دهد بِرَحْمَتِهِ = به رحمتش مَن = هر كس را كه يَشَاءُ ۚ= بخًواهد وَاللَّهُ = و خداوند ذُو الْفَضْلِ = دارای فضل الْعَظِيمِ  = بزرگ است به کانال تفسیر سوره بقره توسط حجت الاسلام قرائتی بپیوندید👇 @tafsirgharaaty
2_1152921504688376889.mp3
1.88M
ما نَنْسَخْ = زايل نمي كنيم مِنْ آیَة = هيچ آيه ای را (حكمي را) أَوْ نُنْسِها = يا به فراموشي نمی سپاريم ( مگر اين كه ) نَأْتِ بِخَیْر مِنْها = می آوريم بهتر از آن را أَوْ مِثْلِها = يا مثل آن را أَ لَمْ تَعْلَمْ = آيا نمی دانی كه أَنَّ اللّهَ = همانا خداوند عَلى کُلِّ = بر هر شَیْء قَدیرٌ = چيزی قادر است ؟ تفسیر قرائتی و معنی لغات آیه @tafsirgharaaty
2_1152921504688377134.mp3
1.08M
الَمْ تَعْلَمْ = آيا نمی دانی أَنَّ اللّهَ = همانا خداوند لَهُ = برای اوست مُلْکُ = حكومتِ السَّماواتِ = آسمانها وَ الْأَرْضِ = و زمين ؟ وَ ما لَکُمْ = و نيست برای شما مِنْ دُونِ اللّهِ = غير از خدا مِنْ وَلِیّ = هيچ سر پرستی وَ لا نَصیر = و نه ياوری ؟ @tafsirgharaaty
1_1647982473
1.23M
سوره بقره آیـ🦋ـه (۱۰۸) أَمْ تُریدُونَ = آيا می خواهيد أَنْ تَسْئَلُوا = اين كه سوال كنيد از رَسُولَکُمْ = رسولتان کَما = هم چنان كه سُئِلَ = سوال شد از مُوسى = موسی مِنْ قَبْلُ = از قبل ، پيش از اين ؟ وَ مَنْ یَتَبَدَّلِ = و كسی كه تبديل كند الْکُفْرَ = كفر را بِالْإیمانِ = به ايمان فَقَدْ = پس به تحقيق ضَلَّ = گمراه شده است سَواءَ السَّبیلِ = از راه راست به کانال تفسیر سوره بقره با صدای آقای قرائتی بپیوندید👇 @tafsirgharaaty
1_1648669362
1.74M
وَدَّ كَثِيرٌ = دوست دارند بسياری ۱ مِّنْ أَهْلِ = از اهل الْكِتَابِ = كتاب لَوْ يَرُدُّونَكُم = كاش بر می گرداندند شما را مِّن بَعْدِ = از بعد إِيمَانِكُمْ = ايمانتان كُفَّارًا = به حال كفر حَسَدًا = از روی حسادت مِّنْ عِندِ = از نزد ، درون أَنفُسِهِم = خودشان مِّن بَعْدِ = از بعد مَا تَبَيَّنَ = آنچه روشن شد لَهُمُ الْحَقُّ ۖ= برايشان حق فَاعْفُوا = پس عفو كنيد وَاصْفَحُوا = و گذشت نماييد حَتَّىٰ = تا اين كه يَأْتِيَ الله = بياورد خدا بِأَمْرِهِ ۗ= فرمانش را إِنَّ اللَّهَ = به درستی كه خداوند عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ = بر هر چيزی قَدِيرٌ = قادر است """""""""""""""""""""""""""""" ۱- وَدَّ = دوست دارد ۲- يَأْتِيَ = می آید ، يَأْتِيَ ب= می آورد تفسیر سوره بقره با صدای آقای قرائتی مختصر و مفید 👇 https://eitaa.com/tafsirgharaaty
1_1649476856
1.38M
وَأَقِيمُوا =  و به پا داريد الصَّلَاةَ = نماز را وَآتُوا الزَّكَاةَ ۚ= و بدهيد زكات را وَمَا = و آنچه تُقَدِّمُوا = پيش می فرستيد لِأَنفُسِكُم = برای خودتان منْ خَيْرٍ = از خير و خوبی تَجِدُوهُ = می يابيد ان را عِندَ اللَّهِ ۗ= نزد خدا إِنَّ اللَّهَ = به درستی كه خداوند بِمَا = به آنچه تَعْمَلُونَ = انجام می دهيد بَصِيرٌ = بيناست تفسیر سوره بقره با صدای قرائتی روزی یک آیه👇 @tafsirgharaaty
1_1650766587
834.7K
وَقَالُوا = و گفتند لَنْ يَدْخُلَ = هرگز داخل نخواهند شد الْجَنَّةَ = به بهشت إِلَّا = مگر مَنْ كَانَ = کسی که باشد هُودًا = یهودی أَوْ نَصَارَىٰ ۗ = یا نصرانی تِلْكَ = آن ، این أَمَانِيُّهُمْ ۗ= آرزوی آنهاست قُلْ = بگو هَاتُوا = بياوريد بُرْهَانَكُمْ  = دليلتان را إِنْ كُنْتُمْ = اگر هستيد صَادِقِينَ = از راستگويان معنی و تفسیر اقای قرائتی مختصر و مفید قطره ای👇 @tafsirgharaaty
1_1652539954.mp3
1.14M
وَقَالَتِ = و گفتند  ۱ الْيَهُودُ = يهوديان لَيْسَتِ = نيست النَّصَارَى = نصاری عَلَى شَيْءٍ = بر چيزی وَقَالَتِ = و گفتند النَّصَارَى = نصرانی ها لَيْسَتِ الْيَهُودُ = نيست يهود عَلَى شَيْءٍ = بر چيزی وَهُمْ يَتْلُونَ = و ايشان می خوانند الْكِتَابَ = كتاب را كَذَلِكَ = اين چنين قَالَ الَّذِينَ = گفتند كسانی كه  ۲ لا يَعْلَمُونَ = نمی دانند ، علم ندارند مِثْلَ قَوْلِهِمْ = مثل گفتار آنها را فَاللَّهُ يَحْكُمُ = پس خداوند حكم می كند بَيْنَهُمْ = بين ايشان يَوْمَ الْقِيَامَةِ = روز قيامت فِيمَا كَانُوا = در آنچه كه در آن فِيهِ يَخْتَلِفُونَ = اختلاف می كردند """""""""""""""""""""""""""""""""""" ۱- قَالَتِ = گفت (مونث)    ۲- قَالَ = گفت (مذکر) تفسیر قرائتی با بیان ساده و مختصر👇 @tafsirgharaaty
1_1652406503
1.29M
وَقَالَتِ = و گفتند  ۱ الْيَهُودُ = يهوديان لَيْسَتِ = نيست النَّصَارَى = نصاری عَلَى شَيْءٍ = بر چيزی وَقَالَتِ = و گفتند النَّصَارَى = نصرانی ها لَيْسَتِ الْيَهُودُ = نيست يهود عَلَى شَيْءٍ = بر چيزی وَهُمْ يَتْلُونَ = و ايشان می خوانند الْكِتَابَ = كتاب را كَذَلِكَ = اين چنين قَالَ الَّذِينَ = گفتند كسانی كه  ۲ لا يَعْلَمُونَ = نمی دانند ، علم ندارند مِثْلَ قَوْلِهِمْ = مثل گفتار آنها را فَاللَّهُ يَحْكُمُ = پس خداوند حكم می كند بَيْنَهُمْ = بين ايشان يَوْمَ الْقِيَامَةِ = روز قيامت فِيمَا كَانُوا = در آنچه كه در آن فِيهِ يَخْتَلِفُونَ = اختلاف می كردند """"""""""""""""""""""""""""" ۱- قَالَتِ = گفت (مونث)    ۲- قَالَ = گفت (مذکر) به کانال تفسیر حمد و بقره آقای قرائتی همراه معنی لغات بپیوندید👇 @tafsirgharaaty
1_1652969857.mp3
1.91M
وَمَنْ = چه كسی أَظْلَمُ = ستمكارتر است مِمَّن مَّنَعَ = از كسی كه منع كند مَسَاجِدَ اللَّه = مساجد خدا را أَن يُذْكَرَ = از اين كه یاد شود فِيهَااسْمُهُ = در آن اسمش وَسَعَىٰ = و تلاش كند فِي خَرَابِهَا = در ويران كردنش ؟ ۚ أُولَٰئِكَ = آنان مَا كَانَلَهُمْ = شايسته نباشد برایشان أَن يَدْخُلُوهَا = كه داخل آن شوند إِلَّا خَائِفِينَ ۚ= مگر با ترس و وحشت لَهُمْ = برای آنهاست فِي الدُّنْيَاخِزْيٌ = در دنيا خواری وَلَهُمْ = و برای آنهاست فِي الْآخِرَةِ = در آخرت عَذَابٌ = عذابی عَظِيمٌ = بزرگ. تفسیر اقای قرائتی همراه با معنی لغات روزی یک آیه اگر تفسیر کوتاه بود دو آیه👇 @tafsirgharaaty
برای افراد جدید حمد سنجاق شد
AUD-20220724-WA0040.mp3
616.9K
اول قرآن در کانال سنجاق شده وَلِلَّهِ = و برای خداست الْمَشْرِقُ = مشرق وَالْمَغْرِبُ = و مغرب فَأَيْنَمَا تُوَلُّوا = پس هر كجا رو كنيد فَثَمَّ = پس آنجاست وَجْهُ اللَّهِ = ذات خداوند إِنَّ اللَّهَ = به درستی كه خدا وَاسِعٌ = وسعت دهنده عَلِيمٌ = داناست به کانال تفسیر سوره بقره آقای قرائتی با معنی لغات بپیوندید مختصر و مفید👇 @tafsirgharaaty
AUD-20220725-WA0027.mp3
718.7K
۴ دقیقه وَقَالُوا = و گفتند اتَّخَذَ اللَّه = گرفته خداوند ، انتخاب كرده وَلَدًا = فرزندي سُبْحَانَهُ = منزه است او بَلْ لَهُ = بلكه براي اوست مَا = آنچه فِي السَّمَاوَاتِ = در آسمان ها وَالْأَرْضِ = و زمين است كُلٌّ لَهُ = همگی در برابر او قَانِتُونَ = فرمانبردارنند به کانال تفسیر آقای قرائتی سوره بقره با معنی لغات بپیوندید مختصر و مفید👇 @tafsirgharaaty
2_1152921504626845264.mp3
763.6K
بَدِيعُ = به وجود آورنده السَّمَاوَاتِ = آسمانها وَالْأَرْضِ = و زمين است وَإِذَا = و هنگامی كه قَضَى = فرمان داد ،گذراند أَمْرًا = امری را فَإِنَّمَا = پس جز اين نيست كه يَقُولُ لَهُ = می گويد به او كُنْ فَيَكُونُ = باش پس می شود @tafsirgharaaty
AUD-20220205-WA0036.
1.69M
وَقَالَ الَّذِينَ = و گفتند كساني كه لَا يَعْلَمُونَ = علم ندارند لَوْلَا يُكَلِّمُنَا = چرا صحبت نمی کند با ما اللَّهُ = خداوند؟ أَوْ تَأْتِينَا = يا بيايد براي ما آيَةٌ ۗ = ايه اي؟ كَذَٰلِكَ = اين چنين قَالَ = گفتند الَّذِينَ = كساني كه مِن قَبْلِهِم = قبل از آنها بودند مِّثْلَ = مثل قَوْلِهِمْ ۘ= گفتار آنها تَشَابَهَتْ = مشابه هم شد قُلُوبُهُمْ ۗ= دل هايشان قَدْ = به تحقيق بَيَّنَّا = بيان كرديم ما الْآيَاتِ = آيات را لِقَوْمٍ = براي قومي كه يُوقِنُونَ = يقين دارند @tafsirgharaaty
AUD-20220205-WA0037.
1.12M
إِنَّا = به درستي كه ما أَرْسَلْنَاكَ = فرستاديم تو را بِالْحَقِّ = به حق که بَشِيرًا = بشارت دهنده وَنَذِيرًا ۖ= و ترساننده هستي وَلَا تُسْأَلُ = و سوال نمي شود از تو عَنْ = از أَصْحَابِ = ياران الْجَحِيمِ = جهنم @tafsirgharaaty
AUD-20220206-WA0038.
1.48M
❤️مهم❤️ هرگز يهود و نصرا .... وَلَن تَرْضَىٰ = و هرگز راضي نمي شوند عَنكَ الْيَهُودُ = از تو يهود وَلَا النَّصَارَىٰ = و نه نصاري حَتَّىٰ تَتَّبِعَ = تا پيروي كني مِلَّتَهُمْ ۗ= از آئينشان قُلْ إِنَّ = بگو به درستي که هُدَى اللَّهِ = هدايت  خدا هُوَ الْهُدَىٰ ۗ= آن است هدايت وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ = و اگر پيروي كني أَهْوَاءَهُم = به ميل و خواهش آنها بَعْدَ الَّذِي = بعد از آن كه جَاءَكَ = آمد تو را ( آگاه شدي) مِنَ الْعِلْمِ ۙ= از علم مَا لَكَ = نيست براي تو مِنَ اللَّهِ = از جانب خدا مِن وَلِيٍّ = هيچ سرپرستي وَلَا نَصِيرٍ = و نه ياوري @tafsirgharaaty
4_5807848373302068162.mp3
1.33M
الَّذِينَ = كسانی كه آتَيْنَاهُمُ = داديم ما به انها الْكِتَابَ = كتاب را يَتْلُونَهُ = تلاوت می كنند ان را حَقَّ = به جا مياورند (حق) تِلَاوَتِهِ = تلاوتش را أُولَٰئِكَ = انان يُؤْمِنُونَ بِهِ ۗ= ايمان می آورند به آن وَمَن يَكْفُرْ = و كسی كه كفر بورزد بِهِ = به ان فَأُولَٰئِكَ = پس آنان هُمُ الْخَاسِرُونَ = ايشانند زيانكاران @tafsirgharaaty
4_5807848373302068163.mp3
1.57M
يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ = اي فرزندان اسرائيل اذْكُرُوا = ياد كنيد نِعْمَتِيَ الَّتِي = نعمت مرا كه أَنْعَمْتُ = ارزانی داشتم عَلَيْكُمْ = بر شما وَأَنِّي = و همانا من فَضَّلْتُكُمْ = برتری دادم شما را عَلَى الْعَالَمِينَ = بر جهانيان @tafsirgharaaty
4_5807848373302068164.mp3
926.3K
وَاتَّقُوا = و بترسيد از یَوْماً = روزی كه لا تَجْزِی = جزا داده نمي شود نَفْسٌ عَنْ نَفْسٍ = كسي از كسی ( هیچ کس به جای ديگری) شَیْئاً = چيزی وَلا یُقْبَلُ = و قبول كرده نمي شود مِنْهَا = از او عَدْلٌ = تاوان ، غرامتی وَلا تَنفَعُهَا = و سود نمي دهد او را شَفَاعَةٌ = شفاعتی وَلا هُمْ = و نه ايشان یُنصَرُونَ = ياری می شوند @tafsirgharaaty
4_5807848373302068165.mp3
1.99M
وَ اِذِ = و هنگامی كه ابْتَلى = آزمود اَبْراهيمَ = ابراهيم را رَبُّهُ = پروردگارش بِكَلِماتٍ = به كلماتی فَاَتَمَّهُنَّ = پس به اتمام رسانيد آنها را قالَ اِنّى = گفت همانا من جاعِلُكَ = قراردهنده ام تو را لِلنّاس ِ= براي مردم اِمامَاً = رهبر و پيشوا قالَ = گفت وَ مِنْ ذُرِّيَّتى = از فرزندان من ؟ قالَ = گفت لايَنالُ = نمی رسد عَهْدِى = پيمان من الظّالِمينَ = به ستمكاران @tafsirgharaaty
4_5807848373302068166.mp3
1.37M
وَإِذْ = و هنگامی كه جَعَلْنَا = قرار داديم الْبَيْتَ = خانه كعبه را مَثَابَةً = محل بازگشت لِّلنَّاسِ = براي مردم وَأَمْنًا = و محل امنی وَاتَّخِذُوا = و بگيرند مِن مَّقَامِ = از مقام إِبْرَاهِيمَ = ابراهيم مُصَلًّى = نماز گاهي ، عبادتگاهی   ۖ وَعَهِدْنَا = و پیمان گرفتيم إِلَىٰ إِبْرَاهِيمَ = از ابراهيم وَإِسْمَاعِيلَ = و اسماعيل أَن طَهِّرَا = این كه پاكيزه كنيد بَيْتِيَ = خانه مرا لِلطَّائِفِينَ = براي طواف كنندگان وَالْعَاكِفِينَ = و مجاوران ،اعتكاف كنندگان وَالرُّكَّعِ = و ركوع كنندگان السُّجُودِ = و سجده كنندگان @tafsirgharaaty