eitaa logo
پژوهش اِدمُلّاوَند
392 دنبال‌کننده
10.7هزار عکس
1.2هزار ویدیو
232 فایل
🖊ن وَالْقَلَمِ وَمَايَسْطُرُونَ🇮🇷 🖨رسانه رسمی محسن داداش پورباکر پژوهشگراسنادخطی،تبارشناسی وفرهنگ عامه 🌐وبلاگ:https://mohsendadashpour2021.blogfa.com 📩مدیر: @mohsendadashpourbaker 🗃پشتیبان: #آوات_قلمܐܡܝܕ 📞دعوت به سخنرانی و جلسات: ۰۹۱۱۲۲۰۵۳۹۱
مشاهده در ایتا
دانلود
🌍 📜 📩شناسه۱۴۰۳۰۸۱۱۱۳۴۲ {{سلطان نامدارخان باکر موکد به علم و عقل و حکمت و سخاوت اِفادت بود و بر مَسند خردیم باکر تمکن داشت. به منزلت از مکنونات ضمیر اِنِرم و خشت استون خویشتن را در محافل طلارم، ویشه ده، کهنه ده، وادرّه، پاشاده، کلیج خردمک خالارد پریم به طریق مرحمت و غفران پناه فرج الله خان باکر رویه احتیاط و انصاف پیش گرفت و آن ممالک را به حیطه تسخیر لشکر باکر آمد و بنابر رعایت سلطان ، مرادخان باکر را به امارت برگماشت و خود روی توجه به جانب اَنَند سوات گذاشت و باکرده را به خنیه آباد و عمران رونق افزون داد. آن عالی شان متعلقان و متعلقات را به حسب شرع اسلام به بنین و بنات داد و اموال و اثقال به ندای حق تعالی تقسیم و اختیار فرمود. قدم به نهاد و اندیشه بر تسارع و تبادر کرد و درهای را بر عموم بندپی اجازت داد که درهای بث افروز در یوم الحساب مختفی نباشد. آگاه باش که هر رُقعه از دفتر خلد آشیان در حساب کتابت عزت آثار نامدارخان باکر بسان شمس بر زمین دلالت رسانید. جماعت باکر به شکرانه و رضا به ضیافت غور معرفت....[ناخوانا و امحا شده است] }} 📜در ذیل این نوشته خطی آمده است: {{شاه ورزی، سردار لیم، اطاقسر، اشک، پلتو، اسکیم، متون، اووخشون، عاروس دوما، سنکاک، قلقله، چاکلک، خوردُکّی، چارچم، ، ، مرس، دِاُ، انرم، رزخونی، کارز، بورپا، پورسو، خردمک، جفر، شرون، ورگین، ، شاه لیم، کلار، زوار، جکا، آکس، گرز، جق.........تمَّ فی شهر ربیع الاول ســــــــــــــــــنه ۱۱۱۴ قمری}} 📌در این اثر از نیز استفاده شده است که در لابلای آن از علم کیمیا، لیمیا، سیمیا و هیمیای قدیم مشهود است. 📌از خط نیز استفاده شده است: ((ܐܡܝܕ)) یعنی 📌همچنین در این اثر از حروف ابجد نیز استفاده شده است. https://mohsendadashpour2021.blogfa.com/post/3626 📝پانویس: ۱.شاه ورزی:.نام تپه در روستای مته کلا دودانگه ساری ۲.سردارلیم؛ سردارلینگه دودانگه ساری ۳.اطاقسر: نام محل ۴.اَشِک: نام چشمه در پاشاکلا ۵.پلتو: پلنو| نام جویبار در دودانگه ۶.اسکیم: اسکلاک| نام مناطق کشاورزی در روستای مجی دودانکه ۷.متون: مته کلا ۸.اووخشون: نام جویبار ۹.عاروس دوما: |عاروس ذوما| نام چشمه|نام محل ۱۰.سنکاک: سنگکلاک|نام چشمه ۱۱.قلقله: قلقل چشمه ۱۲.چاکلک: چاکلاک|نام چشمه ۱۳.خوردُکّی: خَر دَکِتی|نام چشمه ۱۴.چارچم: چهارچشمه|نام چشمه ۱۵.چادرکا: رودخانه در روستای ادملا بندپی شرقی ۱۶.متالون: رودخانه ای معروف در بندپی شرقی که از جنوب ادملا سرچشمه میگیرد. ۱۷.مرس: مرس بن|از سرچشمه های شیرین رود ۱۸.دِاُ: همان ۱۹.انرم: الرم|نام آبادی که سوخت. ۲۰.رزخونی: نام قنات در جعفرکلا ۲۱.کارز: نام قنات در جعفرکلا ۲۲.بورپا: نهر قدیمی در جعفرکلا ۲۳.پورسو: پوردرّه|محل عبور شیرین رود ۲۴.خردمک: نام محل ۲۵.جفر: جعفرکلا ۲۶.شرون: شیرین رود ۲۷.ورگین: چشمه معدنی در دودانگه ساری ۲۸.روآر: ملّاروار|که در نقطه ای شیرین رود به آن متصل میشود. ۲۹.شاه لیم: |شاه تپه|شال تپه ۳۰.کلار: کلاری|محل قدیمی امحا شده ۳۱.زوار: زوارلله|نام گیاه ۳۲.جکا: چکا|نام گیاه ۳۳.آکس:نام گیاه ۳۴.گرز: گرزمال|نام گیاه ۳۵.جق: چق|نام گیاه 🖊لازم به ذکر است نمایه ای از این اثر خطی بدلیل محدودیت از سوی مالک در اختیار قرار نگرفته و صرفا روخوانی و خوانش آن ابراز می گردد. 📄روخوانی و خوانش: ✍ ۱۴۰۳/۰۸/۱۱ 📙📘📓📗📒📕📔 📄 💌چاپ و نشر مطالب بردن از منبع مجاز نبوده و درج منبع الزامی است. 🟠با توجه به نسبی بودن علم تاریخ، این مطالب تا زمانی اعتبار دارد که سند اصیل و متقنی آن را نفی نکند. در صورتی که اسناد جدید و دارای اصالتی به دست آید که با مطالب موجود در این پژوهش تعارض داشته باشد، نگارنده بدون هیچ گونه تعصبی ، آن را خواهد پذیرفت. 🟡تمامی حقوق برای محسن داداش پور باکر محفوظ است . ─═༅𖣔❅ ⃟ ⃟ ﷽ ⃟ ⃟ ❅𖣔༅═─ 📑 @edmolavand 📚ܐܡܝܕ 📡✦‎‌‌‌࿐჻ᭂ🇮🇷࿐჻𖣔༅═─
📜 ▫️ 🌿ساری‌قمیش 🗂مهاجرت طایفه ساری‌قمیش و سایر طوایف شیعه از دیاربکر [] به ایران و نقش زبان زازایی 📑قسمت اول 🖊 بهار ۱۴۰۳ 🔲متن پیش روی خوانندگان محترم، خلاصه ای از تحقیقات چندین ساله بنده حقیر می باشد و به نیت شادی روح جد بزرگوارمان مرحوم نورعلی کرد به رایگان در اختیار علاقه مندان قرار می گیرد. ✍طایفه ، یکی از طوایف قدرتمند ، در ابتدا از منطقه آنتالیا به دیاربکر [] در آناتولی شرقی مهاجرت کرده بود. در اوایل قرن شانزدهم میلادی، هم‌زمان با سیاست‌های سخت‌گیرانه مذهبی در امپراتوری عثمانی، سلطان سلیم اول (حکومت: ۱۵۱۲-۱۵۲۰ میلادی / ۹۱۸-۹۲۶ قمری) در تلاش برای تضعیف قدرت و نفوذ شیعیان، فشار زیادی بر طوایف شیعه، به‌ویژه در مناطق مرزی، وارد کرد. او از افزایش نفوذ شاه اسماعیل صفوی (حکومت: ۱۵۰۱-۱۵۲۴ میلادی / ۹۰۷-۹۳۰ قمری)، بنیان‌گذار سلسله صفویان در ایران، که به تقویت مذهب شیعه در ایران و گسترش آن در میان جوامع مرزی عثمانی مشغول بود، احساس خطر می‌کرد. 📌سلطان سلیم با تردید به طایفه ساری‌قمیش، که از لحاظ تعداد و قدرت اجتماعی در دیاربکر جایگاه ویژه‌ای داشتند، به آن‌ها به‌عنوان ستون پنجم شاه اسماعیل نگاه می‌کرد و از آنان می‌خواست که یا به سرزمین‌های دور از مرز ایران در امپراتوری عثمانی کوچ کنند یا به سرزمین‌های عرب‌نشین بروند. این اقدامات در نهایت باعث شد که بسیاری از طوایف شیعه‌ عثمانی، از جمله طایفه ساری‌قمیش، به ایران مهاجرت کنند. 💠زبان زازایی: تشابهات و ریشه‌های احتمالی زبان زازایی، که زبان مادری طایفه ساری‌قمیش و دیگر طوایف زازا است، از شاخه‌های زبان‌های شمال غربی ایران محسوب می‌شود. این زبان تشابهات بسیاری با زبان‌های مازندرانی، سمنانی و دیلمی دارد، به‌گونه‌ای که برخی زبان‌شناسان، خاستگاه اولیه زازاها را در دیلمستان، منطقه‌ای میان قزوین، مازندران و گیلان می‌دانند. این منطقه، که در شمال قزوین و رشته‌کوه‌های البرز واقع است، از گذشته‌های دور محل سکونت اقوام ایرانی بوده و به تنوع زبانی غنی‌ای شهرت دارد. نزدیکی زبانی زازایی با گویش‌های شمال ایران، ممکن است نشان‌دهنده‌ی پیوند تاریخی و جغرافیایی این طوایف با منطقه دیلمستان باشد و از مهاجرت‌های تدریجی آنان به آناتولی در طول زمان حکایت دارد. 💠حفظ زبان زازایی پس از مهاجرت به ایران پس از مهاجرت طایفه ساری‌قمیش و دیگر طوایف زازا به ایران، این گروه‌ها ضمن تلاش برای سازگاری با فرهنگ و زبان غالب ایران، زبان و فرهنگ زازایی خود را نیز حفظ کردند. زبان زازایی همچنان به عنوان بخشی از هویت قومی آن‌ها باقی ماند و در محیط‌های خانوادگی و جوامع محلی به عنوان زبان شفاهی رایج بود. اگرچه گویشوران زازایی به مرور با زبان فارسی هم‌زیستی پیدا کردند، اما ارتباط زبانی‌شان با گویش‌های شمال ایران و ویژگی‌های منحصربه‌فرد زازایی به حفظ این هویت زبانی کمک کرد. 💠تأثیر مهاجران زازا بر فرهنگ زبانی ایران حضور طوایف زازا، از جمله ساری‌قمیش، در ایران به تنوع زبانی و فرهنگی این کشور افزود. زبان زازایی و سنت‌های فرهنگی آن‌ها در نواحی محل استقرارشان به غنای فرهنگی و زبانی ایران کمک کرد. مهاجران زازا ضمن حفظ میراث فرهنگی خود، در عین حال با زبان و فرهنگ غالب فارسی هم پیوند یافتند و دو زبانه شدند. [ضمنا برخی محققان معتقدند که طایفه زازایی در اصل همان طایفه ساسانی بوده است که به آناتولی و آنتالیا کوچانده شده اند و گویش ترکی ساسانی همان زازایی است و برخی از محققان اکیدا معتقدند که آنها بازمانده ساسانیان در منطقه دیلمستان و قزوین بودند که بعد از ورود اسلام به آنتالیا و دیاربکر [دیارباکر] کوچانده شدند. موضوع جالب توجه دیگر اینکه طایفه ترکی شده طایفه هست و احتمالا کوه دنبل (به فارسی دیلم) دیاربکر از نام آنها گرفته شده است. این بحث در متن های بعدی بعنوان قسمت دوم ارائه خواهد شد. هر چند بنظر می رسد بهتر بود در بخش اول ارائه میشد اما تصمیمم بر آن شد تا این اطلاعات همراه با بخش دوم مقاله ارائه گردد. (متن ویرایش شد)] https://mohsendadashpour2021.blogfa.com/post/3681 ─═༅𖣔❅ ⃟ ⃟ ﷽ ⃟ ⃟ ❅𖣔༅═─ 📑 @edmolavand 📚ܐܡܝܕ 📡✦‎‌‌‌࿐჻ᭂ🇮🇷࿐჻𖣔༅═─ ادامه👇👇
📝نتیجه‌گیری مهاجرت از آنتالیا به دیاربکر [] و سپس از دیاربکر به ایران، تحت تأثیر سیاست‌های سلطان سلیم اول و در واکنش به استقبال شاه اسماعیل صفوی از شیعیان، تأثیرات عمیقی بر فرهنگ و جامعه ایران گذاشت. تشابهات زبانی زازایی با گویش‌های شمال ایران و خاستگاه احتمالی این طوایف از نواحی دیلمستان، نشان می‌دهد که زبان زازایی به عنوان بخشی از میراث فرهنگی و تاریخی طوایف زازا، پیوندی زنده با ریشه‌های آن‌ها و هویت قومی‌شان ایجاد کرده و به شکلی پایدار نسل به نسل انتقال یافته است. اضافه کردن منابع مستند، به ویژه از پژوهش‌های زبان‌شناسی و تاریخی معتبر، می‌تواند به مقاله‌ای که در خصوص مهاجرت طایفه ساری‌قمیش و نقش زبان زازایی نوشته شده است، عمق بیشتری ببخشد. در اینجا تعدادی منابع داخلی و خارجی معتبر و جالب توجه معرفی شده‌اند که می‌توانید از آن‌ها بهره بگیرید: 💠: 📚منابع داخلی: ۱. «زبان‌شناسی ایرانی و پژوهش‌های تاریخی» – این کتاب که توسط پژوهشگران زبان‌های ایرانی نوشته شده، به بررسی ارتباط زبان‌های شمال غربی ایران از جمله زازایی با زبان‌های مازندرانی، سمنانی و دیلمی پرداخته است و منابع مفیدی را برای مطالعه زبان زازایی در اختیار قرار می‌دهد. ۲. «تحولات مذهبی و اجتماعی شیعیان عثمانی و ایران» نوشته دکتر رسول جعفریان – این کتاب با نگاهی به تاریخ صفویان و عثمانی‌ها، به بررسی وضعیت شیعیان در امپراتوری عثمانی و سیاست‌های سلطان سلیم اول پرداخته است. اطلاعات دقیقی درباره‌ی فشارهایی که بر طوایف شیعه از جمله زازاها وارد شد، ارائه می‌دهد. ۳. «اقوام و طوایف زازا در آناتولی شرقی» نوشته دکتر محمد عجم – این کتاب به مطالعه پیشینه طوایف زازا و مهاجرت‌های تاریخی آن‌ها پرداخته است و اطلاعاتی درباره‌ی طایفه ساری‌قمیش و نقش آن‌ها در تحولات تاریخی منطقه دارد. 4. «فرهنگ‌نامه ایران و آناتولی در عصر صفویان و عثمانی‌ها» نوشته جعفر شهری – این کتاب اطلاعات جامعی در خصوص روابط فرهنگی، زبانی و مذهبی میان طوایف آناتولی و ایران ارائه کرده و به طور خاص به موضوع مهاجرت طوایف زازا به ایران پرداخته است. 📚منابع خارجی: 1. «Iranian Identity and Cosmopolitanism: Spheres of Belonging» نوشته Lucian Stone – این کتاب به بررسی هویت ایرانی و تأثیرات اقوام و مهاجران بر جامعه ایران پرداخته است و بخش‌هایی درباره‌ی نقش طوایف شیعه آناتولی از جمله زازاها در شکل‌گیری جامعه ایرانی دارد. 2. «The Ottoman Empire and Early Modern Europe» نوشته Daniel Goffman – این اثر با نگاهی به تاریخ عثمانی و روابط آن با اروپا، به مسأله شیعیان عثمانی و فشارهای سیاسی و مذهبی سلیم اول پرداخته است و همچنین به مهاجرت طوایف زازا به ایران و نقش این طوایف در ایجاد تنوع فرهنگی و زبانی اشاره می‌کند. 3. «Languages of Iran: Past and Present» ویرایش Gernot Windfuhr – این مجموعه مقالات پژوهش‌های زبان‌شناسی گسترده‌ای درباره‌ی زبان‌های مختلف ایرانی، از جمله زازایی، ارائه می‌دهد و شباهت‌های زازایی با زبان‌های شمالی ایران مانند مازندرانی و دیلمی را مورد بررسی قرار داده است. 4. «The Kurdish National Movement in Turkey: From Protest to Resistance» نوشته Cengiz Gunes – این کتاب ضمن بررسی قومیت و زبان‌های منطقه آناتولی، اطلاعات جامعی درباره زازایی به‌عنوان زبان یکی از اقوام آناتولی شرقی ارائه می‌دهد و ریشه‌ها و خاستگاه زبانی آن را تحلیل می‌کند. 5. «The Persians» نوشته Homa Katouzian – این کتاب نگاهی جامع به تاریخ ایران و تأثیر اقوام مهاجر بر شکل‌گیری هویت ایرانی دارد و اطلاعات مفیدی در مورد نقش طوایف زازا و دیگر طوایف شیعه در توسعه فرهنگی و نظامی ایران صفوی ارائه می‌دهد. 6. Prof Gieppert, Zazai Stamm- und Sprachwissenschaftler 📜 ▫️ 🌿ساری‌قمیش 🗂مهاجرت طایفه ساری‌قمیش و سایر طوایف شیعه از دیاربکر [] به ایران و نقش زبان زازایی 📑قسمت اول 🖊 بهار ۱۴۰۳ https://mohsendadashpour2021.blogfa.com/post/3681 ─═༅𖣔❅ ⃟ ⃟ ﷽ ⃟ ⃟ ❅𖣔༅═─ 📑 @edmolavand 📚ܐܡܝܕ 📡✦‎‌‌‌࿐჻ᭂ🇮🇷࿐჻𖣔༅═─