eitaa logo
مثنوی معنوی
45 دنبال‌کننده
16 عکس
0 ویدیو
1 فایل
خوانش کتاب پر از حکمت مثنوی معنوی بصورت (موضوع بندی شده ) و نیز ( ترجمه ی نثر بیت به بیت)
مشاهده در ایتا
دانلود
19 (ناروا بودن) تاويل ركيك مگس) [ () كار تو بكار آن مگس مى‏ ماند كه شخصيت برجسته ‏اى براى خود قائل شده.] [ () و خود را بزرگ ديده از شراب عجب و كبر سر مست گرديده با اينكه ذره ‏اى بيش نبود خود را آفتاب شمرده.] [ () آن مگس با خود مى‏ گفت‏ عقابی كه گفته‏ اند و شنيده ‏ايم من هستم.] [بى ‏چاره مگس بر برگ كاهى كه بر بول خر قرار گرفته بود نشسته چون كشتيبان ماهرى بر خود مى ‏باليد.] [و مى‏ گفت من نام دريا و كشتى را در كتابها خوانده و نمى ‏دانستم چيست.] [اكنون مى ‏فهمم كه اين دريا و اين كشتى و من كشتيبان ماهر آن هستم.] [كشتى خود را در دريائي كه به نظرش خيلى بزرگ بود مى ‏راند و دريا در نظرش بى ‏انتها مى ‏نمود.] [عالم هر كس باندازه بينش او و درياى هر كس باندازه چشم او است.] [كسى كه كلام خداوندى را تأويل مى ‏كند مثل همان مگس مغرور است بول او عبارت از وهم و تصوراتش به منزله همان پر كاه است.] [اكنون اگر مگس تأويل را كنار گذاشته به كوچكى خود اعتراف كند چنين مگسى را بخت يارى كرده به مرتبه همایى ارتقا مى ‏دهد.] [آن كه داراى اين حس باشد و بتواند به كوچكى خود اقرار كند به صورت مگس است ولى روح او متناسب با صورت نيست.] [مثلا همان خرگوش كه با شير به ستيزه برخاسته و غالب شد روحش كجا متناسب با صورتش بود.] 👈 ادامه دارد ... 🆔 @masnavei