eitaa logo
شیخ غلامعلي بدرلو
1.2هزار دنبال‌کننده
2هزار عکس
1.6هزار ویدیو
294 فایل
یاهو زَكَاةُ الْعِلْمِ بَذْلُهُ لِمُسْتَحِقِّهِ وَ إِجْهَادُ النَّفْسِ فِي الْعَمَلِ بِهِ تصنیف غررالحکم، حدیث ۱۳۲ http://eitaa.com/Arshiv_Gholam ارتباط با ادمین: https://eitaa.com/Sheikh_Gholamali
مشاهده در ایتا
دانلود
20.78M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🎥چه کسی زد به صورت چه کسی🎥 🔰 حاج محمّد رضا بذری @Arshiv_Gholam
21.2M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🎥از همین جایی که من ایستادم🎥 🔰 کربلایی حسن عطایی @Arshiv_Gholam
9.86M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🎥یک پدر می‌خواستم تا که مرا مهمان کند🎥 🔰 کربلایی علی کرمی @Arshiv_Gholam
9.07M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🎥از فشار آن در و دیوار...🎥 🔰 کربلایی علی کرمی @Arshiv_Gholam
مُحَمَّدُ بْنِ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنْ أَبِي جَمِيلَةَ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ قَالَ: 🔸إِذَا جَحَدَ الرَّجُلُ الْحَقَّ فَإِنْ أَرَادَ أَنْ تُلَاعِنَهُ قُلِ: «اللَّهُمَّ رَبَّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ وَ رَبَّ الْأَرَضِينَ السَّبْعِ وَ رَبَّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ إِنْ كَانَ فُلَانٌ جَحَدَ الْحَقَّ وَ كَفَرَ بِهِ فَأَنْزِلْ عَلَيْهِ حُسْبَاناً مِنَ السَّمَاءِ أَوْ عَذَاباً أَلِيماً». 📜الكافي، ج‏2، ص 515 @Arshiv_Gholam
2⃣ دوّم اينكه بايد از مجادله او ساكت باشد، زيرا كه مجادله در تكلّمات برانگيزاننده آتش فتنه است، علاوه بر اين مفاسد ديگر هم دارد، تفصيل آن در آداب المتعلّمين شهيد (رحمة اللّه عليه) و غيره مضبوط است. 📜تذكرة المتقين، ص 27 @Arshiv_Gholam
🔰باز هم از جاى نجنبيدند و قدم در راه جهاد ننهادند [علی (علیه السّلام)] روزى چند آنان را به حال خود رها كرد تا از اقدامشان نوميد گرديد. 🔻آن‏گاه سران و بزرگانشان را بخواست و پرسيد كه عاقبت چه خواهند كرد و به چه سبب بر زمين چسبيده‏اند و نمى‏جنبند. برخى خويشتن به بيمارى زدند و برخى از جنگ ناخشنودى نشان دادند. تنها، اندكى از آنان آماده پيكار بودند. 🔷 على بار ديگر برخاست و سخن گفتن آغاز كرد كه: ▪️اى بندگان خدا، شما را چه مى‏شود كه چون فرمان حركت به آوردگاه مى‏دهم «گويى به زمين مى‏چسبيد. آيا به جاى زندگى أخروى به زندگى دنيا راضى شده‏ايد؟» و از ثواب آخرت روى‏گردان گشته‏ايد و ذلّت و خوارى را جانشين عزّت كرده‏ايد؟ چرا هر بار كه شما را به جهاد فرا مى‏خوانم «چشمانتان به دوران مى‏افتد، آن‌سان كه گويى در لحظه بازپسين حيات هستيد». زبانتان از دهشت بند مى‏رود و از سخن گفتن بازمى‏مانيد و دل‌هايتان چون دل‌هاى ديوانگان مى‏شود و هيچ تعقّل نتوانيد. چشمانتان به چشم كوران ماند و از ديدن بازمانيد. شما را به خدا، چه مردمانيد؟ چون زمان صلح و آسودگى باشد چونان شيران شرزه لاف مى‏زنيد و چون به پيكارتان بخوانند چون روباهان حيلت جوى اين سو و آن سو مى‏گريزيد. شما نه آن ستون استواريد كه بر آن تكيه توان داد و نه از آن ياران كه به ياريشان اعتماد توان كرد. به خدا سوگند شما افروختن تنور جنگ را ناباب‏ترين هيزميد. فريب مى‏خوريد و ياراى فريبتان نيست، هر چه داريد از شما مى‏ربايند و خم به ابرو نمى‏آوريد. دشمن بيدار در كمين شماست و شما در غفلت و بى‏خبرى هستيد و حال آنكه جنگ‌جويان را بيدارى و هشيارى سزد كه آنكه بى‏خبرى گزيند هلاك شود و آنكه از جهاد تن زند به خوارى افتد. آنان كه يكديگر فرو گذارند مغلوب شوند و مغلوب، مقهور است و غارت شده ▪️أمّا بعد، مرا بر شما حقّى است و شما را نيز بر من حقّى است. حقّى كه من بر شما دارم يكى اين است كه به بيعتى كه با من كرده‏ايد وفا كنيد و در حضور و غيبت، نيك‌خواه من باشيد و چون شما را فرا مى‏خوانم پاسخم گوييد و چون فرمانتان مى‏دهم فرمان بريد. و أمّا حقّى كه شما بر من داريد اين است كه تا زمانى كه همراه شمايم نيك‌خواه شما باشم و وظيفه شما را از بيت المال نيك أدا كنم و تعليمتان دهم تا نادان نمانيد و تأديبتان كنم تا تجربت اندوزيد. خداوند زمانى خير خويش به شما ارزانى دارد كه از آنچه مرا ناخوش آيد دست بازداريد و اعمالتان بر وفق مراد و ميل من باشد، آنگاه آنچه دوست مى‏داريد به دست خواهيد آورد و به آنچه آرزوى آن در دل مى‏پروريد خواهيد رسيد. ابراهیم بن محمّد بن سعید بن هلال ثقفي 📜الغارات (ترجمه آيتى)، ص 29 و 30 @Arshiv_Gholam
🔰حَدَّثَنِي أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ بْنِ مُوسَى بْنِ أَحْمَدَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ابْنِ سَعْدٍ التَّلَّعُكْبَرِيُّ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ الصَّوْلِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ دِينَارٍ الْغَلَابِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَارَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ عُمَارَةَ، عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ (صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ): 🔸ضَجَّتِ الْمَلَائِكَةُ إِلَى اللَّهِ (تَعَالَى)، فَقَالُوا: إِلَهَنَا وَ سَيِّدَنَا، أَعْلِمْنَا مَا مَهْرُ فَاطِمَةَ، لِنَعْلَمَ وَ نَتَبَيَّنَ أَنَّهَا أَكْرَمُ الْخَلْقِ عَلَيْكَ. 🔸فَأَوْحَى اللَّهُ (تَعَالَى) إِلَيْهِمْ: يَا مَلَائِكَتِي، وَ سُكَّانَ سَمَاوَاتِي، أُشْهِدُكُمْ أَنَّ مَهْرَ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ نِصْفُ الدُّنْيَا. 📜دلائل الإمامة، ص 91 و 92 @Arshiv_Gholam