eitaa logo
فرقه های عجیب و جهان ماوراء
6.5هزار دنبال‌کننده
11.8هزار عکس
1.8هزار ویدیو
192 فایل
آشنایی با فرقه های عجیب ادیان و مذاهب – عرفان های کاذب مهدویت – مدعیان دروغین مهدویت آئین ها– جشنها و مراسم عجیب عجایب جهان باستان- فرازمینیها و اتفاقاتی که توضیحی بر تبادل 👇👇 @jh1397 ❌کپی مطالب و فیلم های کانال فقط با ذکر لینک و آیدی کانال مجاز است❌
مشاهده در ایتا
دانلود
سوء استفاده فرقه های ضاله بابیه و بهاییه از متون روایی و تاریخی 🔻 قسمت (پایانی) 2️⃣ 🔻 یکی دیگر از مواردی که می‌توان آن را سوء استفاده از متون تاریخی و نیز دیگر سوء استفاده از حوزه درسی شیخیه خواند، بحث نزدیکی ظهور است. 🔷 سید کاظم رشتی که برترین شاگرد و جانشین احسایی محسوب می‌شد مردم را به قرب (نزدیکی) ظهور بشارت می‌داد. 🔶 بر اساس همین سَبک گفتاری سید کاظم رشتی است که شاگردان و معتقدان به مسلک او؛ پس از وفاتش احساس وظیفه کرده‌اند که حتماً باید امام زمان، یا دست کم نایب خاص که جانشین سید کاظم باشد را بیابند. 🔻 حاج محمد کریم خان (تئوری پرداز شیخیه و کرمانیه) می‌گوید: 🔷 «بعد از درگذشت سید جلیل، بنای تخمین قوتی گفت و جرم بر امر سید کردند و از پی وحی ایشان برآمدند و هر کس را محلّ مظنه می‌بینند طلب علامت و کرامت می‌کنند».[2] 🔶 بر همین اساس است که حاج محمد کریم خان، مرحوم میرزا شفیع تبریزی و به طور کلی ۳۸ نفر از شاگردان سید کاظم، مدعی آن جانشینی شدند و برخی، فرقه‌هایی جداگانه تشکیل دادند. 🔷 حتی شخص علی محمد شیرازی (باب) در پاسخ یکی از پیروان خود با آوردن شعر «یا صغیر السن یا رطب البدن / یا قریب العهد من شرب اللبن»[3] می‌گوید: 🔶 این که نوشته بودی سید رشتی همانند من مدعی [بابیت] نبود، باید بگویم امر بر تو مشتبه شده است. آیا نشنیده‌ای که سید در حقّ کسی که بعد از خودش می‌آید، این اشعار را می‌گفت: ای کسی که سِنّ کم داری و بدن لطیف، و به دوران شیرخوارگی نزدیک هستی! 🔷 بیت مذکور از اشعار حلاّج خطاب به امام زمان است (در حالی که حضرت پنج ساله بودند) و باب خواسته است جمله‌هایی سید رشتی را قرینه‌ای بگیرد که من (علی محمد) که جوان هستم، منظورِ گفته‌ها و وعده سید رشتی بوده‌ام که ظاهر شده ام. 🔶 بدیهی است که شاگردان و پیروان شیخیه که هنوز در سلک مسلمانی بودند، تحت تأثیر این گفتارها و انطباق آن با سید کاظم، در معرض گرایش به مدعیان بابیت واقع شدند و تصور می‌کردند ظهورِ نزدیکِ وعده داده شده، فرا رسیده است. ♦️ حاج محمد کریم خان در مجمع الرسائل می‌نویسد: باب نوشته که مؤذنان! در اذان بر مناره‌ها نام مرا بگویید، و ادعای نیابت خاصه کرده است... 🔷 [و حاج محمد کریم خان نیز خطاب به گفته]: وعده کردی که عاشورا و نوروز خروج کنی و مریدهایت ساختند که بداء شد. ♦️ سوء استفاده از عنوان بداء از مواردی است که بهاییت هم از آن استفاده کرده‌اند و می‌گویند با آن که وعده دوازده امام توسط حضرت رسول... داده شده، ولی برای شخص خاصّ یعنی امام دوازدهم، بداء حاصل شده است.[4] 🔻 پی‌نوشت: [1]. سیری در کتاب‌های بهاییان/ ۲۶ و ۲۷ . [2]. تیر شهاب در راندن باب خسران مأب/ ۲۳۱؛ مندرج در مجمع الرسائل فارسی. [3]. ظهور الحق/ ۱۴. [4]. جهت مطالعه بیشتر، به کتاب پیچک انحراف نوشته جواد اسحاقیان مراجعه شود. به کانال فرقه های عجیب و جهان ماوراء بپیوندید. 🔻🔻 http://eitaa.com/joinchat/3478585344Cfddd4eceb2 به کانال فرقه های عجیب و جهان ماوراء بپیوندید. 🔻🔻 http://eitaa.com/joinchat/3478585344Cfddd4eceb2
وحی فصیح یا متون عربی ساختگی غلط خدای بهائیت ✡️🔻 قسمت (پایانی) 2️⃣ ♦️ اول: در زبان عربی واژه «معاشره» چون معنای متعدی دارد (نه لازم)، بدون واسطه به مفعول خود می پیوندد. لذا در زبان عرب گفته می شود: «عاشروا فلانا» و هرگز «عاشروا مع فلان» گفته نمی شود. لذا در قرآن کریم هم بطور صحیح آمده است: 🔷 «وَعَاشِرُوهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ (نساء/19)؛ و با آنان (زنان خود) به نيكويى رفتار كنيد.»؛ نه بطور غلط و به این صورت: «عاشروا معهن بالمعروف.» نازل شود. 🔶 اما بر خلاف زبان عربی، در زبان فارسی واژه معاشرت به همراه کلمه (با) به مفعول خود می پیوندد، مثلاً می گویند: «با دانشمندان معاشرت کنید.» از این رو پیامبرنمای بهائی هم از آنجا که فارسی‌زبان بوده و به دروغ ادعای اعجاز فصاحت و بلاغت آثارش را داشته، نتوانسته از این عادت زبانی بگریزد و در کتاب اقدس نوشته است: «عاشروا مع الادیان بالروح و الریحان؛(2) با پیروان سایر ادیان به روح و ریحان معاشرت کنید.» 🔷 دوم: از دیگر نمونه های اختلاط قواعد زبان فارسی و عربی و خروج از حصار فصاحت و بلاغت توسط پیامبرنمای بهائی را می توان به خلط اسم مفعول در زبان عربی و فارسی توسط او اشاره کرد. 🔶 در زبان عربی معمولاً از افعال لازم، اسم مفعول نمی سازند، مثلاً از «نزل ینزل» واژه «نازل» ساخته می شود ولی «منزول» در زبان عربی به کار نمی رود. چنانکه از «طار یطیر» واژه «طائر» را می سازند، ولی «مطیور» در عربی معمول نیست. 🔷 اما در زبان فارسی برای همه افعال (لازم و متعدی) می توان صفت مفعولی ساخت؛ مانند «فرود آمده»، «پریده» «برآمده» از مصدر «فرود آمدن»، «پریدن» و «برآمدن» که همگی مصدر لازم اند. 🔶 اینک اگر یک پارسی زبان بخواهد به زبان عربی سخن بگوید در صورتی که از ساختار زبان عربی به درستی آگاه نباشد، ممکن است بنا به عادت زبان مادری اش، برای افعال لازم به جای صفت، اسم مفعول عربی به کار برد. مثل بکارگیری واژه های «مطلوعا»، «منزولا»، «مطیورا» در سوره النصر که پیامبرنمای بهائی به صورت اشتباه به کار برده است.(3) 🔷 در واقع پیامبرنمای بهائی، این واژه های نادرست را تحت تأثیر زبان فارسی ساخته و ثابت کرده که سیاه مشق هایش، محصول یک فارسی زبان کم سواد و نه برآمده از علم نامتناهی الهی است.(4) ♦️ آری؛ همین اشتباهات فاحش ادبی بود که بهاء مجبور شد به توجیه غلط های معجزاتش روی بیاورد و در عوض، عاجزانه غلط های ساختگی خود را میزان صحت و سنجش دیگر عبارات معرفی کند: «یا مَعشَر العُلماء لا تزنوا کِتابَ الله بِما عِندکُم مِنَ القَواعِد و العُلُوم انه لَقسطاسِ الحَق بین الخَلق قَد یُوزنَ ما الاُمَمِ بِهذا القِسطاس الأعظَم؛(5) ای جماعت عالمان، کتاب خدا را با آن قاعده‌ها و علومی که نزد شماست نسنجید. همانا کتاب الهی ترازوی حق بین خلق است. پس به تحقیق آن‌چه در نزد ملّت‌هاست با این ترازوی بزرگ سنجیده شود». 🔻 پی‌نوشت: (1). عباس افندی، مفاوضات، هلند: مطبعه بریل، 1908 م، ص 27. (2). حسینعلی نوری، اقدس، نسخه الکترونیکی، ص 137. (3). محمدعلی فیضی، حضرت بهاءالله، لانگنهاین آلمان: لجنه نشر آثار امری، 1990 م، صص 162-161. (4). مصطفی حسینی طباطبایی، ماجرای باب و بهاء، تهران: روزنه، 1380 ش، صص 187-183. (5). حسینعلی نوری، اقدس، نسخه الکترونیکی، ص 98، بند 100. به کانال فرقه های عجیب و جهان ماوراء بپیوندید 🔻🔻 http://eitaa.com/joinchat/3478585344Cfddd4eceb2