eitaa logo
📚 کتاب‌خونه‌ی فَلَسْطین🇵🇸
113 دنبال‌کننده
181 عکس
2 ویدیو
0 فایل
🔻 لطفا با کوفیة وارد شوید! 🔻 اینجا کتاب‌هایی که رنگ هندونه دارن و بوی زعتر و زیتون می‌دن رو معرفی می‌کنیم...🍉🫒 📚 فلسطین رو با کتاب‌خونه‌ی فَلَسْطین بشناسیم! 🇵🇸 🗨️ ارتباط با کتاب‌دارِ کتاب‌خونه: @Shahideqods_admin
مشاهده در ایتا
دانلود
2⃣7⃣ در کتاب «» (اوت،بیروت،۱۹۸۲) این نوشته و این کلمات، کلمات یک «حافظه» است، حافظه‌‌ای در معرض تندباد فراموشی. حافظه‌‌ای که قرار است فراموش شود. این روزها که روزهای بی‌‌وطنی‌ست و آدم‌‌ها بدون زور بیگانگان بی‌‌وطنی را برای خود انتخاب می‌‌کنند، زندگی شاعرانه‌ی محمود درویش همچون مرثیه‌‌ای بر پایان وطن‌‌گرایی پیش چشممان ترسیم می‌‌شود. عشق یک‌‌طرفه و بی‌‌پاسخ و ناکام، آن هم نه به تنی که به چیزی موهوم به نام وطن که تنها در خود می‌‌توان پیدایش کرد، چیزی از جنس عشق به آزادی، به خدا. مشروعیت زیستن؟ چه‌چیزی به هر کدام از ما حق زیستن می‌‌دهد، که بدون آن زندگی‌‌مان بی‌‌معنا و نامشروع و ناحق و سراسر گناه است؟ بر این زمین که بانوی سرزمین‌هاست مادرِ آغازها، مادرِ پایان‌ها فلسطین بود نامش، فلسطین خواهد بود نامش بانویم: شایسته‌ام، شایسته‌ی زیستنم، که تو بانویِ منی : "گوشه‌ای دور نشسته‌ام، دور از دیگران، دور از خودم، در فکر آن خوابم که از من گذشت. خوابی از میان خوابی دیگر؛ تو زنده‌ای؟ کی اتفاق افتاد؟ حافظه‌ام در برابر این تهدید یاری می‌کند؟ آیا سوسن گذشته‌ها می‌تواند این شمشیر مرصع به موشک را بشکند؟ و چرا او... چرا او؟ چرا باید ترانه‌ی ترانه‌ها سوسن بروید، که همو خورشید و ماه را پشت دیوارهای اریحا نگه داشته تا گاه کشتار طولانی‌تر شود؟" 📆 سال نشر: ۱۴۰۳ 📤 ناشر: نشر نی ✍ نویسنده:‌ 📝 مترجم: علیرضا معصومی 📖 تعداد صفحات: ۲۴۷ 📚 دسته بندی: زندگینامه 📚🇵🇸 @Ketabkhoneye_Falastin
4⃣7⃣ کتاب «» (در گفت و گو با ژرژ مالبرونو) حاصل گفت‌وگویی است با یکی از رهبران سیاسی ملی‌گرای فلسطین، جورج حبش. او که فلسطینی‌تبار و مسیحی بود به‌همراه ابوعلی مصطفی و احمد جبرئیل از بنیانگذاران جبهه‌ی مردمی برای آزادی فلسطین بود، هدف از تشکیل این جبهه تلاش برای آزادی فلسطین از تسلط اسرائیل از طریق مبارزات چریکی بود. جورج حبش که در لد به دنیا آمد پس از تحصیل پزشکی در دانشگاه آمریکایی بیروت به سرزمینش بازگشت تا به مردم خدمت کند اما با ورود صهیونیست‌ها همراه با خانواده‌اش از لد بیرون رانده شد و پس از تبعید از فلسطین ساکن اردن شد و با تاسیس کلینیکی عمومی و مدرسه‌ای برای کودکان پناهنده کار خود را ادامه داد اما زمانی که به جرم اقدام علیه شاه حسین به زندان محکوم شد به سوریه گریخت. جورج حبش در نهایت در ۸۱سالگی در امان اردن درگذشت. : "همسرم، هیلدا، نُه‌ماهه باردار بود، اما او شجاعانه در مقابل دستگیریم مقاومت کرد. در آن لحظه‌های حساس از او خواستم که سریع برود به خانه و تمام اسناد مربوط به فعالیت‌هایمان را مخفی کند. با اینکه شب بود و دیروقت، اما هیلدا خیلی سریع این کار را انجام داد. حدود یک ساعت بعد، مأموران امنیتی مرا به خانه بردند و تمام اتاق‌ها را بازرسی کردند. اما چیزی نیافتند. به وجود هیلدا که خیلی سریع اسناد را مخفی کرده بود افتخار کردم و مطمئن شدم که می‌توانم در شرایط سخت روی همسرم حساب کنم." 📆 سال نشر: ۱۴۰۳ 📤 ناشر: ثالث ✍ نویسنده:‌ جورج حبش 📝 مترجم: ستار جلیل‌زاده 📖 تعداد صفحات: ۲۷۲ 📚 دسته بندی: تاریخ شفاهی 📚🇵🇸 @Ketabkhoneye_Falastin
1⃣8⃣ رمان «» دربارۀ حضور یک پیرمرد فلسطینى در راهپیمایى اربعین و در واقع پیوند میان قدس و کربلا است. همچنین این رمان تحلیلى از اوضاع جهان اسلام با توجه به گذشتهٔ ناآرام فلسطین است. : "( ابو خالد ) چشم انداخت سمت باغچه اندازه کف دست زیر درخت انجیر پیر محو ( نور ) شد که سبزی می چید و می ریخت توی سبد کوچک بافته شده از شاخه های نازک زیتون. صدا بلند کرد: باز زانو درد می گیری ها. نور کمر راست کرد: تمام شد و نشست روی تخت چوبی پایه کوتاه کنار باغچه: سفره نباید بی زینت باشد و سبزی را زیرو رو کرد: به ( عیاض ) زنگ زدی؟ ابو خالد نگفت که جواب نداده و نالید: مگر این خط و خطوط راه می دهند؟ هی می گوید تماس با مشترک مورد نظر امکان پذیر نمی باشد و از سکو پایین آمد و راه افتاد سمت نور. نور دعا کرد به جان عیاض و سراپای شوهرش را برانداز کرد. می خوای بروی نماز جمعه؟ می دانی و می پرسی؟ می ترسم... می ترسم بلایی سرت بیاید. من عمرم را کرده ام و... تا عیاض را داماد نکردی و پسر عیاض را ندیدی حق نداری حالا بغض نکن. مگر دست من است؟" 📆 سال نشر: ۱۴۰۰ 📤 ناشر: سروش ✍ نویسنده:‌ حسینعلی جعفری 📖 تعداد صفحات: ۳۶۴ 📚 دسته بندی: 📚🇵🇸 @Ketabkhoneye_Falastin
4⃣8⃣ «» روایتی داستانی از زندگی و خاطرات خانواده‌ای فلسطینی است. این کتاب، حاصل ساعت‌ها مصاحبه‌ی حضوری با این خانواده صبور و مجاهد است. مخاطب این اثر، در خلال داستانی جذاب و شیرین، با گوشه‌ای از تاریخچه‌ی اشغال سرزمین فلسطین توسط اسرائیل، سبک زندگی مردم غزه، دلخوشی‌ها و آداب و رسوم آن‌ها و رنج و‌ آزاری که از اشغالگران می‌برند، آشنا می‌شود. این کتاب داستانی روان از زبان زن جوانی است که در خوابگاه متاهلی‌شان، یک خانواده فلسطینی نیز حضور دارند و ما شاهد بیان خاطراتی از رسومات و فرهنگ و رنج مردمان تحت اشغال و خاطرات جنگ و اوضاغ غزه هستیم. : "قصه طوبی با علاقه همیشگی اش به جهاد و شهادت شروع شد، که قابل پیش بینی بود انتظار نداشتم با تعابیر عاشقانه و رمانتیک شروع کند. گفت وقتی کلاس سوم دبستان بودند برادر هم کلاسی اش، وسط های سال تحصیلی به شهادت میرسد غصه اش برای شهدا یا نمی دانم شاید احترام و علاقه اش به آنها و آدمهای مجاهد، از اینجا شروع شده بود. از هم دردی با دختر بغل دستی اش توی مدرسه خانواده طوبی اهل جهاد و مقاومت و این حرف ها نبودند زندگی معمولی داشتند. خوشحال نبودند که اسرائیلی ها روستا و خانه و زندگیشان را گرفته اند و آواره و محدودشان کرده اند. اما چه کاری از دستشان بر می آمد؟ زور اسرائیلی ها این قدر زیاد بود که آنها را مجبور به سکوت و تحمل شرایط کند؛ حالا هر جور شرایطی." 📆 سال نشر: ۱۴۰۳ 📤 ناشر: شهید کاظمی ✍ نویسنده:‌ مرضیه اعتمادی 📖 تعداد صفحات: ۲۰۷ 📚 دسته بندی: تاریخ شفاهی 📚🇵🇸 @Ketabkhoneye_Falastin
1⃣9⃣ مجموعه شعر «» برای کودکان غزه جمع‌آوری و منتشر شده و بار دیگر بازنشر و به دست کودکان ایرانی رسید. کتاب خواهرم پرنده شد، مشتمل بر ۱۲ قطعه شعر است. این آثار از دیدگاه کودکان جنگ و یا با تمرکز بر نگرش آن‌ها سروده و منتشر شده است. این مجموعه «خواهرم پرنده شد» به کوشش بابک نیک طالب است و با تصویرگری حدیثه قربان و عاطفه ملکی جو در انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشر شده است. این کتاب مناسب گروه سنی ۷ تا ۹ سال است. : "ناگهان از آسمان/ بمب دانه دانه ریخت/ کوچه غرق دوده شد/ شیشه های خانه ریخت/ از صدای انفجار/ قاب عکس کنده شد/ پای سفره ی ناهار/ خواهرم ‍پرنده شد/ آسمان شهر من / پر شد از غبار و دود/ راستی پرنده ها/ ما گناهمان چه بود؟..." 📆 سال نشر: ۱۳۹۷ 📤 ناشر: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان ✍ نویسنده:‌ بابک نیک‌طلب 📖 تعداد صفحات: ۲۸ 📚 دسته بندی: /شعر/کتاب مصور 📚🇵🇸 @Ketabkhoneye_Falastin
3⃣9⃣ کتاب «» اثر ابتسام برکات، نویسنده فلسطینی-آمریکایی، روایتی شاعرانه و تأثیرگذار از زندگی دخترکی فلسطینی است که در دوران کودکی و نوجوانی با مشکلات و رنج‌های ناشی از جنگ و تبعید مواجه می‌شود. این کتاب به زیبایی و حساسیت بالا، زندگی و رشد شخصیت اصلی را در سایه چالش‌های بزرگ اجتماعی و فردی به تصویر می‌کشد. داستان کتاب از دیدگاه دختری روایت می‌شود که در بستر ناآرامی‌های فلسطین بزرگ می‌شود و تجربه‌های تلخ و شیرین زندگی خود را به اشتراک می‌گذارد. او در میانه دشواری‌های زندگی، از کودکی به بزرگسالی قدم می‌گذارد و به مرور تلاش می‌کند تا معنای هویت، عشق و زندگی را درک کند. روایت ابتسام برکات پر از احساسات انسانی و لحظات لطیفی است که از آرزوها، شکست‌ها و امیدهای شخصیت اصلی حکایت دارد. : "تمام اکحل در نقاشی و بیان احساسات و افکارش با رنگ‌های تند و ملایم استعداد دارد. تمام به جای داستان گویی یک تابلوی نقاشی می‌کشد و با رنگِ روغن از غم و اندوهش می‌گوید و دیگران را در شادی خود شریک می‌سازد." 📆 سال نشر: ۱۴۰۳ 📤 ناشر: امیرکبیر ✍ نویسنده:‌ ابتسام برکات 📝 مترجم: عظیم طهماسبی 📖 تعداد صفحات: ۴۰ 📚 دسته بندی: 📚🇵🇸 @Ketabkhoneye_Falastin
5⃣9⃣ کتاب «» قصه‌هایی کوتاه از اردوگاه و حوالی اردوگاه. این کتاب مجموعه‌ داستانی‌ست از زیاد خداش، نویسندۀ فلسطینی، که در آن با طنزی تلخ از زیست روزمرۀ فلسطینی‌های مقیم اردوگاه و مصائب و دغدغه‌های آن‌ها سخن رفته است. زیاد خداش در داستان‌های کتاب «غرق‌شدگان در خنده» ما را با خود به متن سرزمینی اشغال‌شده می‌برد و گوشه‌هایی از زندگی مردمی را به تصویر می‌کشد که همواره تحت نظارتند و کابوس و واقعیت و وهم برایشان یکی شده است. داستان‌های «غرق‌شدگان در خنده» روایتگر کابوس‌هایی جمعی‌اند. در این داستان‌ها وهم و واقعیت به‌هم می‌آمیزند و ماحصل این آمیزش طنزی سیاه و گروتسک‌وار است که چهرۀ هولناک واقعیت را عیان می‌کند. : "وقتی که نوبتم شد، به اطرافم نگاه کردم. کسی را ندیدم که ژن هایم به او رسیده باشد. پس به کسی اشاره نکردم و روی زمین نشستم و دوباره با دقت به اطرافم نگاه کردم. دخترم را نیافتم و همسرم را ندیدم. کتابم را از کیفم بیرون آوردم و گفتم: این خانواده من است." 📆 سال نشر: ۱۴۰۲ 📤 ناشر: آده ✍ نویسنده: زیاد خداش 📝 مترجم: انتظار شعبانی 📖 تعداد صفحات: ۹۰ 📚 دسته بندی: مجموعه داستان کوتاه 📚🇵🇸 @Ketabkhoneye_Falastin
4⃣0⃣1⃣ کتاب «» روایت مبارزه تلخ میان کشاورزان فلسطینی است با عثمانیان و انگلیسی‌ها و مهاجرین یهودی. نصرالله به شیوایی و لحنی گیرا تاریخی ۱۲۹ ساله را روایت می‌کند. کتاب البته کتابی صرفاً تاریخی نیست. داستان عشق‌ها و دلدادگی‌ها و پیوندها و گسست‌ها است. روایت واقع‌گرا و درعین حال جادویی ابراهیم نصرالله یادآور آثار باشکوه ادبیات جهان است. داستانی که در آن اسب‌ها هم نقش‌آفرینند و جایگاهی ویژه دارند و هم محل توجه و محبت. او همزمان عشق و دلدادگی و زمین و آزادی را به تصویر می‌کشد.  : "یک شب زین حمامه را کنار گذاشت. فکر کرد هیچ چیز نباید او را از حمامه جدا کند. از دامنه کوه پایین آمد. به گوشه‌ی دشتِ دور از خانه‌های روستا رسید. لباس‌های خود را درآورد، بادقت آن‌ها را تا کرد و زیر تنه‌ی درخت زیتونی گذاشت و بر پشت حمامه پرید. یک شب کامل راه رفتند، برای لحظه‌ای هم توقف نکردند. احساس کرد که اسب بال درآورده و در آسمان پرواز می‌کند رشته‌های سپیده‌دم به چشمش خورد، ولی تن خود را حس نمی‌کرد و آن را تشخیص نمی‌داد. گویا به رگ و پی چسبیده بودند. گویی از اول برای هم زاده شده بودند. درک کرد که حمامه به آن اندازه رسیده که تن او را بشناسد. انگار جسد حمامه با پیکرش یکی شده. به تنه‌ی درخت جایی که لباسش را گذاشته بود برگشت. پایین آمد. لباسش را پوشید و وقتی که به سوی اسب رفت چیز غریب غیرقابل‌وصفی دید، حمامه تبدیل به اسب نر شده بود." 📆 سال نشر: ۱۳۹۹ 📤 ناشر: نو نوشت ✍ نویسنده: 📝 مترجم: کاظم آل‌یاسین 📖 تعداد صفحات: ۶۱۸ 📚 دسته بندی: 📚🇵🇸 @Ketabkhoneye_Falastin
5⃣0⃣1⃣ کتاب «» اثری که طنز است و برای نوجوانان، اثری که به فلسطین می‌پردازد و از اشغالگران فلسطین و وضعیت مردم آن سرزمین برای نوجوانان روایت می‌کند. این کتاب برای گروه سنی ۹ تا ۱۲ سال مناسب می‌باشد. 👈 احلام بشارت نویسنده‌ی کتاب، در رشته زبان عربی تحصیل کرده و سال‌ها معلم بوده است. او برنده جایزه شعر، کتاب مصور، داستان کوتاه، رمان، خاطرات و فیلم‌نامه‌های تلویزیونی و رادیویی است. : "پرسیدم: آیا پدرم با اشغالگران فلسطین است؟ مادرم گفت: نباید به این مسائل فکر کنم. اگر هر کسی بدون سبک‌سنگین‌کردنِ حرفش شروع کند به وراجی، اوضاع قاراشمیش می‌شود و اشغالگران از این موضوع خوشحال خواهند شد. پس باید کیف اسرارآمیز سؤالاتم را بزرگ‌تر و جادارتر کنم. آن‌قدر که خودم هم داخلش بروم. فکر می‌کنم شبیه پیله است و می‌تواند مرا از یک لارو تبدیل کند به پروانه‌ای رنگارنگ. این شد که نام تشکیلاتی خودم را «پروانه» انتخاب کردم." 📆 سال نشر: ۱۴۰۳ 📤 ناشر: میچکا(واحد کودک و نوجوان مبتکران) ✍ نویسنده: احلام بشارت 📝 مترجم: عظیم طهماسبی 📖 تعداد صفحات: ۸۰ 📚 دسته بندی: 📚🇵🇸 @Ketabkhoneye_Falastin
6⃣0⃣1⃣ کتاب «»  در قالب رمانی مستند به چگونگی پدید آمدن جنبش صهیونیسم و شیوه‌های رهبران آن می‌پردازد. منظور از سرزمین عسل همان فلسطین است که به اعتقاد صهیونیست‌ها خداوند به آن‌ها وعده‌اش می‌دهد. به طور کلی این سرزمین برای فلسطینیان و عرب‌ها به مثابه آینده، سرنوشت و کرامت است. این رمان یادآور بریتانیای بزرگ است که فلسطین را تحت حمایت خود قرار داد و بار جنایتی را که به صهیونیست‌ها قدرت داد تا سرزمین فلسطین را به اشغال در آورند و ملتش را آواره کنند؛ بر دوش کشید. رشاد ابو شاور، نویسنده و رمان‌نویس مشهور فلسطینی این رمان را در سال ۱۹۷۳ میلادی به زبان عربی نگاشته و در آن از اسناد بسیاری استفاده کرده است تا تک‌تک جوانان فلسطین و عرب نسبت به دشمنان خود شناخت پیدا کنند. شخصیت‌ها در این اثر ساختگی هستند و داستان به طور کامل مبتنی بر اسناد نمی‌باشد. : "راننده از او پرسید: - آیا با من صحبت می‌کنید؟ وایزمن گفت: - آه، نه هوا امروز دل‌انگیز است. سپس سؤال کرد: - نظرت درباره یهودیان چیه؟ راننده در آینه زل زد و به چهره وایزمن را نگاه کرد. فکر کرد که این آقا چه می‌خواهد؟ راننده هنگامی که دید سکوت طولانی شده، جواب داد: - واقعیت اینکه این سؤال در خصوص همسایه‌های یهود ما به ذهنم خطور نکرده بود، ما با هم دوست هستیم و در اعیاد از یکدیگر دید و بازدید می‌کنیم و با هم اختلاف نداریم. مهم اینه که آن‌ها در امور کشور ما دخالت نمی‌کنند." 📆 سال نشر: ۱۳۹۸ 📤 ناشر: آوای علی ✍ نویسنده: رشاد ابوشاور 📝 مترجم: علی اسلامی 📖 تعداد صفحات: ۹۶ 📚 دسته بندی: 📚🇵🇸 @Ketabkhoneye_Falastin
0⃣1⃣1⃣ کتاب «» نویسنده در این منظومه با نگاهی به مقاومت مردم فلسطین به ترسیم زندگی و ذات مهم آن می‌پردازد. زبان شعری محمود درویش در این ترسیم عاشقانه، بعدی فلسفی به خود می‌گیرد و عشق را به نهایت یک مرگ تعبیر می‌کند، مرگی که بر اثر مقاومت حاصل شده است. لازم به ذکر است در پایان این منظومه، توضیحات مترجم درباره برخی از اصطلاحات به کار رفته در ادبیات، ضمیمه شده است. : "نه کوچ آغاز شد و نه انجام پذیرفته راه. حکما به غربت خویش نرسیدند همان گونه که به حکمت خویش. و ما از گل ها جز شقایق نعمانی هیچ نمی‌شناسیم. بایسته همان که بر فراز دیواری ها برویم: زمینِ شعرِ من سبز است، بلند سخن خدا در سپیده دمان، زمینِ شعرِ من است و دور من ام من‌ام دور." 📆 سال نشر: ۱۳۹۰ 📤 ناشر: افراز ✍ نویسنده: 📝 مترجم: حمزه کوتی 📖 تعداد صفحات: ۷۲ 📚 دسته بندی: شعر 📚🇵🇸 @Ketabkhoneye_Falastin
1⃣1⃣1⃣ کتاب «» نگاه جامع به یک منطقه که در درگیری مداوم است دارد و با ارائه‌ی توضیحات تکمیلی و تصاویری از گذشته و حال ، درک قوی‌تری از چگونگی اتصال رویدادهای جاری به آنچه در کلاس‌های تاریخ آموخته‌اند ، به جوانان می‌دهد. : "بیشتر افرادی که در شهرها یا مزارع فلسطین کار می‌کردند اعراب مسلمان بودند. آن‌ها از روابط رو به گسترش امپراتوری عثمانی با اروپا ناخشنود بودند. قرن‌ها پیش، صلیبیون از اروپا به این سرزمین مقدس حمله کرده بودند. آن‌ها بیت‌المقدس را تصرف کرده و هزاران عرب بی‌گناه را از دم تیغ گذرانده بودند. بنابراین اعراب به نیات اروپاییان در خاورمیانه مشکوک بودند. آن‌ها به ابراهیم‌پاشا, فرمانده عثمانی, هم اعتماد نداشتند. وقتی ابراهیم‌پاشا اعراب را به زیر پرچم ترک‌ها فراخواند، شهروندان عرب فلسطین در سال ۱۸۳۴ شورش کردند. اگرچه ابراهیم‌پاشا و نیروهایش شورش را با خشونت سرکوب کردند، اعراب برای اولین بار توانستند برای رسیدن به هدفی مشترک متحد شوند. این شورش، که بعدها به شورش دهقانان معروف شد، باعث شد فلسطینی‌ها برای اولین بار هویت خود را به عنوان عرب به رسمیت بشناسند نه به عنوان شهروندان امپراتوری عثمانی. این اتحاد جدید و احساس هویت در طول زمان بیشتر شد. با این حال، اعراب فلسطینی با مهاجرت روزافزون یهودیانی مواجه بودند که فعالانه به دنبال موطن یهودی بودند." 📆 سال نشر: ١٣٩٩ 📤 ناشر: ققنوس ✍ نویسنده: تمرا بی‌اور 📝 مترجم: پریسا صیادی 📖 تعداد صفحات: ۱۰۴ 📚 دسته بندی: سیاسی تاریخی 📚🇵🇸 @Ketabkhoneye_Falastin