eitaa logo
تفسیرآیه به آیه قرآن کریم
37.2هزار دنبال‌کننده
18 عکس
22 ویدیو
1 فایل
ارتباط جهت تبلیغ وتبادل @Rbyamahdi110 حضرت محمد( ص): هر كس براى كسب رضايت خدا و آگاهى در دين قرآن بياموزد، ثوابى مانند همه آنچه كه به فرشتگان و پيامبران و رسولان داده شده، براى اوست.
مشاهده در ایتا
دانلود
آیه 6🌹 ازسوره مائده🌹 يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلاةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ وَ أَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرافِقِ وَ امْسَحُوا بِرُؤُسِكُمْ وَ أَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَيْنِ وَ إِنْ كُنْتُمْ جُنُباً فَاطَّهَّرُوا وَ إِنْ كُنْتُمْ مَرْضى‌ أَوْ عَلى‌ سَفَرٍ أَوْ جاءَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مِنَ الْغائِطِ أَوْ لامَسْتُمُ النِّساءَ فَلَمْ تَجِدُوا ماءً فَتَيَمَّمُوا صَعِيداً طَيِّباً فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَ أَيْدِيكُمْ مِنْهُ ما يُرِيدُ اللَّهُ لِيَجْعَلَ عَلَيْكُمْ مِنْ حَرَجٍ وَ لكِنْ يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمْ وَ لِيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد! هرگاه به نماز برخاستيد، پس صورت و دستهايتان را تا آرنج بشوييد و قسمتى از سر و پاهايتان را تا برآمدگى روى پا مسح كنيد و اگر جُنُب بوديد، خود را پاك كنيد (و غسل نماييد)، و اگر بيمار يا در سفر بوديد، يا يكى از شما از محلّ گودى (محل قضاى حاجت) آمده يا با زنان تماس گرفتيد (و آميزش جنسى كرديد) و آبى (براى غسل يا وضو) نيافتيد، با خاك پاك تيمّم كنيد، پس (قسمتى از) صورت و دستانتان را از آن خاك (كه بر دستانتان مانده) مسح كنيد، خداوند نمى‌خواهد كه شما را در تنگى قرار دهد؛ بلكه مى‌خواهد شما را پاك كند و نعمتش را بر شما كامل سازد، شايد شما شكرگزار باشيد آیه 6🌹 ازسوره مائده🌹 يا أَيُّهَا=ای الَّذِينَ =کسانی که آمَنُوا= ايمان آورده اید إِذا=هنگامی که قُمْتُمْ=برخاستيد إِلَى =به سوی الصَّلاةِ=نماز فَاغْسِلُوا=پس بشویید وُجُوهَكُمْ=چهره هایتان وَ أَيْدِيَكُمْ= ودست هایتان را إِلَى=تا الْمَرافِقِ=آرنج ها وَ امْسَحُوا=ومسح کنید بِرُؤُسِكُمْ=سرهایتان را وَ أَرْجُلَكُمْ=و[بشویید] پاهایتان را إِلَى=تا الْكَعْبَيْنِ =دوقوزک وَ إِنْ=واگر كُنْتُمْ=باشيد جُنُباً =جنب فَاطَّهَّرُوا=پس پاکی بورزید[=غسل کنید] وَ إِنْ=واگر كُنْتُمْ=باشید مَرْضى‌=بیمارانی أَوْ =یا عَلى‌ =در سَفَرٍ=سفری أَوْ=یا جاءَ=بیاید أَحَدٌ مِنْكُمْ =یکی ازشما مِنَ الْغائِطِ =ازجای قضای حاجت أَوْ=یا لامَسْتُمُ=آميزش کردند النِّساءَ =با زنان فَلَمْ تَجِدُوا=پس نیافتید ماءً=آب را فَتَيَمَّمُوا =آنگاه آهنگ صَعِيداً =خاکی طَيِّباً=پاک کنید فَامْسَحُوا =پس[ باآن] مسح کنید بِوُجُوهِكُمْ=روی هایتان وَ أَيْدِيكُمْ=ودست هایتان را مِنْهُ=ازآن ما يُرِيدُ=نمی خواهد اللَّهُ=الله لِيَجْعَلَ =که قراردهد عَلَيْكُمْ=برشما مِنْ=از حَرَجٍ =دشواری آن وَ لكِنْ=بلکه يُرِيدُ =می خواهد لِيُطَهِّرَكُمْ =که پاکیزه گرداند شمارا وَ لِيُتِمَّ=وتمام کند نِعْمَتَهُ=نعمتش را عَلَيْكُمْ=برشما لَعَلَّكُمْ=باشد که شما تَشْكُرُونَ =سپاس گزارید @tafsirghorangharaat
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 7🌹 ازسوره مائده🌹 وَ اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَ مِيثاقَهُ الَّذِي واثَقَكُمْ بِهِ إِذْ قُلْتُمْ سَمِعْنا وَ أَطَعْنا وَ اتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِذاتِ الصُّدُورِ و به ياد آوريد نعمتى را كه خداوند به شما عطا كرد و پيمانى را كه بطور محكم با شما بست، آنگاه كه گفتيد: شنيديم و اطاعت كرديم و از خداوند پروا كنيد؛ زيرا خدا از درون سينه‌ها آگاه است آیه 7🌹 ازسوره مائده🌹 وَ اذْكُرُوا=ویادکنید نِعْمَةَ =نعمت اللَّهِ=الله را عَلَيْكُمْ =برخودتان وَ مِيثاقَهُ=پیمان استوار اورا الَّذِي=که واثَقَكُمْ =پيمان بسته است باشما بِهِ =به آن إِذْ=آنگاه که قُلْتُمْ=گفتید سَمِعْنا=شنیدیم وَ أَطَعْنا =وفرمان بردیم وَ اتَّقُوا=وپرواکنیداز اللَّهَ=الله إِنَّ=همانا اللَّهَ =الله عَلِيمٌ =بسی داناست بِذاتِ =به آنچه الصُّدُورِ =درسینه هاست @tafsirghorangharaat
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 8🌹 ازسوره مائده🌹 يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُونُوا قَوَّامِينَ لِلَّهِ شُهَداءَ بِالْقِسْطِ وَ لا يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَآنُ قَوْمٍ عَلى‌ أَلَّا تَعْدِلُوا اعْدِلُوا هُوَ أَقْرَبُ لِلتَّقْوى‌ وَ اتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِما تَعْمَلُونَ اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد! همواره براى خدا با تمام وجود قيام كنيد و به انصاف و عدالت گواهى دهيد و هرگز دشمنى با قومى، شما را به بى‌عدالتى وادار نكند. به عدالت رفتار كنيد كه به تقوا نزديكتر است و از خداوند پروا كنيد كه همانا خدا به آنچه انجام مى‌دهيد آگاه است. آیه 8🌹 ازسوره مائده🌹 يا أَيُّهَا =ای الَّذِينَ=کسانی که آمَنُوا =ايمان آورده اید كُونُوا =باشید قَوَّامِينَ=برپادارندگان لِلَّهِ =برای الله شُهَداءَ =[و]گواهان بِالْقِسْطِ =به عدالت وَ لا يَجْرِمَنَّكُمْ =ووادارنکند شمارا شَنَآنُ=دشمنی قَوْمٍ=گروهی عَلى‌=بر آنکه أَلَّا تَعْدِلُوا=عدالت نورزید اعْدِلُوا=عدالت بورزید هُوَ=آن أَقْرَبُ=نزدیک تر است لِلتَّقْوى‌=به پرهیزکاری وَ اتَّقُوا =وپرواکنیداز اللَّهَ=الله إِنَّ=همانا اللَّهَ=الله خَبِيرٌ =بسی آگاه است بِما=به آنچه تَعْمَلُونَ =می کنید @tafsirghorangharaat
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 9🌹 ازسوره مائده 🌹 وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَ أَجْرٌ عَظِيمٌ خداوند به كسانى كه ايمان آورده و كارهاى شايسته انجام داده‌اند، وعده‌ى آمرزش و پاداشى بزرگ داده است آیه 9🌹 ازسوره مائده 🌹 وَعَدَ= وعده داده است اللَّهُ =الله الَّذِينَ=به کسانی که آمَنُوا=ايمان آوردند وَ عَمِلُوا=وکردند الصَّالِحاتِ=کارهای شایسته لَهُمْ=که برای آنان مَغْفِرَةٌ =آمرزش وَ أَجْرٌ=وپاداشی عَظِيمٌ =بزرگ است آیه 10🌹ازسوره مائده🌹 وَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَ كَذَّبُوا بِآياتِنا أُولئِكَ أَصْحابُ الْجَحِيمِ و آنان كه كفر ورزيده و آيات ما را تكذيب نمودند، همانان اهل دوزخند. آیه 10🌹ازسوره مائده🌹 وَ الَّذِينَ =وکسانی که كَفَرُوا = کفرورزیدند وَ كَذَّبُوا= ودروغ انگاشتند بِآياتِنا =آيات مارا أُولئِكَ=آنان أَصْحابُ=همدمان الْجَحِيمِ =دوزخ اند @tafsirghorangharaat
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا