#عکس_العمل امام #علی علیه السلام در مقابل #سب_مخالفین ایشان توسط #شیعیان و محبین حضرت:
نهج البلاغة (للصبحي صالح)، ص: 323
206 و من كلام له ع و قد سمع قوما من أصحابه يسبون أهل الشام أيام حربهم بصفين
إِنِّي أَكْرَهُ لَكُمْ أَنْ تَكُونُوا سَبَّابِينَ وَ لَكِنَّكُمْ لَوْ وَصَفْتُمْ أَعْمَالَهُمْ وَ ذَكَرْتُمْ حَالَهُمْ كَانَ أَصْوَبَ فِي الْقَوْلِ وَ أَبْلَغَ فِي الْعُذْرِ وَ قُلْتُمْ مَكَانَ سَبِّكُمْ إِيَّاهُمْ اللَّهُمَّ احْقِنْ دِمَاءَنَا وَ دِمَاءَهُمْ وَ أَصْلِحْ ذَاتَ بَيْنِنَا وَ بَيْنِهِمْ وَ اهْدِهِمْ مِنْ ضَلَالَتِهِمْ حَتَّى يَعْرِفَ الْحَقَّ مَنْ جَهِلَهُ وَ يَرْعَوِيَ عَنِ الْغَيِّ وَ الْعُدْوَانِ مَنْ لَهِجَ بِه
________________________________________
شريف الرضى، محمد بن حسين، نهج البلاغة (للصبحي صالح)، 1جلد، هجرت - قم، چاپ: اول، 1414 ق.
نهج البلاغة / ترجمه شهيدى ؛ متن ؛ ص240
206 و از سخنان آن حضرت است چون شنيد كه گروهى از ياران او شاميان را در جنگ صفين دشنام مىگويند.
من خوش ندارم شما دشنامگو باشيد.
ليكن اگر كردههاى آنان را بازگوييد، و حالشان را فراياد آريد به صواب نزديكتر بود و در عذرخواهى رساتر.
و به جاى دشنام ،بگوييد: خدايا ما و آنان را از كشته شدن برهان! و ميان ما و ايشان سازش قرار گردان و از گمراهىشان به راه راست برسان!
تا آن كه حق را نمىداند بشناسد و آن كه براى دشمنى مىرود و بدان آزمند است باز ايستد.
________________________________________
شريف الرضى، محمد بن حسين - شهيدى، جعفر، نهج البلاغة / ترجمه شهيدى، 1جلد، شركت انتشارات علمى و فرهنگى - تهران، چاپ: چهاردهم، 1378 ش.
#نحو_تکمیلی (#نحو_الشباب)
https://eitaa.com/NAHV_ALSHABAB
#وزن واژۀ #أمیر
#صرف
#لغت
▫️سؤال:
چرا به حضرت #علی علیه السلام، « #أمیر_المؤمنین» می گویند؟
🟢پاسخ روایی:
الف- معاني الأخبار ؛ النص ؛ ص63
... عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: قُلْتُ لَهُ جُعِلْتُ فِدَاكَ لِمَ سُمِّيَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ع أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ
قَالَ: لِأَنَّهُ يَمِيرُهُمُ الْعِلْمَ أَ مَا سَمِعْتَ كِتَابَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَ وَ نَمِيرُ أَهْلَنا .
ب- كافي (ط - دار الحديث) ؛ ج2 ؛ ص361
و فِي رِوَايَةٍ أُخْرى، قَالَ: «لِأَنَّ مِيرَةَ الْمُؤْمِنِينَ مِنْ عِنْدِهِ يَمِيرُهُمُ الْعِلْمَ».
🔵ترجمه:
چرا آن حضرت «امير المؤمنين» ناميده شد؟
امام فرمود: زيرا او مؤمنين را طعام علمى ميدهد. مگر نشنيده اى كه خدا در كتابش ميفرمايد: «و ما خانواده خود را طعام ميدهيم- 64 سوره یوسف».
و در روايت ديگر است كه فرمود: زيرا خوراك مؤمنين از جانب اوست، او بآنها خوراك دانش ميدهد.
⚫️ #ریشه #أمیر
در نگاه اول چنین به نظر می رسد که أمیر از ریشۀ «أمر» و بر وزن «فَعیل» و به معنای (فرمانروا) است. بنابر این حرف همزه اصلی و یاء زائده است.
اما مطابق روایات فوق و نظیر آنها ممکن است ریشۀ أمیر مادۀ « #مَارَ_یَمِیرُ» باشد. و بنابر این همزه زائده است و حرف یاء اصلی می باشد. و اما وزن آن .... .
#أمیر_المؤمنین
#وجه_تسمیه
#نقش_لغت و صرف در فهم معارف دینی
#بارگذاری مطالب، با ذکر #آدرس_کانال، مانعی ندارد.
#دروس_الشباب
https://eitaa.com/DUROUS_ALSHABAB
#اسم_اعظم
نام #علی
کتاب مآثر آثار.استاد حسن حسن زاده آملی.ج1ص379:
▫️عدد إسم جمله موجودات
▫️ ضرب در شش نمای ای استاد
▫️یک بیفزای و جمله را در ده
▫️ ضرب کن حاصل آنچه روی بداد
▫️تا توانی از آن بیفکن بیست
▫️هین ببین تا از او چه می ماناد
▫️آن عدد را به یازده ضرب کن
▫️ این به نام علی درست افتاد
🟢استاد حسن زاده می فرمایند:
این اختصاص به عدد 6 ندارد،....
اینگونه امور استحسانی دلیل بر حجیت قول امامیه نیست؛آنان در امامت براهین قاطعه قرآنی و برهانی و عرفانی دارند.
و این دو بیت در تعمیم قاعده فوق بهتر گفته شده است:
▫️علی بینی بهر اسمی معین
▫️ بکن همچند اعدادش در این فن
▫️بیفزا یک بکن در عشر مضروب
▫️بطرح بیست بر،بر یازده زن
🔵إبن أحمد:
به جای عدد شش هر عدد زوجی را می توان گذاشت.
ولی عدد فرد در همه موارد جور در نمی آید.
میلاد #امیر_المؤمنین_علی علیه السلام مبارک.
#بارگذاری مطالب، با ذکر #آدرس_کانال، مانعی ندارد.
#دروس_الشباب
https://eitaa.com/DUROUS_ALSHABAB
#واژه_شناسی
#تاریخ_اسلام
#تشیّع
علت #مهجوریت_سنن_نسائی
آیا می دانید، تا قبل از قرن 5هجری، علمای عامّه،
واژۀ #تشیّع را برای کسی به کار می بردند که: «ابوبکر و عمر را قبول دارد و علی را برتر از عثمان می داند» (من یفضل أبابکر و عمر و یفضل علیا علی عثمان).
آنان در همین زمان در تعبیر از امامیه (قائلین به امامت و خلافت بلافصل علی علیه السلام)، از واژۀ #رافضی استفاده می کردند.
#نمونه
#ذهبی در #سیر_اعلام_النبلاء ج14 ص133 دربارۀ نسائی می گوید:
قلت: و لم یکن أحد فی رأس الثلاث مئة أحفظ من #النسائی،
هو أحذق بالحدیث و علله و رجاله من مسلم و من ابی داود و من ابی عیسی
و هو جار فی مضمار البخاری و ابی زرعة
إلا أن فیه قلیل #تشیّع و انحراف عن خصوم الامام #علیّ کمعاویة و عمرو .
و الله یسامحه
علت مهجور شدن سنن نسائی در میان اهل سنت نیز همین است، با اینکه او را حاذق تر از مسلم و ابوداوود و ابوعیسی دانسته اند.
https://eitaa.com/DUROUS_ALSHABAB
#قرآن
#نقش_صرف در #ترجمۀ_قرآن
#نقش_بلاغت #باب_قصر #قصر_به_أل
#اسم_مفعول (#خلط اسم فاعل و اسم مفعول در ترجمه #المستعان )
#نقد_ترجمه_های_مشهور
ب. سوره #یوسف، آیه 18:
وَ جاؤُ عَلى قَميصِهِ بِدَمٍ كَذِبٍ قالَ بَلْ سَوَّلَتْ لَكُمْ أَنْفُسُكُمْ أَمْراً فَصَبْرٌ جَميلٌ وَ اللَّهُ الْمُسْتَعانُ عَلى ما تَصِفُونَ
#نقد_ترجمۀ «اللَّهُ الْمُسْتَعانُ عَلى ما تَصِفُونَ »
#مقدمه:
1- واژۀ #مستعان اسم مفعول است و اسم فاعلش #مستعِین می باشد.
2- این واژه با #علی و #من و #لام متعدی می شود و در اصطلاح بین #مستعان_منه و #مستعان_علیه و #مستعان_له فرق است.
3- خداوند #مستعان_منه است یعنی کسی که از او درخواست یاری شده است.
#فولادوند : «و بر آنچه توصيف مى كنيد، خدا يارى ده است» (ترجمۀ #اسم فاعل در حالی که #مستعان اسم مفعول است.)
#الهی_قمشه : « بر رفع اين بليّه كه شما اظهار مىداريد بس خداست كه مرا يارى تواند كرد.» (#مستعان به عنوان اسم فاعل ترجمه شده است ضمن اینکه عبارت (رفع این بلیه) ترجمۀ #ما موصوله دانسته شده و درست نیست.)
#مکارم : « و در برابر آنچه مى گوييد، از خداوند يارى مى طلبم!» (یاری می طلبم ترجمۀ #أستَعِینُ (مضارع متکلم وحده) است!)
#مشکینی : «و خداست كه بايد بر آنچه توصيف مىكنيد از او يارى جست.» (#المستعان را فعل امر به لام و مجهول ترجمه نموده است : #لِیُستَعَن مِن اللهِ . ضمنا جمله موجود در آیه یک #جملۀ_خبری است.)
#آیتی : « و خداست كه در اين باره از او يارى بايد خواست.» (همانند مشکینی)
#رضایی : « و در برابر آنچه وصف مى كنيد، تنها خداست كه (از او) يارى خواسته مى شود.» (#ترجمۀ_صحیح_تر)
#بلاغت:
برخی همانند آقای رضایی آیه را به گونۀ #حصر معنا نموده اند (تنها خدا - فقط خدا)،
#دلیل این ترجمه:
#ال در #المستعان برای دلالت بر #کمال یا استغراق است و لذا دلالت می کند بر حصر خبر در مبتدا (یعنی: حصر یاری خواستن در اینکه فقط از خدا باشد.)
@DUROUS_ALSHABAB
هفت بند ملا حسن کاشی.pdf
حجم:
121.9K
#شعر
#علی علیه السلام
#هفت_بند #ملا_حسن_کاشی شاهکار شعر فارسی در مدح امیر المؤمنین علی علیه السلام
معرفی:
هفتبند کاشی مجموعه اشعاری مشهور در مدح امام علی(ع) از حسن کاشی آملی (درگذشت ۷۳۸ق). شاعران متعددی در ایران و شبهقاره هند از هفتبند کاشی تقلید کردهاند. کاشی آملی در این مجموعه از آیات، روایات و رخدادهای تاریخی استفاده کرده و آرایههای گوناگون ادبی را در اشعار خود بهکار برده است. این اثر در سدههای گذشته، بارها در ایران و شبهقاره هند به دست افراد هنرمند نوشته شده است.
دو شرح بر منظومه هفتبند وجود دارد: یکی «معادنالرضا» متعلق به اصغرحسین از فارسیزبانان شبهقاره هند که در سال ۱۱۹۶ق نوشته شد؛ شرح دیگر، هشت بهشت (قنبرنامه) است که توسط شاعر و عارف آذربایجان ملا ادهم خلخالی متخلص به عزلتی (درگذشته ۱۰۵۲) نوشته شده است.
هفتبندِ حسنِ کاشی همواره مورد تقلید و تَتَبُّعِ ادیبان دوره تیموری و صفوی قرار گرفته است و به ادعای برخی محققان، نوعی طرازِ ادبی را در تاریخ ادب فارسی به وجود آورده است. تبعیت و تقلید از هفتبند کاشی مختص ایرانیان نبوده و سرایندگان شیعی در شبه قاره در تبعیت از آن نیز شعر سرودهاند.
برای معرفی بیشتر با جستجوی هفت بند ملا حسن کاشی در اینترنت به سایت ویکی شیعه مراجعه کنید.
https://eitaa.com/DUROUS_ALSHABAB
#علی
نام #علی باعث #طول_عمر :
ترجمه روایت:
حسين بن سعيد گويد: «من و ابن غيلان مدائنى خدمت امام رضا عليه السلام رسيديم. ابن غيلان به حضرت گفت: خداوند امورتان را سامان بخشد! به من رسيده كه هر كس بچّهاى جنين دارد و نيّت كند كه نامش را محمّد بگذارد پسردار مىشود. سپس حضرت فرمود: على محمّد و محمّد على، يك چيز است. ابن غيلان گفت: خداوند امورتان را سامان بخشد! من همسرم را در حالى جا گذاشتهام كه حامله بود شما دعا كنيد كه حمل او پسر باشد. حضرت طولانى به زمين نگاه انداخت و سپس سرش را برداشت و به او فرمود: نامش را على بگذار چون عمرش طولانىتر مىشود. ما به مكّه وارد شديم كه از مدائن نامهاى برايمان آمد كه ابن غيلان پسردار شده است.»
#متن حدیث:
عَنْهُ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ قَالَ: كُنْتُ أَنَا وَ ابْنُ غَيْلَانَ الْمَدَائِنِيُّ دَخَلْنَا عَلَى أَبِي الْحَسَنِ الرِّضَا ع
فَقَالَ لَهُ ابْنُ غَيْلَانَ أَصْلَحَكَ اللَّهُ بَلَغَنِي أَنَّهُ مَنْ كَانَ لَهُ حَمْلٌ فَنَوَى أَنْ يُسَمِّيَهُ مُحَمَّداً وُلِدَ لَهُ غُلَامٌ.
فَقَالَ: مَنْ كَانَ لَهُ حَمْلٌ فَنَوَى أَنْ يُسَمِّيَهُ عَلِيّاً وُلِدَ لَهُ غُلَامٌ
ثُمَّ قَالَ عَلِيٌّ مُحَمَّدٌ وَ مُحَمَّدٌ عَلِيٌّ شَيْئاً وَاحِداً
قَالَ أَصْلَحَكَ اللَّهُ إِنِّي خَلَّفْتُ امْرَأَتِي وَ بِهَا حَبَلٌ فَادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَهُ غُلَاماً.
فَأَطْرَقَ إِلَى الْأَرْضِ طَوِيلًا ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ لَهُ: سَمِّهِ عَلِيّاً فَإِنَّهُ أَطْوَلُ لِعُمُرِهِ.
فَدَخَلْنَا مَكَّةَ فَوَافَانَا كِتَابٌ مِنَ الْمَدَائِنِ أَنَّهُ قَدْ وُلِدَ لَهُ غُلَامٌ.
الكافي (ط - الإسلامية) ؛ ج6 ؛ ص11
كلينى، محمد بن يعقوب، الكافي (ط - الإسلامية) - تهران، چاپ: چهارم، 1407 ق.
https://eitaa.com/DUROUS_ALSHABAB